Побег от судьбы - [24]
– Прости, что я психанула, но иногда молчание помогает, – тихо и с сожалением произнесла я. Она не виновата и не заслуживает моего гнева.
Она улыбнулась и кивнула, когда остальные девушки сделали шаг назад, давая мне немного свободного пространства. Зара начала что-то нашептывать другим девушкам, будто меня тут и нет вовсе.
– Она – пустышка. Король больше не наслаждается ею. Она уже вынашивает его ребенка, он найдет другую наложницу, чтобы усилить свой род, – пробубнила Зара, пока другие намекали ей помолчать.
– Ты этого не знаешь, – мягко прошептала Даринда, она начала мне все больше нравится. Женщины здесь казались коварными, но Даринда, кажется, всегда говорила то, что думала, даже если абсолютно неправа.
– Она уже беременна. Он не станет больше держать ее в покоях Королевы. Я попросилась на эту должность, чтобы быть поближе к Королю, – продолжила Зара, пока мы шли к комнате, из которой, исходя из слов Зары, меня должны выселить.
– Клер говорит там, где следовало бы держать рот на замке. За красивым личиком она прячет злобу и кровожадность. Мы все это знаем. Она наврала только, чтобы пойти в мир людей с мужчинами. Она очень избалована, а тебе стоило бы поумнеть и не таскаться за ней. Клер не намерена помогать тебе. Она хочет Короля, даже при том, что ее сестра должна выйти за него. Она – дар и старается, чтобы ее выбрали на роль второй жены или первой наложницы. Тебе это кажется нормальным? – с жаром прошептала Даринда.
– Синтия, кажется мила со мной, она не груба и не требовательна. Мы можем вновь оказаться в покоях, но по крайней мере, нас не будут бить по лицу за то, что выбрали неверный цвет платья для Клер. Серьезно, Зара подумай об этом. Как далеко ты готова зайти в своей агитации в пользу Клер? – Мэриэл присоединилась к дискуссии шепотом, защищая меня.
– Я думаю, что Клер права и здесь я только ради того, чтобы добраться до постели Короля. Я не хотела быть служанкой. Я рождена для большего, – возразила Зара. Я закатила глаза и совсем не была уверена, кому хуже слушать это дерьмо, мне или парням, сопровождающим нас.
– Он даже не посмотрел ни на одну женщину с тех пор, как привел ее сюда! Ты серьезно полагаешь, что он отправит ее в Женские покои? Если он планировал просто заделать ей ребенка, работа выполнена. Уже давно выполнена! Так почему же она все еще в той комнате, – тихо, еле слышно, произнесла Кили.
– Клер окажется в этой комнате еще до того, как нога ее сестры ступит на землю этого королевства. Она не потерпит эту распутную девку в той комнате. В комнате, принадлежащей ее сестре! – на этих словах голос Зары стал громче, пока остальные пытались поскорее утихомирить ее.
Я повернула голову и посмотрела на Синджина, который внимательно за мной наблюдал. Я опустила взгляд и ускорила шаг, отмечая, что независимо от скорости моего шага, все шли в ногу со мной.
– Клер забила тебе голову ерундой. Синтия – Кровавая Принцесса, а не распутница. На твоем месте я благодарила бы Богиню за то, что ты служанка той, которая может сказать спасибо! – приглушенно добавила Даринда.
– Все говорят, что она сильна, а она не может даже использовать гламур. Она даже не может произнести заклинание. Ты серьезно полагаешь, что она выстоит против Клер? – отрезала Зара, говоря все громче.
– Ты когда-нибудь задумывалась, что это из-за ее огромной силы? Скольких наложниц из павильона ты видела с его знаком? Ни одной! Он никому, кроме Элитной Стражи, не давал свой символ. И все же у Принцессы он есть. Ты задумывалась, что она слишком сильна, чтобы контролировать свою силу? – размышляла Даринда.
Я ускорилась, поскольку уже видела дверь в свою комнату.
– Мне плевать, что ты думаешь о ней или ее силе. Вскоре она станет толстой, бесполезной коровой! Он оттолкнет ее, ради наложниц, от которых сможет кормиться. Его аппетит огромен, и я планирую быть включенной в меню. Чтобы воплотить мой план в жизнь, я должна быть рядом с кем-то, к кому прикован интерес Короля! – прошипела Зара, когда другие на нее шикали.
О, нет, она этого не говорила!
Я резко развернулась и пошла обратно к жалкой Фейри, которая слишком тупа, чтобы следовать советам других.
– Скажи это мне в лицо! – прорычала я. Ее лицо стало цвета свежевыпавшего снега. – Вот, что я подумала. Ты хочешь находится рядом с кем-то, кто приближен к Райдеру, чтобы добраться до его постели? Иди и найди кого-нибудь другого. Я не хочу в служанки маленькую, безмозглую дурочку, которая может только говорить гадости за моей спиной. Синджин, – позвала я, и он тут же встал рядом и положил руку мне на плечо, успокаивая. Он взглянул с облегчением, что я положила всему этому конец.
– Зара возвращайся в покои. Синтия не желает, чтобы ты и дальше прислуживала ей. Ты больше не можешь служить Принцессе или любой из высокопоставленных постоянных наложниц. Я видел, как она дерется и на твоем месте, сбежал бы. Синтия определенно задержится в покоях королевы, потому что очень сильна и Король считает ее особенной.
– Ты не можешь! – пробормотала она, впадая в истерику. Синджин и другие мужчины скривились от этого. Я не из тех, кто потворствует маленьким сучкам и их припадкам.
Много лет назад Арья Геката и ее сестры-ведьмы покинули город бессмертных существ Хейвен-Фолз, но теперь настала пора вернуться, чтобы отыскать близняшку Арьи, пропавшую без вести. Вскоре они обнаруживают, что в городе их детства все не так как раньше: в Хейвен-Фолз появился самопровозглашенный король – эгоистичный, беспощадный и раздражающе красивый Нокс. Один взгляд друг на друга – и воздух заискрил от напряжения. Что-то проснулось внутри Арьи и теперь навязчиво требует его горячих поцелуев и обжигающих объятий.
Можно ли спасти два разных мира от предательства и боли?Наивная красота…Оливия никогда не сомневалась в Гильдии Ведьм и в ее Старейшинах, ведь только такую жизнь и знала.Неудержимый голод…Ристан веками подавлял свою истинную природу, сдерживал демона и его алчный голод к душам. К такой ситуации никто не был готов.Говорят, дорога в ад вымощена благими намерениями, и Оливия не может сбежать от своих поступков и расплатой за них служит кровь. Ее кровь. Ристан до ужаса желает отомстить девчонке, от которой пострадал, хочет оставить ее себе, унижать и мучить, но неспособность на самом деле навредить ей, может погубить.
Я думала, что вещи, которые были странными и пугающими – становятся еще хуже. Мы с Адамом оба переживаем череду эпических и переломных моментов, будто мы, переходя из одного состояния, в котором мы были, открываем для себя новое – становимся теми, кем должны быть. Множество Фей погибает, и я чувствую, будто время бежит от нас, чтобы мы скорее нашли виновных и положили конец этим убийствам. Люди, которым, как я думала, можно было доверять, предали меня, а один единственный, которому я нисколечко не верила, все больше и больше погружал меня в свой мир. Секреты, которые хранил Райдер, опасны и разрушительны.
Менее полугода назад моя жизнь перевернулась с ног на голову. Все так изменилось, что я теперь едва себя понимаю.Я больше не наемница. И уже не ведьма. Я больше не ненавижу фейри. (Ну, по большей части.)Ну а великолепный, источающий секс фейри? На самом деле не Тёмный Принц. Нет, он отец моих детей. И теперь у нас есть младенцы, погибающая земля и наступающие маги. Нам придётся создать союзы, если хотим пережить войну, постучавшую в нашу дверь.Только как нам победить, находясь между враждующими богами и богинями?
Вы когда-нибудь слышали древние кельтские легенды о фейри – прекрасных, магических, смертоносных существах, которые любят путаться с людьми ради прикола и веселья? Добро пожаловать в мой мир. То, что началось как странное задание, привело к одному из самых изуверских и загадочных убийств нашего времени. Меня и моих друзей отправляют на задание, и мы полны решимости выяснить, кто так зверски убивает Фейри и ведьм. Но передо мной встает пара проблем: я ненавижу Фейри, а принц Темных Фейри всерьез решил, что я работаю на него.
Я знала, что судьба ещё не закончила со мной. Понимала, что она лишь разогревалась, но понятия не имела, как жестоко обрушится мой мир. Я считала, что меня ждёт сказочная свадьба с мужчиной моей мечты. Но я ошибалась. Теперь, столкнувшись с тем, что мой мир разрывает на куски, а Царство Фейри разоблачено, я должна сделать выбор, который никогда не думала, что придется сделать. Я разрываюсь между двух миров, и должна решить, на что пойду, чтобы вернуть то, чего меня лишили. Старые враги всё ближе, к ним присоединяются новые.
Говорила мне мама в детстве: никогда не садись в машину к незнакомцам, не подходи к подозрительным личностям, тем более на безлюдной улице, но что делать, если пожилой человек схватился за сердце, готовый осесть на землю. Естественно, кинуться на помощь. Только вот старикашка оказался совсем не болен и вместо того, чтобы принять предложенную помощь, подложил знатную свинью. В итоге я оказалась в совершенно незнакомом мире с варварскими обычаями, в чужом теле и… рабском ошейнике, одной из сотни гонимых мужчин и женщин на невольничий рынок Таргезии.
Давным-давно обманщик Локи пытался украсть золотые яблоки бессмертия. Но зачем? Что он собирался с ними делать? Совсем недавно смертная жена Локи, Каролина, родила их первенца. Родители, лишенные сна, изо всех сил пытаются насладиться своей первой спокойной ночью за последние нескольких месяцев, но старая песня рождает старые воспоминания, и Каролина наконец-то узнает мрачную, душераздирающую историю о том, почему Локи попытался украсть волшебные яблоки Идунны. И что он потерял при этой попытке. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.
Для Кота и его друзей наступила пора нового испытания. Их всех ждала Академия. Чем обернётся новая встреча с Дмитрием? Каким окажется на пробу Илья Разумовский, тот, кто может унаследовать титул князя? И проявят ли себя враги? Коту, всегда остро ощущающему опасность, теперь нужно быть всегда на стороже. Всегда жить в предчувствии атаки…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Произведение впечатляет. Как будто сжатый до предела роман… Неожиданный финал сильно воздействует на восприятие. Рассказ запоминается в целом, остаются в памяти многие фразы».(Отзыв | Главный редактор «ACT»)
Это книга о том, как из людей получаются волшебники. Это не так уж сложно — надо только попасть в ловушку, оказаться в Лабиринте и последовательно пройти семь перевоплощений.Сначала надо стать Красной Девой, потом — Оранжевым Гномом, потом — кем-то жёлтым, а кем, я уже и не помню, так как читал эту книгу слишком давно. А вы можете прочитать ее прямо сейчас — во всяком случае, первую глобулу.