Поцелуй демона - [3]

Шрифт
Интервал

— Недавно поступили новые ткани. — Джек подошел к маленькой печи в углу и подкинул в нее дров. — Твой отец сегодня обмолвился, что тебе вроде бы нужно новое платье. На прилавке есть образцы.

Взгляд Патрисии упал на свернутые рулоны. Она не должна что-то брать у демона.

— То платье, что на тебе сейчас, сшито изо льна, купленного в этом магазине. Эти туфли я привез твоему отцу прошлым летом. Заколки в твоих волосах тоже выбирал я сам. Если ты веришь, что мои товары могут проклясть, то твоя судьба уже предрешена, и еще одно платье уже ничего не изменит. — Джек подошел к прилавку и развернул образцы тканей.

— Прекрати так делать. Это сводит меня с ума. Не лезь в мою голову, — огрызнулась в ответ Патрисия.

— Если ты сама не выберешь, я пришлю твоему отцу самую уродливую ткань, — пригрозил Джек. Поджав губы, она шагнула вперед и опустила взгляд на материал. Джек вполне мог говорить правду.

Возможно, демоны совсем не такие, какими она привыкла их считать. В Роско не случалось необъяснимых смертей или жутких трагедий, отличавших город от любого другого места. А если бы Джек был дьявольским созданием, болезни и смерти уже давно достигли бы апогея.

Патрисия вытянула руку, дотрагиваясь до зеленой ткани. А если демоны вовсе не исчадия ада, это означает, что женщина может выйти замуж за одного из них и жить нормальной жизнью? И ее дети тоже будут демонами? И у них вырастут крылья? И как же тогда воспитывать ребенка, если он запросто может улететь от матери?

— Я возьму зеленую, — решила она и, подняв голову, увидела, как Джек кивнул и отвернулся, но при этом Патрисия успела заметить, как его губы чуть изогнулись в улыбке. Он снова подслушивал ее мысли?

— Я отрежу несколько ярдов и упакую для твоего отца. — Джек убрал ткани, а затем повернулся к ней лицом. — Ты уже не выглядишь такой испуганной. Это хорошо. У тебя нет причин бояться меня. Я состою из плоти, крови и костей, как и все остальные.

— А еще у тебя крылья, и когти, и горящие глаза, и… что там еще бывает у демонов? — Патрисия вспомнила струящийся из губ Джека дымок, который, казалось, высасывал из него другой демон.

— Так он забирал собранные мною души. — Джек по-прежнему стоял по другую сторону прилавка, но теперь он наклонился вперед, упираясь в столешницу локтями — Патриция часто видела, как он в подобной позе общался с покупателями. — И я собираю их таким же образом. Чтобы перенести души, нам надо принять их в наши тела, особенно моих клиентов-грешников. Вряд ли тебе бы понравилась толпа проклятых ублюдков, свободно витающих вокруг нас.

— А почему ты был голым? — Патрисия удивилась тому, сколько подробностей она умудрилась запомнить за те несколько секунд, что видела Джека. Она легко могла воскресить в памяти эту картину — плавные линии его тела, дрожащие мышцы живота, темные волосы вокруг пениса. Она прочистила горло, пытаясь выбросить из головы яркий образ и понимая, что Джек прекрасно знает, о чем она сейчас думает.

— Трудно подобрать подходящий наряд, когда на спине пара крыльев. Гораздо легче передавать души нагишом. — Джек откинул волосы со лба, а потом оглянулся в поисках банки с длинными леденцами, стоящей в углу прилавка. Вытащив один, он протянул его Патрисии, а когда она покачала головой, засунул его краешек себе в рот.

— Так значит, ты не из ада?

— Никогда там не был, — ответил он, по-прежнему посасывая леденец. — Хотя слышал, что это весьма неприятное местечко.

Патрисия свела брови.

— А это больно? Когда ты собираешь души?

— Бывает. Когда их становится слишком много. Так что я с облегчением встречаю тот момент, когда за ними приходит Александр. Я слышал, что с теми, кто собирает праведников, такого не случается.

— Я имела в виду, для души? — Патрисия даже не подумала о том, что Джеку это может быть неприятно. Она нахмурилась, не в силах представить, что он чувствует, когда так сильно чем-то переполнен.

— О. Нет. Боль — это физическое явление. У них нет тел. Умирать — да, больно, но все заканчивается довольно быстро.

Патрисия опустила глаза на деревянный прилавок.

— У меня голова раскалывается. Это все не похоже на реальность, скорее на какой-то сон. Кошмар. — Она оглядела магазин. — Хотела бы я не знать всего этого.

Джек шумно вздохнул.

— Я могу сделать так, что ты все забудешь. Я надеялся найти кого-нибудь, кто сможет принять все, как есть, но понимаю, что это лишь мечты. Однако я могу стереть твои воспоминания.

Патрисия взглянула на него.

— Как?

— С помощью поцелуя. Поцелуя демона. Так мы защищаем себя от тех, кто случайно обнаруживает правду. Мне уже доводилось это делать. Ты все забудешь.

Патрисия никак не могла заставить себя поверить в это. Как она сможет забыть? Больше похоже на какую-то уловку. Она вдруг поймала себя на том, что смотрит на губы Джека. Сколько раз она представляла себе, как он целует ее? И уж ни разу она не думала о том, что его поцелуй может что-то стереть из ее памяти, больше сосредотачиваясь на том, как его губы и язык будут скользить по ее коже. Он ведь демон. Окажутся ли его губы теплее обычного? А язык — обжигающе горячим?

— Ты умеешь летать? — Эта мысль неожиданно пришла ей в голову.


Рекомендуем почитать
Королева тьмы

У Лорелеи Дидерих, наследной принцессы Рэйвенспира, есть и любовь близких, и уважение подданных. Но все меняется, когда ее отец связывает себя узами брака с Ириной. Могущественная ведьма, жаждущая захватить трон, не просто околдовывает короля, она лишает его жизни, а Лорелею – семьи. Но Лорелея бежит из замка. Впереди ее ждут долгие годы скитаний и тяжелейших тренировок. Но однажды придет день, когда принцесса наконец поймет: ее силы сравнялись с силами мачехи! И час возмездия настанет.


Резонанс

Нив Найтли живет в обычном мире. Здесь дежавю — лишь обман разума. Здесь не обращают внимания на совпадения. Здесь никто не думает о сбоях реальности. Нив Найтли живет во лжи. Но, когда ее кошмар о трагедии на следующий день становится правдой, она больше не может обманывать себя. Блестящая эмаль разбилась, и она заметила то, что скользит под поверхностью. Теперь у нее есть шанс понять загадку, что терзала ее с детства. Но при этом она сталкивается с двумя людьми, чего точно не ожидала. С любовью ее жизни, Диланом, загадочно пропавшим три года назад, и его странным лучшим другом Ромером, который и сам хранит секрет. Романтика, затаенная вражда и искупление теряют важность, пока их жизни запутываются от случаев, лежащих вне царства науки.


Коготь и цепь

Время давно уже развело пути Гора и Бансабиры, и Гор увидел в этом неизбежный промысел. Но когда на его когтях осела по-настоящему невинная кровь, он бросил времени вызов. Теперь он знает, что порой руку судьбы стоит направлять, а звенья ее цепи – разрывать.


Нихил

Командир отряда Элитных Войск Нихил Козар был самым сильным воином в Кализианской Империи. Когда корабль императора Торнианцев потерпел крушение на одной из их планет, была предпринята сложная поисково-спасательная операция. Маккензи «Мак» Уортон согласилась сопровождать туристов в походе на гору. Все они получили больше того, на что рассчитывали, когда их похитили инопланетяне, называвшие себя «ганглианцами». Избитая и едва живая, Maк оказалась в руках самого крупного мужчины, которого она когда-либо видела.


Танго пришельца

Внезапно из космоса возвращается экспериментальный корабль с некоей сущностью на борту. Китти с командой «Центурион» предстоит разобраться с этим. Кроме того, ей предстоит столкнуться с заговором, покушениями ревнивой соперницы и со знакомством с родителями, уже не говоря про аллигаторов.


Борн

Борн: Естественно рожденные люди, малочисленны, обитают в темноте. Брэд: Генетически модифицированные рабы — защитники борнов. Борг: Анклав кибернетически усовершенствованных людей, которые отделились от борнов. Эти три фракции — все, что осталось от человеческой расы после того, как планета перестала вращаться вокруг своей оси. В попытке выжить в темноте на умирающей Земле, они стали вести между собой войну, причины которой мало кто знает. Все началось с детского пророчества и закончится только тогда, когда они объединяться.