По ту сторону - [47]

Шрифт
Интервал

– Я нынче буду в городе, подберу вам что-нибудь…

Взял деньги, вышел.

VII. «Волшебная коробочка»

1

«Капитан, капитан, улыбнитесь», – пропела я беззаботно. Наверное, я действительно важная персона, раз начальство печётся о внешнем виде пленницы.

Хоум оказал мне большую честь: лично выбрал наряд, купил (за мои, правда, деньги) и, вернувшись на корабль, принёс обнову в каюту.

– Вот, – сказал он, передавая небольшой узелок, – думаю, вам подойдёт… Во всяком случае, это приличнее того наряда, что вы теперь носите.

Как я и предполагала, Хоум принёс простенькое серое платьице, какие тут носят все небогатые горожанки, в комплекте с неизменным чепчиком. В другое время я, возможно, стала бы воротить нос, но сейчас искренне обрадовалась обновам – наконец-то буду похожа на женщину, а не на ходячее недоразумение.

Капитан вышел, дав возможность спокойно переодеться.

Всё-таки – джентльмен. Не чета охламонам-подчинённым.

Я скинула ненавистную мужскую одежду. Только сейчас осознала, как же она надоела! Раньше казалось: сроднилась с ней, срослась – не отодрать.

И впрямь, ощутила себя змеёй, выползающей из старой кожи. Прежде всего, размотала бязь, утягивающую грудь (бинтовала по привычке). Испытала облегчение от осознания, что больше нет нужды уродовать фигуру. Теперь – платье. Ну-ка, примерим… Так, вроде бы, впору, молодец кэп, не ошибся с размером. Чёрт, зеркала нет, посмотреться. Ладно, обойдусь. Сидит, кажется, нормально. В плечах чуть-чуть жмёт – пустяки. Зато грудь свободна, дышится легко. Талия, напротив, утянута, и очень пышная юбка – такая нынче мода.

– Сэр, – позвала я дожидающегося за дверью капитана, – взгляните, пожалуйста.

Хоум вошёл, окинул критическим взглядом.

– Вы забыли чепец, мэм.

– Ах, да. Спасибо.

Головной убор – необходимый атрибут, без него никак. Надела.

Хоум ещё раз глянул, оценивающе.

– Вам к лицу, мэм.

Как-то сухо он это сказал. Между прочим, мог бы фигуру похвалить…

Словно прочтя мои мысли, кэп добавил:

– У вас отличная фигура.

Я неожиданно зарделась – давно не слышала комплиментов. Вообще, соскучилась по нормальному обращению, когда тебя не хлопают со всей дури по плечам, и не заставляют прилюдно раздеваться донага.

Хоум не торопился уходить. Присел на табурет, молча смотрел куда-то в сторону.

Пауза затянулось.

Мне сделалось неловко, не знала, как держаться в обществе капитана. Ведь я не член команды «Святого Эдмунда», нахожусь на судне «в гостях», а по прибытии в Англию могу быть выдана властям, как лицо возможно причастное к пиратству. Тем не менее, Хоум проявляет участие, даже знаки внимания оказывает. Неужели я нравлюсь ему? Как женщина.

– Простите, мэм, у меня к вам неожиданный вопрос, – сказал вдруг Хоум. – Кто ваши родители?

Я совсем растерялась. Ожидала чего угодно, но не вопросов о родословной.

– Обычные люди, сэр. Простые обыватели, – ответила я уклончиво. Не объяснять же, что я из среднестатистической постсоветской семьи.

Но кэпа, кажется, интересовал не мой социальный статус:

– Извините, мэм. Возможно, мой интерес выглядит нескромным… Ваши родители… не имеют отношения к оккультным знаниям? Кстати, они живы?

Удивил, так удивил. Не знала, что и думать.

– Да сэр, живы, – сказала я, оставив первый вопрос без ответа.

Хоум продолжал:

– Я слышал, будто бы в Московии много знахарей и волхвов.

Я улыбнулась:

– Не думаю, что их там больше, нежели в любой другой стране, сэр.

Никак не могла понять, куда же он клонит.

– Хм. Охотно допускаю. Не имею возможности сравнивать. Для меня Московия – загадочное место, terra inkognita. О ней столько разных слухов, и трудно понять, где правда, а где вымысел.

– Вероятно, о нас в вашей стране говорят как о дикарях, которые носят звериные шкуры и едят сырое мясо. Я права, сэр?

Хоум неожиданно хохотнул:

– Да, мэм. Нечто подобное я слышал. Впрочем, вы совсем не похожи на дикарку, мисс Демина.

Мою фамилию он выговорил как Дьёмна.

– Зовите меня просто Жанной, сэр.

– Хорошо, Жанна. Разрешите ещё вопрос. Что за странные предметы хранятся у вас в сундучке? Как вы догадываетесь, я узнал о них от Адамса.

Понятно. Сама же мичману лапшу на уши навешала про «талисманы», а он, ясное дело, растрезвонил. Что теперь делать, продолжать рассказывать сказки, или…

– Хотите взглянуть, сэр?

Я достала из сундучка телефон вместе с зарядным устройством. Положила на стол. Хоум подошёл поближе, взял в руки мобильник. Повертел, поскрёб ногтем: хотел определить, из какого материала сделана странная коробочка. Потом рассмотрел зарядку.

– Это ваши талисманы?

В голосе кэпа угадывалось любопытство и… недоверие.

– Можно и так назвать, сэр. Я покажу вам, как они работают.

– Работают? – переспросил Хоум удивлённо. В его понимании работать могут люди, или лошади, скажем, но никак не предметы.

– Именно так, сэр. Ведь и мельница выполняет работу – мелет зерно.

– Ах, в этом смысле… Что же, ваши талисманы способны делать муку?

– Конечно, нет, сэр. Я просто для сравнения сказала. Молоть зерно они не могут, зато умеют кое-что другое.

Сначала я подзарядила телефон: минуты три жужжала.

– Что вы сейчас делаете, Жанна? – спросил Хоум, внимательно наблюдая за моими манипуляциями.


Еще от автора Сергей Валентинович Щипанов
Все в твоих руках

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Первый

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мы искали друг друга

Мужской вариант «женского романа». Конец 20 века. Горы, геологи, война в Таджикистане. И любовь.


Начни с начала

Опубликована в сборнике «Аэлита-004».


Седьмая заповедь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Электронный оракул

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Властелин бумажек и промокашек

В мальчика Николая, в 1877 год, неизвестным науке способом, попадает цифровой отпечаток человека из 21 века. И даже не один. В процессе передачи на носитель некоторые цифровые данные исчезли. Включающим триггером служат известные поэтические строчки. Какие точно неизвестно (первый том же только)


Солнца трех миров

Что может быть общего у охотника-любителя, трех рыбаков, двух студенток и деревенской алкоголички? Поначалу лишь то, что все они оказались на лесном проселке, с которого открылся проход в другой мир. Однако вскоре у них будет общим все – еда, жилье, враги и цели. Для начала им необходимо выжить. Потом – вернуться на Землю, чтобы предупредить людей о надвигающейся катастрофе. И, конечно, чтобы просто вернуться. Только сделать это нелегко – по дороге домой компания вынужденных странников попадает в следующий мир.


Как я изменила свое прошлое и настоящее

Рассказ о женщине, попавшей в свое прошлое. Совершенно неожиданно ей предоставилась возможность изменить свою жизнь, встретившись с юной матерью. Возможно ли обмануть судьбу? Ностальгические нотки по советской действительности.


Выбор цели

Третья книга цикла. После победы над Королевой, герою так и не удалось вернуться обратно на Землю. Он застрял в этом мире, но все не так плохо. У него молодое тело, а в подвале дворца много золота. Теперь нужно понять кем же он хочет стать в этом мире. Предстоит выбор цели и может быть ещё не всё потеряно и он отыщет дорогу домой - на Землю.


Отбор попаданок для короля-дракона

Мне, как министру по делам попаданок, необходимо организовать отбор для короля драконов. Вот только от одного его взгляда сердце начинает биться сильней, а ноги перестают слушаться. Но, во-первых, я профессионал, во-вторых, я лучший организатор и все чувства вне списка. Главное – вновь в него не влюбиться. Жить в чужом мире среди драконов и так тяжело, а лишаться работы из-за бывшего совершенно не хочется. Так что я помогу ему, а затем и свою личную жизнь устрою!


Ангел или демон

Продолжение моей первой «саги», «Драконы синего неба». Повествование ведется от лица Кирии Лорж, девушки четырнадцати лет, которая вот уже месяц живет в психиатрической больнице. Она не знает своих родителей, и даже не понимает кем они могут являться. У нее есть лишь одна подсказка, это книга, которая была с ней, всю ее жизнь. К Кире является ангел и демон, которые сопровождают ее в другой мир, мир магии и волшебства. В пути она найдет много новых друзей и врагов, которые будут мешать ей.