Поцелуй француза - [39]
— Конечно, — ответил он, вставая и свистом подзывая Ариэля.
Они собрали вещи и пустились в обратный путь. В машине Поль показывал местные достопримечательности, мелькавшие вдоль дороги.
Они поехали на юг, к Пила-сюр-Мер, забрались там на самую высокую в Европе песчаную дюну и с высоты триста восемьдесят футов осмотрели побережье. Они обогнули по периметру огромный залив и въехали в курортный городок Аркашон.
— Поль, зачем здесь из воды торчат палки? — спросила она.
— Они отмечают границы устричных отмелей. Видишь вон там людей в лодках-плоскодонках? Это лучшие в Европе специалисты по разведению устриц. Надеюсь, ты опять проголодалась, поскольку в одной из этих лодок, вероятно, находится наш обед.
Поль заказал по большой порции сырых устриц. Она не стала возражать, хотя раньше никогда не решалась попробовать столь экзотический деликатес. Устрицы лежали в своих гладких раковинах, как маленькие белые язычки, и сначала Джин отнеслась к ним с подозрением. Но, когда Поль выжал на одну из своих устриц капельку лимонного сока и отправил ее себе в рот, она из озорства проделала то же самое. К удивлению Джин, устрица оказалась нежной и вкусной, и девушка быстро расправилась со всей порцией, запивая традиционным в таких случаях стаканом сухого «Мускадета».
Подняв взгляд от пустой тарелки, она заметила, что Поль смотрит на нее и усмехается.
— И что такого смешного?
— Ничего, просто я надеюсь, ты в курсе, что устрицы считаются одним из самых эффективных средств повышения потенции.
Секунду поразмыслив над этими его словами, Джин улыбнулась.
— Тогда, может быть, нам стоит заказать еще по одной порции?
Поль весело рассмеялся, сверкая глазами.
— Лично мне, красавица, это вряд ли нужно.
В конце обеда они заказали большой кусок мяса и скормили его Ариэлю на стоянке. Когда радостный пес расправился с угощением, Поль предложил:
— Как насчет того, чтобы вкусить ночных развлечений? Вон там, на вершине холма, казино «Де ла Форе».
— Неужто ты игрок? — удивленно спросила Джин.
— Вообще-то нет, — признался он. — Но сегодня вечером я чувствую азарт. Со мной красивая женщина, она принесет мне удачу.
— Это смешно, Поль, — сказала она, чувствуя себя польщенной.
— Ты права, но все равно пойдем. Оттуда открывается прекрасный вид на Аркашон. К тому же мы много не проиграем: ставки там очень низкие.
Казино находилось в здании необычного, викторианского стиля. Когда они вошли, Джин с облегчением увидела, что посетители одеты довольно просто. Она-то думала, что будет выглядеть белой вороной в своих джинсах и майке на фоне смокингов и вечерних платьев.
Поль сам не играл, но купил своей даме стопку фишек для игры в рулетку. Джин неожиданно начала выигрывать и, поощряемая толпой, делала безрассудно лихие ставки.
— У тебя полоса везения, зеленоглазка, — шепнул Поль ей на ушко.
— М-м-м… просто со мной красивый мужчина, он приносит мне удачу, отозвалась она, вспоминая его слова.
В конце концов полоса везения кончилась, и Поль после трех проигрышей подряд увел ее от рулеточного стола, сказав:
— Заканчивай, пока ты в выигрыше.
Джин была уверена, что выиграла целое состояние, но, обменяв фишки на деньги, увидела, что прибавилось всего пятьдесят франков.
Заметив ее разочарование, Поль засмеялся.
— Я же говорил тебе, что здесь низкие ставки. Неужели ты думала, что я позволю тебе проиграть мою рубашку?
Весело улыбнувшись и пожав плечами, Джин взяла его под руку и пошла вместе с ним в соседнее здание, в котором находился танцзал. Рядом с таким мужчиной совершенно невозможно было беспокоиться о таких приземленных вещах, как деньги.
Громкая пульсирующая музыка, казалось, отдавала в каждой косточке Джин, и она с готовностью покорилась навязчивому ритму танца. Поль танцевал с такой же самоотдачей, удерживая ее на площадке минут сорок без перерыва, в то время как диск-жокей объявлял одну песню за другой. Лишь поздно ночью, совершенно выбившись из сил, они покинули зал.
Дорога назад была долгой, и за час перед приездом в Ла Бруиль Джин заснула в машине.
На следующий день она проспала почти до полудня, но проснулась с приятным чувством свежести. После ванны она спустилась вниз поискать Поля, желая каждую минуту бодрствования быть с ним, нежиться в тепле его внимания.
Но Поля в доме не оказалось, и даже Ив не знал, куда он запропастился.
— «Ягуар» исчез, значит, его нет в Ла Бруиле. Слушай, Джин, а тебе идет легкий загар! Надо бы тебе почаще бывать на пляже.
— Ты рассуждаешь, как настоящий калифорниец, — поддела его Джин.
В ванне она с удовольствием заметила, что покрылась с ног до головы легким, почти сплошным загаром. С улыбкой на лице, она вспоминала вчерашний день, но сейчас ее радость отчего-то померкла.
Где Поль? Она знала, что это ребячество, но ей так хотелось обвить его шею руками и целовать, целовать… Чтобы весь мир с его проблемами отступил прочь, и остались лишь они вдвоем.
Джин позвонила Лоуэллу — судя по голосу, он чувствовал себя хорошо, потом поговорила с доктором Пьераром, правда, больше из чувства долга, нежели из искреннего интереса. Ей не слишком хотелось вспоминать обстоятельства, вынудившие ее переехать в Ла Бруиль. Ах, если бы только эти холодные ясные сентябрьские вечера, чудные багряные закаты и долгие прогулки с Полем могли длиться вечно!
С «ночного обмана» начались отношения двух молодых людей. После первой же ночи, которую Марк Дюшен провел у Наташи Бэррон, из ее квартиры исчез подлинник Матисса стоимостью в четыреста тысяч долларов. Сможет ли после этого она снова поверить Марку и принять его любовь?
Мчавшийся на бешеной скорости «мерседес» едва не сшиб очаровательную Николь Тэннер. Отчего она внезапно ощутила себя такой беззащитной? Оттого, что чудом избежала катастрофы — или от пристального взгляда молодого сероглазого водителя, магната Джеймса Бентона, известного прожигателя жизни, любителя и любимца женщин…
Как трудно порой влюбленным понять друг друга. Особенно если встречаются такие разные люди, как Робин Эллиот — скромная служащая небольшой компании и Стюарт Норт — известный рок-певец. Но настоящая любовь творит с людьми чудеса, открывая мир пылкой страсти и глубокой нежности.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…