По воле ведьмы - [14]

Шрифт
Интервал

— Может, я и не подарок, — медленно заговорила она, — но ты, Макклауд, циничный похотливый кобель.

Эйден оказался в опасной близости к тому, чтобы поддаться искушению. Так близко, что уже чувствовал солнечный свет и аромат роз, словно наяву видел лениво текущие дни полного взаимопонимания и веселья и долгие-предолгие ночи потрясающего секса. До сих пор ни одна женщина в мире не производила на него такого впечатления.

— Циничный? — вслух переспросил Эйден. — Да.

«Похотливый? — добавил он мысленно. — Еще какой, черт возьми!»

— Но меня, будь я неладен, заставляет из кожи вон лезть все, что связано с клетками без колес. Типа свадебных платьев и хвостатых фраков.

— И поэтому ты ведешь образ жизни перекати-поля, у которого одно-единственное правило — никогда не влюбляться, — язвительно заметила Сторм и выписала Эйдену щелчок по уху, хотя он даже не заметил, как она подняла руку.

— Ай! Я предпочитаю термин «странник». Я беру с собой свой дом, куда бы ни направился. И в любой путь я отправляюсь в одиночку.

— Ага, прямо как черепаха, которая засовывает голову в панцирь, прячась от жизни.

— Неа, как султан. Внутри мой автобус смело можно назвать роскошным.

— Ну так увези меня в свою сказочную страну, — в ее голосе зазвучали новые игривые нотки. — Возьми меня с собой, Питер.

— Я не страдаю комплексом Питера Пэна, — помрачнел Эйден. — Я ответственный человек. А еще я художник, который реставрирует предметы старины и памятники архитектуры, а не бездельник, который, по-твоему, не желает взрослеть.

— Ну что ты! Ты очень даже взрослый, просто ты постоянно убегаешь.

Эйден повернулся и отошел на шаг от Сторм.

— Я путешествую, а не убегаю.

— Ты меня боишься, — усмехнулась она и приподняла бровь, заметив, как он отступил.

— Спустись с небес на землю, — раздраженно отозвался Эйден, но в этот момент к Сторм подошла Дестини и завладела ее вниманием.

У него появилась возможность незаметно выбраться из замка, и он не преминул ею воспользоваться.

Подзывая жестом морское такси, Эйден думал о ней. Сторм волновала его, тревожила, изумляла и, в чем он не сомневался, околдовывала. Потеряй он хоть на минуту бдительность, она сделала бы его в два счета. Но чтобы он ее боялся? Впрочем, да, он был испуган — как член, попавший в зубы молнии на брюках.

Глава 8

— Похоже, мы последние оставшиеся гости, — сказала Сторм. — Морган, ты не мог бы пойти на берег и задержать одну большую лодку, а остальные такси отпустить? А я пока пойду и поищу Эйдена.

— Эйден уже уехал, — ответил Морган.

Сторм почувствовала, как земля уходит из-под ног.

Наверняка она ослышалась.

— Что ты сказал?

— Эйден уплыл на материк.

«Я его убью!» — тут же решила Сторм и затараторила:

— Эй, все! Поторопитесь! Нам пора бежать.

— Что ты собираешься делать? — поинтересовалась Дестини.

— Гнаться за ним. Остановить его. Не знаю. Ему незачем выделываться передо мной. Мы же просто поговорили!

— Что с кошками? — спросил Морган, выходя за ними на улицу.

— Каждая из нас заберет свою. Задира остается здесь с Вики, Рыжая Мурка — в свадебном путешествии вместе с Хармони. Еще вопросы?

— А давайте отложим историю кошачьего семейства на потом! — прокричала Сторм и понеслась к первому попавшемуся морскому такси.

— Не понимаю, почему бы нам не переночевать здесь? — ворчал за спинами сестер Морган.

— Потому что здесь остаются Вики и Рори, — нетерпеливо фыркнула Дестини. — За завтраком они будут пускать слюни, глядя друг на друга, и нам сразу захочется отпустить на волю съеденную овсянку.

— Нет уж, с меня хватит подобных зрелищ, — с энтузиазмом заявил Морган. — Давайте сваливать с этой замусоленной соплями вечеринки.

— Ну так прыгай в лодку! — рявкнула Сторм.

Морское такси приближалось к Салему, и она наконец смогла рассмотреть автобус Эйдена, все еще припаркованный на стоянке в порту. От лунного света изображение дракона, растянувшегося по всей длине автобуса, жутковато поблескивало, отчего зверь казался живым и… словно приглашал на огонек.

— Реджи, — позвала Сторм, пока они не успели причалить, — забирай Джейка домой. Планам конец. Дальше я сама. Спасибо, что подменишь меня в магазине на эти две недели.

Реджи подняла сына на руки.

— Рада помочь.

Морган сошел на причал первым и помог остальным выбраться из лодки.

Выхватив из его рук сумку-переноску для котов, в которой пряталась еще одна сумка с одеждой, Сторм помчалась к автобусу Эйдена, на чем свет стоит проклиная длинное платье и высоченные шпильки. Фары автобуса зажглись, и загудел двигатель.

— Что делать нам с Морганом? — крикнула ей вслед Дестини.

— Немного подождать! — ответила через плечо Сторм и заметила, как в конце улицы исчезает Реджи.

Остановившись, Сторм вытащила из сумки Колдуна и поставила его на сменивший причал бетон:

— Беги к Дестини. Не хочу, чтобы ты пришел в ужас от огромного дома на колесах. И, Колдун, подбрось-ка немного магии в это заклинание, лады?

Черный кот истошно мяукнул и рванул к Дестини.

У Сторм было только два варианта: она могла подвергнуть опасности или себя, или плачущего ребенка Эйдена. Ежу понятно, какой выбор она должна была сделать.

— Я выиграла, — тихо сказала она, убедившись, что котенок уже достаточно далеко.


Еще от автора Анетт Блэр
Ловушка для ведьмы

Хармони, которая занимается поиском и приобретением товаров для антикварного магазина своих сестер, умеет «считывать» информацию с различных предметов и узнавать, кто владел ими раньше. Она находит древнее кельтское кольцо, которое приводит ее на побережье Массачусетса.Финансы Кинга Пэкстона уже поют романсы, и он надеется, что длинноногая блондинка поможет ему примириться со злющим привидением, вечно раздраженной бригадой реставраторов, работающих в его замке, и… с собственным сердцем.


С ведьмой наедине

Бог любит троицу… Дестини, одна из тройняшек Картрайт, ни в чем не уступает двум своим сестрам. Ее, настоящего экстрасенса, очень беспокоит влечение к Моргану Джарвису — разоблачителю сверхъестественного. Категорически отказавшись провести неделю в его компании, Дестини надеется, что, оставаясь наедине с самой собой на маяке, принадлежащем сестре, сможет хорошенько все обдумать и разобраться в своих противоречивых чувствах и магических талантах.Не посвящая в свои планы Дестини, ее хитрая сестрица оставляет ключи ничего не подозревающему Моргану.


Рекомендуем почитать
Обещание волка

Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?