Побег из жизни - [51]
— Меня ждут?
В комнату вошел человек, в котором Мокасинов, вздрогнув, узнал того штатского начальника, что командовал при обыске. В его руке был большой портфель, который он положил на стол.
— Ну вот, правильно сделали, что приехали, — улыбаясь и протягивая ему руку, сказал он. — Ну, как самочувствие? Пришли в себя?
— Еле ногами передвигаю. Нервов потрепали немало, — проговорил Мокасинов.
— Так ведь и наворовал тоже немало, — сказал, будто оскалился.
Мокасинову даже зябко стало. А страшный знакомец, перестав улыбаться, сел за стол напротив, застучав пальцами по столу:
— Легко не отделаешься. Как пойдет. Могут и того, — приставив палец к виску, показал он.
Мокасинов снова обмяк. Слова застряли в горле. А мысли пошли не в лад. «Ловушка это какая-то. Хотят еще деньги выжать. Отсюда, наверно, в тюрьму поведут. А я-то надеялся. Думал, по-другому обернется». Начальник встал из-за стола и заходил по комнате.
— Копию протокола захватили?
— Как же! Вот она, — достав из кармана, протянул Мокасинов.
— Кому из дружков успели рассказать об обыске? Кого предупредить успели?
— Никого не видел. Никому не говорил ничего, как велели. Когда письмо получил, то и вовсе говорить про это незачем было. Надеялся я... — запнулся Мокасинов.
— Надеялся? На что надеялся?
— Как в записке сказано, — «уладить дело».
Начальник промолчал, как бы не расслышал. Он открыл портфель, и Мокасинов увидел деньги, свои деньги — пачки той же тесемочкой перехвачены. Душно стало Мокасинову. Завертелось все перед глазами. Устал от этого всего и понять не может, что происходит. А начальник спрашивает:
— Жалко добра?
— Что теперь сделаешь, — шепчет Мокасинов. — Снявши голову, по волосам не плачут.
— Голова при тебе пока, Мокасинов, а картуз найдется. Как дело уладить надеялся, когда шел сюда? Чем откупиться? Денег еще сюда или золота добавить? — указал он на портфель.
«Вот наваждение, — думал Мокасинов. — Не пойму я его никак. То надежду вдохнет, то без ножа режет. Куда гнет? То ли деньги выжимает, то ли цену набивает. И сам такой оборотень властный. И сверху вроде погладит, и под вздошину без промаха бьет».
В дверь постучали, и послышался голос старушки.
— Чайку не хотите ли попить на дорожку? Самовар согрела.
— Спасибо, Анна Михайловна, — ответил квартирант. — Сегодня дома быть хочу, в Майкопе. Командировка кончилась моя. На автобус еще поспеть думаю. Так что спасибо за приглашение.
«Черт те знает что, — думал Мокасинов. — Темнит что-то. Майкопский он, значит. Ну-ка испытаю», — решился он и сказал:
— В вашей власти теперь я весь. Хотите казните, хотите — помилуйте. Когда шел сюда, не на казнь надеялся. Думал, деловой разговор будет промеж нас. Не для пустого дела письмо писали, сюда приглашали. Денег, золота нет больше. Все взяли. Неведомо мне, про что думали, когда письмо составляли. Затем ехал, что услышать хотел. Быть по-вашему, как скажете.
— Деньги, золото, — медленно сказал квартирант. — С властью Советской порвал ты навсегда теперь. Не по пути тебе с ней. Жизнь твоя в закладе, Мокасинов. Приторочен ты к деньгам крепко, как девка к следу казацкому. Да и неинтересно тебе жить-то без них, скучно, как я понимаю.
Снова от этих слов подступила смертная тоска. Сердце сжало. А тот воду в стакане подает. Выждал и говорит:
— Можно и по-деловому. Все вернуть себе можешь, если мне помогать станешь. Все твое будет.
— Господи! Чем же это я могу? В милиции не работал, в дружинниках не состоял. Грехов чужих не знаю. Не приложу ума!
— Не от Советской власти пришли мы к тебе. Теперь и сказать можно. Счастье твое, что мы добро извлекли из тайника, а не ОБХСС. Сидел бы ты сейчас не на мягком диване, и другой разговор вели бы с тобой.
— А вы-то кто же есть? — чуть слышно спросил Мокасинов.
— Я-то, — усмехнулся начальник. — На одной тропе стоим, Мокасинов, мы с тобой. И оба от синих мундиров прячемся. Ты с золотом своим, а я с другим. Так что давай по-деловому. С чем уйдешь отсюда, с добром своим или впустую? Хитрить не вздумай, порешить недолго.
У Мокасинова отвисла челюсть. Такого не ждал. Все понял. Деваться было некуда. Подступила тошнота. Очнулся от едкого запаха, щекотавшего нос. Начальник стоял перед ним, завинчивая какой-то пузырек. Сказал:
— Хватит раскисать. Деньги твои целые будут, да к ним еще много добавишь.
— Но как же? — сказал Мокасинов. — Что я должен делать? Что смогу?
— Э, милый. Было бы усердие, а работа найдется. Болтаешься тут по побережью под Новороссийском зазря, вино левое производишь. Не сегодня-завтра ОБХСС все равно сцапал бы. С этим кончать нужно. Ты теперь с Советской властью ссориться не должен и беречь себя будешь. И мы побережем. Работа поделикатнее будет и поденежней. Да и риску меньше. Не так громоздко, как с бочками да ящиками. Разговор наш знаем только мы с тобой. И никто больше. Никто, слышишь, Мокасинов? Запомни это!
— А как же Логинов тот? — спросил Мокасинов. — А Митрич — сторож? Ведь видел он все — и золото, и книжки. Спросит, как встретит. Да и невдомек ведь ему будет, почему спокойно по белу свету хожу.
— Логинова не бойся. Про беседу нашу нынешнюю не знает и он, и знать ему не положено, хоть и свой он человек. Митрича тоже не бойся.
Шестнадцатый выпуск ежегодника «Поединок» открывает повесть Валерия Аграновского «Профессия: иностранец» о советском разведчике Г.-Т. Лонгсдейле. В остросюжетной повести Анатолия Степанова «Футболист» речь идет о дельцах, превращающих спорт в средство обогащения, лишающих миллионы истинных болельщиков удовольствия от спортивной борьбы. В материал Юрия Митина о Конан Дойле органично вплетается рассказ о возникновении криминалистики как науки, автор останавливается на некоторых давних делах, являющихся вехой в развитии одного из направлений криминалистики — дактилоскопии, токсикологии, судебной медицины.
Все было не так. Таинственная Мата Хари, исполнительница экзотических танцев и стриптиза, изящно работавшая на германскую разведку, не была расстреляна в пригороде Парижа французскими солдатами. Обаятельный резидент с кодовым позывным h.21 невероятным образом выжила, и тюремный врач Антуан Моро, спасший ее, теперь имел все основания рассчитывать на взаимные чувства. Но Мата Хари, родившись заново, не начала новую жизнь. Прогулки по тонкой грани между пороком и благодетельством опять стали для нее опасным увлечением и неудержимой страстью…
1983 год, КГБ просит о помощи британскую Секретную службу, ЦРУ и израильский Моссад в проведении операции против международной неофашистской группировки, именуемой НСДА. Комитет госбезопасности располагает данными, что эти неофашисты скупают оружие на советской военной базе, расположенной под Алакуртти, около русско-финской границы. Местоположение секретной базы, куда террористы тайно переправляют оружие через границу, неизвестно. Предводителем неофашистов является некий граф Конрад фон Глёда, человек с туманным прошлым...
Английский писатель Роберт Тронсон в повести «Будни контрразведчика» отобразил широкомасштабную и бессмысленную возню многочисленных английских спецслужб. Повесть печаталась в журнале «Вокруг света» за 1972 г. Перевела с английского Нинель Гвоздарева.
В данный сборник вошли остросюжетные повести известного болгарского писателя Андрея Гуляшки об Аввакуме Захове: «Случай в Момчилове», «Приключение в полночь», «Дождливой осенью» и «Спящая красавица».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.