По ту сторону небес - [113]
— Неужели ты объясняешься мне в любви, Кэролайн? — Улыбка в его глазах, когда он повторил вопрос, который уже однажды ей задавал, никак не вязалась с чуть хриплым от волнения голосом.
— А что, если так и есть? — В ее голосе тоже прозвучали хриплые нотки.
— Тогда я скажу тебе, что теперь моя очередь.
— Твоя очередь?
— Объясняться в любви. Но прежде чем ответить, хорошенько подумай. Ты повесишь на себя заботу о целой компании и притом навсегда. Если примешь меня, то должна будешь принять также Дэви и Джона, Джеймса и Дана, Роба и Тома, и даже эту злосчастную псину. Будут и еще младенцы, потому что я не смогу сдерживать себя больше, чем на несколько часов в сутки. Так что появятся дети, плюс связанные с ними дополнительные нагрузки. Даже служанка может бросить службу, когда окончится срок ее договора с нанимателем. Ты же, напротив, отдашь мне себя навсегда.
Глаза Кэролайн широко раскрылись. Она приподнялась на локтях от его груди, на которой все это время уютно лежала и, моргая, уставилась на Мэта.
— Ты случайно не пытаешься сделать мне предложение?
— Полагаю, что именно это я и делаю.
— В таком случае, оно целиком состоит из предостережений. Могу я поинтересоваться, что тебя надоумило предложить мне руку и сердце?
Брови Мэта поползли вверх. Руки в красноречивом жесте двинулись вниз вдоль ее обнаженной спины, замерев на изгибе ягодиц. Кэролайн сделала вид, что не чувствует нежного трепета, пробежавшего от этого движения по всему ее телу, и нахмурилась.
— Ты просто хочешь уложить меня в свою постель. — В ее словах слышались зловещие нотки.
— Ага, хочу. — Он плотнее прижал Кэролайн к себе, чтобы она почувствовала его вновь пробудившееся желание.
— Это самое большое оскорбление, которое я когда-либо слышала! — С трудом подавив горячее желание ударить его, Кэролайн попыталась вскочить на ноги, но обвившиеся вокруг ее тела руки Мэта остановили ее.
— Ну-ну, мадам Пороховая Бочка, держите свой вспыльчивый темперамент при себе! Ты что, хочешь, чтобы я отрицал очевидное? Я мечтал уложить тебя в свою постель с того самого момента, как впервые увидел, когда ты неслась по моему полю в своем развевающемся красном плаще с капюшоном, а Яков мчался за тобой следом. «Особа, которая умеет так быстро бегать, — сказал я себе, на голову выше обыкновенных женщин».
Он снова подтрунивал над ней, она это понимала. Однако чувства Кэролайн, только пробудившиеся и потому все еще уязвимые для обиды, не позволяли ей по достоинству оценить его шутки.
— Отпусти меня, похотливый кретин!
Она несколько раз ударила его по плечам. Должно быть, Мэт увидел в глазах Кэролайн неподдельную боль, проступавшую под внешней личиной гнева, поскольку внезапно перестал улыбаться. Безо всякого предупреждения он повернулся вместе с ней, цепко держа ее обеими руками, пока Кэролайн не оказалась лежащей на спине, прижатой сверху его телом. Она уже не размахивала руками, а смотрела ему в глаза с яростью и горькой обидой.
— Нет, я не это имел в виду, — тихо произнес Мэт. — Вернее, не только это. Я хочу жениться на тебе, потому что люблю тебя, Кэролайн, люблю сильнее, чем любил кого-либо или что-либо в своей жизни. Люблю так, что при одной мысли, что могу тебя потерять, меня охватывает ужас. Я так сильно тебя люблю, что, если ты мне откажешь, я, скорее всего, проведу остаток своих дней, воя на луну, как волк, у которого не все в порядке с головой!
Улыбка, сопровождавшая его последние слова, была столь мимолетной, что исчезла, не успев отразиться в глазах. Вглядываясь снизу вверх в лицо Мэта, Кэролайн поняла, что он действительно говорит правду: он любит ее. Но так же, как и ей самой, Мэту многое пришлось вытерпеть в жизни, и поэтому он привык маскировать свои самые сокровенные чувства улыбкой, насмешкой или еще каким-нибудь прикрытием.
Когда Кэролайн это осознала, ее гнев сразу улетучился, и, подняв руки, она сцепила пальцы у него на затылке.
— Я с гордостью принимаю твое предложение и почту за честь быть твоей женой, — промолвила она и улыбнулась Мэту. И эта улыбка, блеск глаз и звук голоса выразили всю любовь Кэролайн, которую так долго хранила ее душа.
Секунду Мэт смотрел на нее потемневшими глазами.
— Нет, девочка моя, это я почту за честь, — пробормотал он и наклонил голову, чтобы приблизить ее губы к своим и запечатлеть на них долгий, но вместе с тем нежнейший на свете поцелуй.
41
В ту ночь падавший за стенами их убежища снег мог с таким же успехом превратиться в перья херувимов, поющих в небесном хоре, и ни Кэролайн, ни Мэт не обратили бы на это никакого внимания. Они любили друг друга, о чем-то шептались, смеялись, и снова любили. И если блаженство, которое они испытали, имело скорее земное, чем небесное происхождение, для них это все-таки был рай.
Несмотря на то, что ночью влюбленные спали очень мало, Кэролайн проснулась с наступлением зари, когда в их убежище забрезжил первый лучик света. Стены и потолок пещеры оказались довольно хорошо освещены, благодаря отражавшемуся на них блеску искрящегося снега. Костер все еще исправно горел (Мэт регулярно подбрасывал туда сучья, хотя и с достаточно дальнего расстояния; Кэролайн была рада, что он мог заставить себя это делать), но все равно пламя не могло противостоять холоду. И Кэролайн, уютно укрытой от прохладного воздуха пещеры в их коконе из меха и шкур, было приятно ощущать себя защищенной со всех сторон.
В романе «Тайные сомнения» рассказывается о сложных взаимоотношениях в обществе Австралии в первой половине девятнадцатого века. Каторжники и их потомки практически полностью бесправны, почти всем уготована рабская участь. Общество презирает их.Сара Маркхэм, дочь богатого овцевода, старая дева, внезапно влюбляется в красивого каторжника-ирландца. Молодых людей ожидают тяжкие испытания и сомнения. Сара не верит, что ее – некрасивую, невзрачную может полюбить мужчина ее грез.
В юности Оливия Моррисон сбежала из дома и теперь вместе с восьмилетней дочкой решила вернуться к родным. Она приготовилась к холодному приему и никак не ожидала такого взрыва эмоций, особенно при встрече с Сетом, своим кузеном, с которым когда-то была очень близка… Сет также потрясен встречей, но он помолвлен и вскоре должен жениться… Оливии приходится сражаться не только со своими чувствами, но и с ночными кошмарами, связанными со смертью матери, утонувшей здесь на озере много лет назад. И когда она уже думала, что все самое страшное позади, на том же озере ее подстерегает смертельная опасность.
Еще совсем недавно прекрасная Клер Лайнс была несчастной, обманутой супругой циничного и жестокого аристократа.Теперь она – пленница загадочного Хью Баттанкурта, уверяющего, что от Клер зависит его жизнь и смерть.Ежесекундно ей угрожает опасность.И однако Клер счастлива!Потому что именно в объятиях Хью познала она блаженство разделенной страсти и счастье, которое может подарить женщине лишь любовь настоящего мужчины.
В последнее время в жизни судьи Грейс происходят довольно зловещие события. Ее пятнадцатилетняя дочь Джессика попадает в полицию по делу о наркотиках, кто-то постоянно следит за их домом, пугая бессмысленными, жестокими шутками. Детектив Тони Марино сомневается, что за всем этим лежит серьезная угроза их жизни. Но, может быть, кто-то из продавцов наркотиков хочет, чтобы девочка замолчала? Или кто-то пытается запугать саму Грейс? Он задает вопросы, проникает в тайны прошлого Грейс, пробуждает в ней чувства, которые она сама считала для себя уже невозможными.
Сузанна Редмон не была красавицей и знала об этом с детства настолько хорошо, что к двадцати шести годам смирилась с участью старой девы и решила посвятить себя осиротевшим сестрам. Но неожиданно в жизнь девушки входит загадочный Айан Коннелли, приобретенный на аукционе каторжник. Казалось бы, бандит и есть бандит. Но что-то странно притягательное есть в подневольном работнике, какая-то тайна скрыта за его неожиданно аристократическими манерами…
Джастин Брант, граф Уэстон, вынужденный взять на себя опеку осиротевшей Меган Кинкед, привык считать ее всего лишь капризным ребенком, склонным к рискованным шалостям и дерзким проделкам. Но однажды он понял, что девочка выросла и превратилась в чудную красавицу, словно созданную для любви. Напрасно призывал Джастин на помощь силу воли и разум, напрасно взывал к чувству долга – страсть к юной Меган, безумная и пламенная, лишь разгоралась сильнее, сметая все преграды на своем пути…
Жажда богатства – одна из самых сильных человеческих страстей. И одна из самых опасных. Потому что чаще всего приводит того, кто встал на путь наживы, к преступлению... Да, имена многих – к примеру, конкистадора Эрнандо Кортеса, обворожительной маркизы-отравительницы Мари-Мадлен де Бренвилье, пирата Генри Моргана, любимца Петра Великого Александра Даниловича Меншикова – записаны на скрижалях истории. Но эти люди шли к своему богатству по трупам, а потому их страдания не вызывают сострадания. Что, наверное, закономерно.
Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…
Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.