Победить «крокодилов» - [11]

Шрифт
Интервал

— Я имел в виду те вещи, которые вы хотите взять с собой в поездку. Лучше, если мы возьмем их с собой сразу, чтобы лишний раз не возвращаться. Я сниму вам комнату на ночь в отеле. А завтра мы вылетим в Санвилл. Это значит, что вы приняты на должность гувернантки. По крайней мере, вы избавитесь от преследования, а меня избавите от беспокойства за вашу судьбу.

Лорна замерла, не смея поверить своим ушам.

— Я думала, вы дали эту работу другому человеку.

Ироничная улыбка слегка коснулась его губ.

— Та молодая леди, которую я выбрал, попросила позвонить после восьми вечера. Сейчас полвосьмого. Вы можете назвать это счастливой случайностью, мисс Алойс.

— Но вы же не хотите меня.

Фраза слетела с губ, и в ту же секунду Лорна пожалела о сказанном. Дареному коню в зубы не смотрят. Ей предлагали то, что она хотела, в чем отчаянно нуждалась. Зачем же задавать глупые вопросы?

После этих необдуманных слов оба почувствовали себя неловко. Возникло напряжение, которого раньше не было. Стьюарт мог подумать, что она с неохотой принимает его предложение, и обидеться. Ее же смущала столь быстрая смена решения. Выбор в ее пользу диктовался не ее профессионализмом, а обстоятельствами. И, несмотря на это, Лорна ничего так не хотела, как уехать с ним, быть с ним и остаться с ним.

Мужчина первым осмелился прервать затянувшееся молчание.

— Я никогда не оставлю женщину одну в такой ситуации, мисс Алойс. И отвечать за свое решение буду я сам.

Лорна вспыхнула. Мысль, что он жертвует чем-то ради нее, причиняла девушке боль.

— Простите, что со мной так много проблем. Я постараюсь больше не доставлять вам беспокойства, мистер Стьюарт. И я на самом деле хорошо лажу с детьми. Вы не пожалеете о своем выборе, обещаю.

— Посмотрим, — ответил он. — Мы не станем подписывать контракт. Думаю, год — слишком большой срок для вас.

— Вы сомневаетесь в моей надежности?

Ралф пожал плечами.

— Давайте не будем копать так глубоко. Вам необходимо уехать. Я предлагаю вам работу. Долговременность вашего пребывания в Санвилле будет зависеть от того, насколько это окажется хорошо для нас всех. Справедливо?

— Да. Спасибо.

— Вам нужно помочь достать чемоданы? Коробки?

— Я справлюсь. — Лорна уверенно улыбнулась. — Вы и так сделали для меня больше, чем достаточно. Пожалуйста, чувствуйте себя свободно. Телефон в вашем распоряжении. Можете приготовить себе чего-нибудь поесть или выпить на кухне.

Его глаза неожиданно потеплели, от чего у Лорны странно засосало под ложечкой.

— У вас есть сила воли, мисс Алойс. Я это уважаю.

Нервы, натянутые до предела, тут же смягчились от комплимента.

— Я вас не разочарую, — пообещала девушка и выбежала из комнаты. Пора упаковывать вещи для новой, другой жизни.

Лорна испытывала прилив энтузиазма от такой перспективы. Каково бы ни было его представление о горожанах, она постарается рассеять предубеждение Стьюарта о себе. Она справится. Привыкнет к жизни на изолированной ферме. Лишения, скука, жара… ничто по сравнению с внутренней свободой.

К тому же Лорне хотелось узнать мир Ралфа Стьюарта.

И более того, ей хотелось разделить этот мир с ним.


Ралф опустился в кресло рядом с телефоном. Нужно сделать несколько звонков. Отступать уже поздно, да и некуда. Значит, придется жить с этим. Как-нибудь.

«Вы не хотите меня», — сказала Лорна.

Невинность ее слов как острый нож резанула по желанию, которое возбуждала в нем эта девушка. Вся правда в том, что это она не хотела его. Так что придется расстаться с теми дразнящими надеждами, что пробудились после ее провокационного приглашения по телефону. Он был всего лишь соломинкой, за которую она ухватилась, чтобы избавиться от преследования другого мужчины.

Конечно, он понял, что что-то здесь не так. Но ее слова, тон, которым они были сказаны, закрыли доступ логике. Он загорелся этой явно абсурдной фантазией — провести с ней пусть короткую, но страстную ночь, здесь, в городе, перед тем как он вернется домой. Горькая ирония. Разумеется, в сложившейся ситуации об этом не может быть и речи. Малейший намек на сексуальное домогательство с его стороны — и Лорна отшатнется с отвращением.

Ралф очнулся от своих дум. Его пальцы крепко сжимали край журнального столика. Он ослабил хватку и посмотрел на ладони. Красные следы пересекали их. Почему-то вспомнилось ощущение, которое он испытал, подняв девушку на руки. Нежное прикосновение ее груди, шелковая поверхность обнаженных бедер, тепло ее тела, такого по-женски мягкого. Она была в беде и отчаянно нуждалась в помощи. И ему пришлось мобилизовать всю силу воли, чтобы сделать то, что он должен был сделать.

Сумасшествие, чистое сумасшествие брать с собой Лорну в Санвилл.

Но что еще ему оставалось? Он просто не смог уехать и бросить ее на произвол судьбы, когда над ней висела угроза быть изнасилованной. Или еще хуже.

Хотя, вероятно, испытание продлится всего несколько недель, подумал про себя Ралф. Ну, месяц, не больше. Такая женщина, как Лорна Алойс, непременно захочет вернуться в город. Санвилл для нее не больше чем возможность сбежать. Ее раны заживут, она придет в себя. И вскоре ферма покажется ей тюрьмой. Как это случилось с Рейчел. Разница лишь в том, что Лорна Алойс вольна распоряжаться своей судьбой. И, конечно, она поступит так, как захочет.


Еще от автора Элла Уорнер
Тайна двух сердец

Стремительно вспыхнувшая любовь молодой американки к испанскому бизнесмену обрывается весьма драматически: он прогоняет девушку из своего дома. Благородный сеньор испытывает естественное чувство презрения к женщинам, готовым вступить в интимную связь ради материальной выгоды. Но юная леди доверила жгучему красавцу девичью честь, будучи преисполненной искреннего чувства любви. Как доказать ему это? Распутать клубок взаимных подозрений и интриг третьего лица героям романа удается лишь спустя пять лет после первой встречи.


Милая плутовка

Вайолетт поняла, что не может больше ни дня оставаться с Сэмом Крейком. Даже если любишь мужчину такой неистовой любовью, какой любила она, нельзя только лишь отдавать всю себя, не получая ничего взамен. Однако, решившись наконец навсегда расстаться с тем немногим, что у нее было, а именно – с пустыми надеждами и с иллюзией взаимного чувства, она внезапно обретает все – даже то, о чем не могла и мечтать...


Его выбор

В сюжетную линию романа вплетены судьбы легкомысленного красавца-мужа, благородной, достойной во всех отношениях женщины, добромыслящего, надежного друга… Поначалу может показаться, что в основу повествования положена еще одна тривиальная история с очередным любовным треугольником. Но здесь все иначе.Фабула романа сложна, события непросты, иногда трагичны и загадочны, полны детективной напряженности. Однако главные герои – Она и Он – связаны глубокой и серьезной любовью, которая не может не победить нелегкие жизненные обстоятельства.


Когда влюблен

Верный сыновнему долгу Карлос Рикардо де Мелло готов жениться на девушке, которую выбрала ему мать. И ни разу в его душе не шевельнулось предчувствие, что, возможно, он совершает роковую ошибку.И так было до того момента, когда буквально накануне помолвки, в номере отеля, где он находился, раздался телефонный звонок, вернувший Карлоса Рикардо на два года назад…


Хозяин «Мечты»

Горькое разочарование выпало на долю Эстеллы Джованни: любимый человек и лучшая подруга предали ее. Болезненно переживая случившееся, она бежит от прежней жизни. Но тщетно – прошлое даже через три года властно над ней. И потому полюбившему ее Джералду Фергюссону предстоит решить нелегкую задачу: заставить Эстеллу снова поверить в то, что любовь и преданность существуют на свете, а все ее горести остались далеко позади.


Дай мне шанс

Уж так совпало – Дороти Барнс одновременно узнает и о своей беременности, и о глубокой неприязни, которую питает к детям ее любимый. Она исчезает из его жизни – как ей кажется, навсегда. Однако случайная встреча круто меняет ход событий.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.