По следу единорога - [20]
— Я забыл ее дома, — согласился Мэллори.
— Вы мне кажетесь честным человеком. Не вижу причины не верить вам на слово. — Пошарив под прилавком, клерк выложил небольшой пистолет. — Вот то, что вам нужно, сэр. Десять патронов, один в патроннике и девять в магазине, дальность прицельной стрельбы до двухсот футов. — Положив пистолет на стойку, он поставил рядом коробку патронов. — Что-нибудь еще?
— Да. Как убить демона?
— Смотря какого. У нас имеется богатый ассортимент талисманов и амулетов. — Открыв витрину, продавец извлек $+(-k) хрустальный жезл. — А можете воспользоваться вот этой игрушечкой! Такого славненького оружьица вы еще не видали. Стопроцентно истребит любого демона ниже уровня Пятого Круга.
— С магией я не в ладах, — произнес Мэллори. — Какого рода пистолеты годятся для того же?
— Никакого. Спасибо, что вы не назвали этот жезл волшебной палочкой, сэр, — высокомерно произнес продавец. — Этот жезл работает согласно строгим научным принципам, точь-в-точь как амулеты и талисманы: переотражает свет для создания невидимости, а также ионизирует воздух вашего противника, таким образом лишая его доступа кислорода, он засевает облака для создания грома и молнии, он…
— Ладно, беру, — прервал Мэллори его излияния, после чего взял жезл, чтобы осмотреть его более пристально. — Как он приводится в действие?
— Заклинания приводятся к инструкции.
— Заклинания?
— Определенные ключевые слова, инициирующие различные программы микропроцессора, расположенного в рукоятке, — пояснил клерк. — Все остальное только для сценического эффекта.
— И он наверняка сработает против любого демона, на которого я наткнусь? — осведомился Мэллори.
— Только против демонов ниже Пятого Круга, — покачал головой продавец. — С каким типом демонов вы рассчитываете столкнуться?
— Не знаю. Но если это чем-нибудь поможет, его зовут Гранди.
— Вы хотите убить Гранди?! — охнул продавец.
— Только в случае необходимости.
— Вас, часом, не Мэллори зовут, а?
— Так и есть.
— Ступайте прочь! — схватив жезл, потребовал продавец.
— Так у вас нет ничего такого, что могло бы мне помочь?
— Вы зашли в неподходящее место! — заныл клерк, скорчившись в три погибели и забившись под прилавок. — Кроме Библии, вам ничего не поможет.
— А что. Библии на Гранди действуют?
— Нет, но может быть, вам захочется выучить одну-две коротенькие молитвы, пока он вас не нашел.
— Сколько я вам должен за пистолет? — справился Мэллори.
— Сто семьдесят пять долларов.
— У меня только сотенные купюры. Вам придется вылезти и дать мне сдачу.
— Просто положите сотню на прилавок и уходите! Чувствуя устремленные на себя взгляды всех посетителей магазина, выражавшие целую гамму чувств — от потрясения до жалости, Мэллори сграбастал пистолет и коробку патронов и вышел на улицу, где его ждали Мюргенштюрм и Фелина.
— Что теперь, Джон Джастин?
— Теперь мы идем в музей. — Мэллори помолчал. — Вряд ли там найдется чучело лепрехуна, а?
— Ни в коем случае! — Подобное предположение возмутило Мюргенштюрма до глубины души. — С равным успехом вы можете спросить, не выставляют ли там чучело эльфа!
Потратив четверть часа на поездку слоном и на метро, они добрались до музея — тяжеловесного каменного здания, сплошь состоящего из лестниц, шпилей и башенок.
— Бесподобный образчик баптистской готической архитектуры, — с восхищением прокомментировал Мюргенштюрм на подходе к центральному входу.
— А я и не знал, что существуют хоть какие-то образчики баптистской готики, — заметил Мэллори.
— Вот они, — заявил Мюргенштюрм, поднимаясь по широкой лестнице. Дойдя до верха, он приблизился к маленькой — всего лишь футов пятнадцати в высоту — двери и энергично постучал.
— Попридержите коней! — откликнулся голос из-за двери. — Иду!
Мгновение спустя дверь приоткрылась, и в образовавшуюся дверь просунул голову высокий старик с редеющими всклоченными волосами.
— А, это опять ты, — бросил он, когда взгляд его упал на зеленого эльфа. — Знаешь, Мюргенштюрм, тебе надо как-то поумерить это твое либидо.
— Вы прямо мои мысли читаете, — эхом откликнулся Мэллори.
Старик разглядывал его пару секунд, потом скроил недовольную мину и снова обернулся к Мюргенштюрму.
— Твои вкусы с каждым часом становятся все более дегенератским.
— Ты не правильно трактуешь ситуацию, — возразил Мюргенштюрм.
— Если и так, то не без причины, — огрызнулся старик.
— Джон Джастин, познакомьтесь с моим другом Иеведией, — провозгласил эльф. — Иеведия, это всемирно известный сыщик Джон Джастин Мэллори.
С прищуром поглядев на Мэллори, Иеведия кивнул.
— Всемирно известный, а? Что ж, входите, только кошку оставьте тут.
— Ты о Фелине? — уточнил Мюргенштюрм.
— А ты тут видишь других кошек? — спросил старик.
— Но она не кошка! Она кошкочеловек!
— Что в лоб, что по лбу, — пожал плечами Иеведия. — Она раздразнит экспонаты.
— Я думал, тут музей, — встрял Мэллори.
— Он и есть.
— А разве экспонаты не мертвы?
— Мертвее не бывает.
— Тогда как же она может их раздразнить? — не унимался детектив.
— Послушайте, — не выдержал Иеведия. — Тут холодно, дождь идет, и я вовсе не намерен торчать тут с вами в дверях, отвечая на дурацкие вопросы. Ежели хотите войти, оставьте ее на улице.
Когда Колониальные морпехи отправляются на поиски самой смертоносной добычи, Ксеноморфов, они называют это «охотой на жуков». И правило тут только одно: убей или будь убитым. Перед вами восемнадцать совершенно новых историй о таких «тесных контактах», написанных выдающимися современными мастерами боевой фантастики.События первых четырех фильмов серии «Чужой», экспедиции отважных землян в иные миры, на заброшенные космические поселения и в гнезда самых опасных монстров Вселенной, – эти приключения гарантированно заставят кровь бежать быстрее… так или иначе.
В Пентагоне служат офицеры-инопланетяне! Они летают на земных космических кораблях! Но возможно ли такое? Майор Макс Беккер тоже считал, что невозможно, пока чуть не поплатился жизнью за свою любознательность.
Говорят, где-то есть мир, в котором территория Соединенных Штатов Америки простирается от океана до океана. Быть может. А у нас на дворе 1881 год, и граница пролегает по реке Миссисипи. Дальше простирается территория индейских племен, и магия шаманов во главе с Джеронимо не дает американцам продвинуться дальше. Вся надежда на Томаса Эдисона и его удивительные изобретения. Для защиты гения наняты легендарный законник Уайетт Эрп с братьями, а также прославленные стрелки Док Холидей и Бэт Мастерсон. Но даже им придется туго, когда то, что некогда было убийцей Джонни Ринго, восстанет из мертвых и наведается в Тумстоун, чтобы вступить в битву…
У самого края черной дыры, в центре Млечного Пути, на планете Генрих II, обращающейся вокруг двух звезд, Плантагенет и Тюдор, расположен бар «Аванпост». Через двери этого бара проходят величайшие герои, злодеи и искатели приключений в галактике. Чтобы выпить, похвастаться и обменяться историями. «Аванпост» — нейтральная территория. Здесь запрещены схватки. Только здесь кровавые враги могут выпить вместе и вспомнить боевое прошлое. Ведь все эти охотники за головами, мошенники, воры и убийцы имеют между собой намного больше общего, нежели со всей остальной галактикой.
После того, как умерла Лайза, я пребывал в таком состоянии, словно мою душу выдернули из тела, а то, что оставалось, не стоило даже того, чтобы взорвать его к чертям собачим. Я до сих пор не представляю, от чего она умерла; врачи пытались рассказать мне, отчего она потеряла сознание и что её убило, но я просто их не слушал. Лайза была мертва, и я никогда больше не смогу с ней поговорить или прикоснуться к ней, никогда не поделюсь кучей совершенно неважных мелочей, и это было единственное, что имело для меня смысл.
На Вальпургию III прибывает Конрад Бланд — воплощение Зла, провозглашенный Черным Мессией. Он не может жить не убивая. Для него это так же естественно, как дышать.Бланд уничтожил десятки тысяч людей на других планетах, и Республика уже не раз посылала своих агентов с целью уничтожить это исчадие ада, но все напрасно. Наконец за дело берется наемный убийца номер один — Джерико, за которым вот уже пятнадцать лет безуспешно охотится вся полиция Республики…
После неудачного разрыва с соседкой по квартире жизнь Джун Голдбридж переворачивается с ног на голову. Она остается без крыши над головой в приморской столице королевства совершенно без помощи. Во всем городе находится лишь одно жилище, которое было бы ей по карману: обросший суевериями пустующий дом, некогда принадлежавший чародею, что таинственно исчез много лет назад. Жизнь в колдовской обители оборачивается для Джун полной самых разных сюрпризов: старые чары просыпаются, двери ведут к таинственным местам, а вокруг постоянно ощущается чье-то присутствие. Теперь девушка вынуждена узнать, что именно произошло в этом доме, как с этим всем связана ее бывшая соседка Мириам и какое отношение к странным событиям имеет объявившаяся пять лет назад потерянная дочь дворянского семейства Рэдвинг. Комментарий Редакции: Аутентичное фэнтези, тонкая магия которого непременно проникает в реальный мир, стоит только начать читать книгу.
Остросюжетная повесть «Ноктюрн» А. Константинова (литературный дебют молодого екатеринбургского инженера) — это своего рода фантастико-политический детектив с «философской подкладкой».
Известный миллионам зрителей «Star Trek» капитан Кирк, он же голливудский актер и режиссер Вильям Шатнер, стал теперь популярным писателем, автором романов о грядущих катастрофах, серии о бывшем полицейском Джейке Кардигане в развращенном Лос-Анджелесе XXII века. Могущественные Лорды Тэк разработали смертельно опасный мощный стимулятор мозга и производят его на всей планете, шантажируя США новой синтетической чумой, уже косящей население Сан-Франциско.Внедрением запрещенного стимулятора Тэк занимаются зомби, более опасные, чем роботы-убийцы.
Мак Рейнольдc (Даллас Мак-Корд Рейнольдc) наград не получал, титула Великого мастера фантастики не удостаивался. Зато практически каждое его произведение вызывало поистине бурные скандалы. Зато именно он придумал уникальную ООП – Организацию Объединенных Планет. Планет с самыми невозможными и невероятными политическими, социальными и культурными системами, пребывающих в весьма хрупком равновесии.Когда же это равновесие нарушается (или грозит нарушиться) – начинается работа тайных агентов ООП!..Перед вами – увлекательные детективы далекого будущего.Вы сомневаетесь?Прочитайте – и проверьте сами!..
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.