По ту сторону звезд. Книга 2 - [48]
[[Итари: Есть, но воды там больше.]]
[[Кира: На каком уровне были технологии вранауи до того, как вы нашли творения Канувших?]]
[[Итари: Мы научились плавить металл на подводных вулканах в наших океанах, но многое нам недоступно было из-за того, что жили под водой мы. Лишь по милости Канувших мы смогли выплыть из глубин незнания.]]
[[Кира: Понятно.]]
Она продолжала расспрашивать медузу, пытаясь выяснить все что можно о биологическом виде и цивилизации вранауи, но оставалось слишком много неясных областей, и добиться успеха было непросто. Чем дольше она говорила с Итари, тем больше понимала, насколько велика разница между их расами – и далеко не только на физиологическом уровне.
Близилась полночь по корабельному времени, и Фалькони прибирался на камбузе, готовясь уже отходить ко сну, когда прозвучал сигнал и Морвен оповестила:
– Капитан, поступило входящее сверхсветовое сообщение.
5
У Киры мурашки побежали по спине. Возможно, теперь станет ясно, какие намечаются события, куда лететь дальше и что делать.
– Вывожу на экран, – лаконично отозвался Фалькони. Он вытер руки полотенцем и подплыл к столу, где сидела Кира.
На голографическом экране, вмонтированном в стол, появилась Щеттер – она была одета все в тот же скинсьют. Кира испытала облегчение: значит, майор выжила в сражении у Жукхи.
– Капитан Фалькони, Наварес, ваше сообщение получено и расшифровано. Спасибо, – сказала Щеттер. – Если бы не вы, мы бы по уши увязли в дерьме – хотя и нынешняя ситуация не слишком обнадеживает. Учитывая перемену обстоятельств, крайне важно, чтобы мы встретились и поговорили лично.
Именно на это Кира и рассчитывала.
– Повторяю: крайне важно, чтобы мы встретились. Дистанционных переговоров недостаточно. Во-первых, это небезопасно; во-вторых, неудобно. Лфет предложил место встречи. Высылаю координаты, – я постаралась записать их стандартным образом. Ради вашей и нашей безопасности не отвечайте на это сообщение. Мы отправимся в указанную точку и будем ждать сорок два часа после того, как вы получите это сообщение. Если к тому времени «Рогатка» не прибудет к месту встречи, Лфет поймет это так, что вы – точнее говоря, ты, Кира, – больше не хотите нам содействовать, и Узел Умов изменит свои планы.
Голос Щеттер стал чуть мягче, она принялась увещевать, хотя на лице застыла привычная маска суровости:
– Не могу передать, насколько это важно, Кира. Ты должна встретиться с нами. Пожалуйста. И вы, Фалькони. Человечеству нужны все союзники, которых оно может сейчас найти… Конец связи.
– Они же не знают, что мы поменяли позывные, и ждут «Рогатку», а не «Свиной палец», – проговорила Кира, указывая на голограмму. Она осознала это лишь сейчас.
– Да, – кивнул Фалькони. – В яблочко. Мы вернем ретранслятор обратно. Вот будет отстой, если нас взорвут, не распознав.
– Так мы летим? – спросила Кира.
– Секунду. Дай я посмотрю координаты. А пока введи в курс дела нашего извивающегося маленького друга.
Кира заметила, что Итари стало беспокоиться. Его щупальца покраснели и посинели, они ползали по столу, над которым парила медуза, вновь и вновь вцепляясь в столешницу с нервозной энергией (способны ли вранауи нервничать?).
Когда Кира пересказала сообщение, инопланетянин замер.
[[Итари: Мы встретимся с Узлом, да? Да?]]
Кира невольно улыбнулась: так обычно переспрашивал Вишал.
[[Кира: Думаю, да.]]
– Итак, – подытожил Фалькони. – Похоже, они хотят встретиться ближе к Кордове Четырнадцать-Двадцать. Если сможем выбраться отсюда быстро, то прибудем где-то через двадцать восемь часов.
– На сверхсветовой? – спросила Кира.
– Естественно.
– Просто уточняю… по времени это впритык, верно?
Он пожал плечами:
– Судя по сигналу, сейчас они в двенадцати часах лёта от нас, так что ничего страшного.
– Тебе нужно вернуться в крио?
– Нет, но экипаж я не планирую будить, и нам нужно, чтобы на корабле было как можно холоднее. Поговоришь с Итари?
Кира поговорила. А затем они приготовились покинуть пустой участок межзвездного пространства, по которому мчалась «Рогатка» – хотя, казалось, они не двигались с места, потому что поблизости не было ни одного небесного тела, ни одной точки отсчета.
Когда корабль охладился должным образом, Фалькони снова завел марковский двигатель, зазвучал знакомый рев, и они вошли в сверхсветовое пространство.
6
Двадцать восемь часов протекли в прохладе, тишине и темноте. Бо́льшую часть времени Кира и Фалькони провели порознь, в своих каютах, стараясь не двигаться, чтобы не выделять лишнего тепла. Итари удалилось в грузовой трюм и застыло там в настороженной неподвижности.
Пару раз Кира и Фалькони встречались на камбузе. Они разговаривали приглушенными голосами, и эти встречи напоминали Кире тягучие ночные разговоры, которые она вела со школьными друзьями, когда была подростком.
Пообедав, они засели играть в «Наскреби семерку», раунд за раундом. Иногда выигрывал Фалькони, иногда Кира. Теперь они играли больше не на вопросы и ответы, а на фишки, которые сложили из оберток упаковок с едой.
Когда они играли очередной раунд, Кира нарушила молчание и спросила:
– Сальво… Почему ты купил «Рогатку»?
– Хм?
Таинственная находка изменила жизнь Эрагона, обыкновенного мальчика из страны Алагейзия. Чтобы отомстить за близких, он покинет родные места. В поисках Эллесмеры, города эльфов, он попадает в фантастические земли, наполненные красотой и опасностью, сразится с колдунами и чудовищами, спустится к сердцу горы в королевство гномов.Через боль потерь и бесценные дары судьбы Эрагон пройдет путь от мальчика до мужчины, станет сильным, не зависящим ни от королей, ни от вождей. В сплетении судьбы, магии и любви ему суждено возродить былое величие Всадников и бросить вызов Империи.
Враг сражен, но не повержен… Лишь счастливая случайность помогла Эрагону заставить армию темного короля Гальботорикса отступить. Но чтобы одержать полную победу над имперскими войсками одной удачи мало.Эрагон и его верный дракон Сапфира должны отправиться в столицу эльфийского королевства — загадочную Эллесмеру. Только здесь он сможет научиться управлять своей волшебной силой и усовершенствовать владение мечом. Юный драконий Всадник не знает, что легендарный город хранит не только секреты мастерства, но и тайну наследия Всадников — магический Дар Драконов…
В урочный час, когда тебе понадобится оружие, ищи его под корнями дерева Меноа (Солембум)Итак, Эрагон и Роран отправляются в Хелгринд, чтобы спаси Катрину от злобных раззаков. Удастся ли им освободить Катрину? …и затем победить Гальбаторикса? Эрагон отправляется в Эллесмеру. Под корнями дерева Меноа Эрагон находит особый металл из осколков метеорита. Из этого Рюнен делает Эрагону новый меч. А тем временем Насуада ведет переговоры с эльфами. Оромис и Глаэдр погибают от рук Гальбаторикса.Бром оказывается отцом Эрагона.Эти и многие приключения ждут Эрагона и его друзей.
Четвертая книга «Наследие» завершает тетралогию Кристофера Паолини о приключениях Всадника Эрагона и его дракона Сапфиры.Друзья многому научились у гномов и эльфов. Вместе с варденами они бесстрашно защищали интересы народов Алагейзии. Но долгие странствия и кровавые сражения принесли героям не только победы. Эрагон и Сапфира узнали и горе, и разочарование.Между тем могущественный Гальбаторикс не намерен сдаваться. Он задумал подчинить Эрагона своей воле.Смогут ли друзья противостоять злу? Кто окажется на их стороне? Какую цену предстоит заплатить за мир в Алагейзии? И стоит ли того мир…
Прошел год с тех пор, как Эрагон покинул Алагейзию. Он нашел идеальное место для строительства нового дома Всадников и драконов, и ежедневно ему приходится решать множество задач. Впрочем, несмотря на разногласия, все – и упрямые гномы, и воинственные ургалы, и надменные эльфы, и молчаливые Элдунари – стараются помочь Эрагону. Бывает, надо остаться и вступить в бой. Бывает, лучше избежать прямого противостояния и шагнуть в неизвестность. А иногда бывает, что надо сделать и то и другое… Мир Алагейзии, мудрые странники, пронизывающая мир магия и конечно же могущественные драконы! С возвращением!
Новый проект от Кристофера Паолини – автора легендарного цикла «Эрагон». Кира Наварес всегда мечтала сделать какое-нибудь потрясающее открытие в новых мирах. Однажды во время обычной исследовательской миссии она находит инопланетную реликвию, однако ее восторг оборачивается настоящим ужасом. В то время как Кира борется со своими собственными кошмарами, Земля и ее колонии оказываются на грани уничтожения. Теперь Кира может стать величайшей и последней надеждой человечества…
Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Потомки атлантов живут среди людей. Они владеют мощным биологическим оружием и секретами бессмертия. Но один из них ради спасения любимой нарушил свой долг перед древней Коллегией. Теперь за ним охотятся не только его соплеменники, но и спецслужбы сильнейших держав мира. Передовые военные технологии — против биологического оружия древности. Тысячелетняя мудрость атлантов — против отлично обученных профессионалов незримой войны. Победитель получит власть над миром и личное бессмертие. Волей случая в эту незримую войну оказываются втянутыми двое подростков: брат и сестра из российской глубинки.
В очередной том собрания сочинений Андрэ Нортон включены совершенно не типичные для творчества писательницы романы. Но приключения молодых героев, разворачивающиеся в вымышленной стране и на придуманном острове, не менее увлекательны, чем события большинства ее фантастических произведений.