По велению сердца - [38]

Шрифт
Интервал

 Наконец Ричард отпустил Оливию и, подойдя к графу, пожал ему руку.

 -Огромное спасибо. Вы никогда не пожалеете о своём решении. Клянусь вам. Я сделаю вашу дочь самой счастливой в мире. И мы подарим вам столько внуков и внучек, сколько вы захотите.

 Видя, как Ричард счастлив, граф де Брэдфорд улыбнулся.

 Ещё вчера он был готов набросится на него с кулаками за то, что тот похитил его дочь, а уже сегодня дал согласие на брак между ними.

 В знак их примирения граф подал ещё раз ему руку, и двое мужчин крепко обнялись.

***

 -Граф де Брэдфорд, так приехал какой-то гонец. - через несколько часов раздался голос одной из служанок.

 -Гонец? - удивлённо переспросил граф и удивлённо вышел из библиотеки.

 Миссис Ричардсон как всегда хлопотала на кухне, а Ричард с Оливией уехали на прогулку.

 Оливия решила показать ему окрестности замка.

 Поэтому он один вышел во внутренний двор. Туда уже въезжал гонец.

 Спрыгнув с лошади, он подошёл к графу и, поклонившись, сказал:

 -Добрый день, граф. Я прибыл к вам по приказу короля. У меня послание к Ричарду. Я приехал к нему в замок, но мне сказали, что он может быть у вас.

 -Да, он приехал вчера.- подтвердил граф де Брэдфорд, и сказал, обращаясь к одному  из своих воинов -Джеймс, разыщи мою дочь и её жениха.  Скажи, что его ожидает гонец с посланием от короля.

 Воин кивнул и удалился.

 Граф проводил его взглядом и затем обратился к гонцу.

 -Пока вы дожидаетесь Ричарда, приглашаю вас пройти на кухню, где вы найдёте всё необходимое для отдыха.

 -Благодарю, с удовольствием. - сказал гонец и граф де Брэдфорд зашёл вместе с ним в замок.

 Оливия и Ричард вернулись только через час. Им сказали, что гонец на кухне, и они направились туда. Ричард сразу же узнал гонца, который  не раз уведомлял его о намерениях короля.

 -Здравствуйте, сэр Ричард. - улыбнулся гонец и, встав из-за стола, протянул Ричарду послание.

 Тот развернул свиток и начал читать.

 Через несколько минут он свернул его обратно и сел на стул.

 -Что случилось? Что пишет король? - спросила у него Оливия, увидев, что Ричард изменился в лице.

 -Король приказывает мне явиться ко двору через несколько дней. Если я не сделаю этого, он отлучит меня от двора!

 -Боже мой!

 -Он хочет срочно со мной поговорить. Судя по тону письма, я догадываюсь, что Уильям приложил руку  и солгал королю в очередной раз. Только вот как узнать, где ждать подвоха, чтобы суметь оборониться. 

 -Я считаю, что тебе нужно ехать. И самому всё узнать. - решительно сказала Оливия.

 -А как же наша свадьба? Я же не знаю, насколько я уезжаю.

 -Я буду ждать тебя здесь. Ты приедешь и мы поженимся. Сразу же. Как бы больно мне не было расставаться с тобой, но будет лучше, если ты не едешь? Потому что король вообще настроится против тебя.

 Ричард понимал, что она права.

 -Хорошо, дорогая. Я поеду. Но мне так плохо, что мы расстаёмся.

 -Это временно. Зато ты останешься на королевской службе. А я пока останусь здесь и буду готовится к свадьбе.

 Ричард ничего не ответил и порывисто обнял девушку.

 -Я буду скучать по тебе. И я обязательно приеду за тобой. И тогда нас уже никто не разлучит.

 О скрепил свои слова поцелуем и Оливия с готовностью ответила на его поцелуй.

 После этого Ричард написал ответ королю, в котором сообщил, что будет при дворе через два дня и с удовольствием с ним поговорит с глазу на глаз.

 И затем гонец уехал обратно. Оливия весь день ходила грустная. Они с Ричардом все оставшиеся часы до разлуки проводили вместе, гуляя сначала по внутреннему двору, а потом и по лесу.

 Пока он не уехал, граф де Брэдфорд тоже увёз Ричарда на конную прогулку, показывая свои владения.

 С каждым часом они понимали друг друга лучше и лучше.

 Несмотря на недавнюю вражду, Ричард и граф нашли общий язык , и даже признались друг другу, что почувствовали в глубине души обоюдную симпатию.

 Ричард сказал, что нашёл в нём погибшего отца, а граф ответил, что сейчас относится к нему, как к сыну, которого у него никогда не было.

 Оливия, несмотря на грусть от разлуки, была безумно счастлива увидеть двух счастливых мужчин, возвращающихся с прогулки.

 После этого они все вместе поужинали, Оливия и граф де Брэдфорд проводили Ричарда до моста и он уехал.                                        

ГЛАВА 15.

   В один из дней миссис Ричардсон зашла в комнату Оливии, когда та расчёсывала свои волосы.

 -Оливия, там тебя внизу ожидает какой-то Джон.

 Девушка уронила расчёску, и вскочила со стула, на котором сидела.

 -Ты сказала Джон? - радостно сказала она.

 -Да. Он ожидает тебя гостиной.

 -Спасибо, няня! - воскликнула Оливия и выбежала из своей комнаты.

 В несколько секунд она преодолела мощную дубовую лестницу,и бросилась к гостю на шею.

 -О, Джон, ты не представляешь, как я счастлива видеть тебя!

 Тот рассмеялся и заключив девушку в свои медвежьи объятия, закружил по гостиной.

 -Я тоже счастлив тебя видеть. Ты так прекрасно выглядишь, так блестят глаза.

 -Этому есть две  причины!

 -Какие?

 -Давай  я лучше расскажу тебе о них в саду!

 -С удовольствием! - улыбнулся Джон и они, обнявшись, вышли в сад.

 Сев на скамейку в беседке, Оливия сказала:


Рекомендуем почитать
Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


Мой милый шпион

Красавица Джесс Уитби почти забыла свое детство, проведенное среди лондонских воров. Но сейчас ей придется вновь проникнуть в воровской притон, потому что именно там скрывается таинственный наполеоновский шпион, за которым она охотится.Однако со временем Джесс все больше убеждается, что этот опасный человек не кто иной, как мужественный и смелый капитан Себастьян Кеннет, который спас ее от верной гибели и которого она полюбила со всей силой страсти…Ему нельзя доверять.Но можно ли перестать его любить?


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...