По велению сердца - [15]

Шрифт
Интервал

Эвери беспокоила пропажа наследницы Хавершемов. Ему срочно была нужна Велвет Моран, вернее, он срочно нуждался в ее наследстве, чтобы спасти собственную шкуру.

Куда, черт побери, она исчезла?

Он проклинал похитителя девушки, проклинал Бэсси Уилларда, который не мог найти ее, проклинал судьбу за то, что вынужден заложить замок.

– Великий Боже!

Через день Карлайл-Холл будет полон гостей, избранных людей общества. Он не жалел средств, чтобы произвести на них впечатление. Кредиторы удовлетворяли любую его просьбу о деньгах – так высоко котировалось его положение при слухах о приданом, которое должно было свалиться ему в руки.

А Велвет Моран, что с ней? Что бы ни произошло между ней и похитителем, он женится на ней, если она жива. Выкупит Карлайл-Холл, отдалит ее от себя и отправит лить слезы в сельские поместья. А сам будет в городе создавать с помощью ее денег новое состояние, такое, чтобы мощь его сравнялась с той, которой обладала когда-то его семья.

А пока он должен ждать. Эвери вымученно улыбнулся и пошел к своим гостям.

Глава 6

Прошло два дня. Наступил день венчания. Велвет не знала, что скажет Эвери своим гостям, как объяснит отсутствие невесты и несостоявшееся венчание.

Она не смогла убежать, чтобы вовремя появиться в Карлайл-Холле и выйти замуж за герцога. Все утро Велвет ощущала, как этот тяжкий груз давит ей на плечи. Она взглянула на дверь, но та оставалась плотно закрытой. Похититель предпочел находиться во дворе и не попадаться ей на глаза. В доме появился только мальчишка-конюх. Он молча принес еды и всем своим поведением давал понять, что полностью предан человеку по имени Джейсон.

Сейчас он возился наверху, прибирая ее комнату. Когда он спускался по лестнице, она взглянула на него, но он упорно не смотрел на нее. А она, сидя на диване, читала книгу.

Заложив книгу пальцем, Велвет посмотрела на проходившего мимо нее парня.

– Тебя зовут Бенни, не правда ли? – спросила она первое, что ей пришло в голову.

– Да.

– И ты друг Джейсона?

Он вскинул белокурую голову:

– Вы говорите об его сиятельстве?

– Да, о нем.

– Он платит мне, только и всего. Я должен делать все, что он скажет.

И Бенни, взволнованный, направился к двери.

– Здесь у вас в лесу очень красиво… Ты не находишь?

– Зимой чертовски холодно, а так вообще-то красиво.

– Я забыла, как называется тот маленький городок у дороги недалеко отсюда?..

Он внимательно посмотрел на нее:

– Не пытайтесь провести меня. Его сиятельство предупредил меня, что вы очень хитрая, и он платит мне за то, чтобы вы не сбежали.

Велвет вскинула голову:

– А что еще он сказал тебе? Рассказал, что похитил меня? Что я здесь не по своей воле?

Парень отступил к двери и покачал головой; его соломенно-желтые волосы упали ему на глаза, скрыв большую часть худого угловатого лица.

– Меня не касается, зачем он вас сюда привел. Я вижу, он не сделал ничего плохого. Вы его женщина. И должны слушаться его сиятельство.

– Его женщина! Это он сказал тебе?

Но парень продолжал пятиться к двери.

– Я могу заплатить тебе, – попробовала по-другому Велвет. – Если ты поможешь мне выбраться отсюда, я заплачу тебе вдвое больше, чем он.

Мальчишка пропустил ее слова мимо ушей, открыл дверь и вышел.

Велвет поняла, что напрасно тратила на него время. Она могла бы понять, что парень предан хозяину и его не удастся подкупить.

Разочарованно вздохнув, она вернулась к дивану, бросив взгляд на часы, стоявшие на полке. Два часа пополудни. Она была бы уже замужней женщиной! Если бы все так и было, она бы сейчас сходила с ума от страха перед супружеским ложем с Эвери Синклером.

Он раздражал ее, но она выполнила бы свой долг.

Беспокойно поерзав на диване, Велвет взяла в руки томик «Робинзона Крузо», решив отвлечься от своих дум чтением, но буквы расползались под ее взглядом. Гнев и разочарование, лежавшие на душе, не позволяли думать ни о чем другом. Она раздраженно захлопнула книгу и отбросила ее в сторону.

Черт бы побрал ее похитителя! Она не вышла замуж за герцога. Как им жить дальше?

Они были почти нищими. Все слуги уже дали им в долг, а в доме не осталось ничего, что можно продать. Теперь надо снова искать себе богатого мужа.

В окно она увидела, что похититель водит по кругу своего коня. Почему он сорвал ее свадьбу? Что может быть общего между ее браком и судьбой этого человека?

Она не находила никакого логического объяснения.

Склонившись, чтобы поднять с пола книгу, Велвет заметила, что каменная плита пола в том месте, куда упала книга, не закреплена. Она посмотрела внимательнее. Плита была положена так намеренно, ее и не пытались вмуровать в пол.

Кряхтя от натуги, она подняла плиту и обнаружила под ней кожаный кошелек. Он был набит монетами, но ее внимание привлекло оружие под кошельком.

В сердце ее вновь вспыхнула надежда. Она взяла пистолет.

Пальцы ее ощутили полированное дерево рукояти. Интересно, исправен ли он? Оружие было заботливо вычищено, металл ствола отливал голубизной, от него тянуло запахом ружейного масла. Рассмотрев его внимательнее, она поняла, что пистолет заряжен.

В окно она увидела, что похититель ведет коня в конюшню. В любой момент он мог вернуться в дом.


Еще от автора Кэт Мартин
Дерзкий вызов

После самоубийства брата Дамиан Фэлон поклялся жестоко отомстить виновнице трагедии Александре Гаррик – навеки погубить ее репутацию в глазах света. Однако судьба распорядилась так, что Александра стала его женой. Виновна она или нет? Он, увлеченный водоворотом страсти, уже не задает себе таких вопросов, но она понимает, что без доверия, не может быть ни любви, ни счастья…


Пик Ангела

Молодая учительница, Отем Соммерс, увидела во сне похищение маленькой девочки. Она отлично запомнила черты лица малышки и выяснила, что похищение произошло в реальности, но шесть лет назад. Следующий сон заставил ее действовать. Отем обратилась к отцу девочки, известному бизнесмену Бену Маккензи, давно уже считавшему свою Молли погибшей. Не сразу, но он все же поверил Отем. Вместе они начали поиски девочки. Тревога за Молли и опасные приключения сблизили их, они страстно влюбились друг в друга, но Отем терзают сомнения, она не может поверить в серьезность чувств любимца женщин Бена Маккензи…


Шелк и сталь

Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…


Ни о чем не жалея

Соблазнитель и сердцеед Рэндалл Клейтон, герцог Белдон, мог выбирать из первых красавиц лондонского света – так зачем же понадобилась ему гордая рыжеволосая дикарка Кейтлин Хармон, дочь американского авантюриста?Может быть, герцог пытается воплотить в жизнь какие-то свои тайные мечты? А может, его, как всякого мужчину, настигла НАСТОЯЩАЯ, СТРАСТНАЯ ЛЮБОВЬ?Кейтлин знает Рэндаллу верить нельзя. Но – полюбить мужчину можно и не веря ему!


Бессердечный

Джастин Росс, незаконный сын беспутного графа Гревилла, неожиданно получил в полную власть не только титул и богатство своего скончавшегося отца, но и его прелестную содержанку – Эриел Саммерс.Поначалу молодой циничный повеса намеревался незамедлительно вступить во владение «самой приятной частью наследства»… но скоро понял, что под маской коварной хищницы скрывается невинная юная девушка, которую хочется не обольщать, а любить. Любить со всей силой мужской страсти – пламенной, властной и нежной…


Ожерелье для возлюбленной

Герцог Шеффилд тяжело переживал предательство любимой женщины. По прошествии времени он совершенно случайно узнал, что красавица Даниэла вовсе не предавала его…Полный раскаяния, Рейфел пытается вернуть возлюбленную. Но увы, она уже помолвлена с другим.Разве может это обстоятельство остановить охваченного страстью герцога? Теперь он сделает все для того, чтобы Даниэла простила его…


Рекомендуем почитать
Сегодня и всегда

Многообещающая молодая танцовщица Кортни Аскуит тайком от своего отца лорда Аскуита пускается в опасное странствие – на поиски обидчика своей сестры, виновника ее гибели. Испытав захватывающие приключения, Кортни встречает того, кто принесет ей много горя и много радости. Вовлеченная в запутанную игру страстей, она сумеет сохранить любовь человека, ставшего ее судьбой.


В ее постели

Прекрасная шотландская аристократка Элтейн Огилви мечтает о сыне. Он станет однажды ее защитником, продолжателем рода, наследником земель и замка, на которые претендуют и жадные родичи, и безжалостные англичане.Но чтобы родить сына, нужен мужчина… Элтейн решает последовать совету старой колдуньи и завлечь хитростью и магией на свое ложе бесстрашного английского рыцаря Деймиана Сент-Джайлза. Ни о какой любви не может быть и речи. Красивый и сильный чужак должен просто помочь ей обзавестись ребенком – и исчезнуть.Однако в планы леди Огилви неожиданно вмешивается сама судьба, заставившая ее полюбить Деймиана со всей силой страсти…


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Ранние грозы

Дочь известного беллетриста, Мария Крестовская всегда писала только о женских проблемах: о любви, семейных отношениях, разладе между любимой профессией и чувством… И делала это с женской эмоциональностью и искренностью. Но перо ее, при всей женской гибкости, отличается почти мужской сдержанностью, а в ее романах совсем нет феминистской нетерпимости и тенденциозности.Живой и тонкий ум, наблюдательность и чувство меры писательницы делают ее самобытной и неповторимой!


Голубые фиалки

Юная Виолетта Мэллори жила тишь МЕЧТОЙ О МЕСТИ собственному отцу, бандиту некогда продавшему се бездетной семье богатых землевладельцев. И разумеется, ТАКАЯ девушка всеми силами души возненавидела бесстрашного Грегори Клайна пытавшеюся удержать ее от безрассудных поступков. Однако от ненависти до любви — всего один шаг. И вот уже отважный мужчина и прелестная девушка сгорают в жгучем пламени страсти.


Грешный любовник

Некоронованный король лондонских повес сэр Роберт Синклер Давенби сразу же заподозрил, что таинственный юный Джордж, которого он как-то ночью поймал при попытке ограбления, удивительно похож на хорошенькую девушку... и твердо решил, что загадочная красавица должна принадлежать ему. Однако чем дальше ведет он охоту на Джорджиану, тем яснее ему становится – этой прелестной особе есть что скрывать. Доверять ей? О, Роберт и не помышляет об этом! Но страстно, до безумия влюбиться в женщину можно, и не доверяя ей...


Неукрощенная

Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…


Сладостный плен

Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…


Уитни, любимая. Том 2

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…


Уитни, любимая. Том 1

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…