По следам солнечного камня - [80]

Шрифт
Интервал

Венициан побледнел.

— Вы видели, магистр? — спросил потрясенный Айстис, стоявший рядом с ним.

— Видел… Однако не советую рассказывать об этом кому бы то ни было!

Они оба в ужасе посмотрели в ту сторону, где только что видели корабль.

— Мираж! — глухо произнес Венициан, прийдя в себя. — Как я сразу не понял…

Внезапно небо нахмурилось. Солнце перестало излучать свет и напоминало угасающий диск. Темно-оловянные клубы густых облаков повисли над водой. «Веста», преодолевая волны, вошла в эту мглу.

Корабль сразу окружила густая темнота. Взвыл сильный порыв ветра. На «Весте» поспешно убрали часть парусов, а впереди уже показались огромные волны. Они катили вал за валом, сокрушая друг друга и взлетая вверх, выше мачт «Весты»! Ветер стал завывать еще сильнее. Казалось, он дует со всех сторон! Неистовство ветра и кипение волн сопровождалось раскатами грома. Молнии скрещивались, беспрерывно пронизывая тьму.

Корабль метался на волнах, как щепка.

Рухнула большая мачта, переломившись в том месте, которое было перехвачено веревками. Остальные две мачты едва удерживали «Весту» на плаву.

Моряки не сдавались. Повинуясь командам Венициана, они решительно боролись со стихией. Айстис понимал, что моряки не впервые столкнулись с грозными силами.

Шторм бушевал, недолго. Закончился он так же внезапно, как и начался. Снова засветило солнце.

Положив «Весту» в дрейф, Венициан дал возможность усталым морякам отдохнуть.

— Ты, пожалуй, уже проклинаешь то мгновение, когда решил отправиться в путешествие вместе со мной? — спросил Венициан у Айстиса, который в момент опасности помогал морякам бороться со штормом. — Сидел бы себе в Окелисе и попивал вино…

— Зачем же проклинать, магистр? — совершенно серьезно ответил ему юноша. — Я рад, что все позади и мы продолжаем плавание!

Не успел Айстис договорить, как Венициан схватил его за плечо:

— Гляди, что это?

Айстис всмотрелся туда, куда показывал магистр, и невольно вскрикнул: из волн торчала голова огромной змеи! Голова была величиной примерно в пять пядей и маячила на высоте примерно в двадцать пядей. Два больших глаза следили за ними. Затем голова повернулась, показав длинную шею, обросшую гривой.

— Морская змея! Берегитесь! — крикнул Венициан и пояснил Айстису: — Шторм расшевелил воды, и сейчас можно увидеть такое, чего ты еще не видел на своем веку!

— Морская змея! Морская змея! — кричали моряки, указывая в сторону, противоположную той, куда смотрели Айстис и Венициан, — на огромную темную массу, по величине превышающую корабль.


Прежде чем люди успели сообразить, как им быть, змея ударила о корабль с такой силой, что правый борт поднялся вверх, а левый коснулся волны. Из воды поднялись щупальца, каждое величиной с высокое дерево. Одно из них схватило рулевого вместе с моряком, бросившимся на помощь товарищу, и утащило их в море! Другое щупальце повисло над задней мачтой и сломало ее.

Послышался отчаянный крик, и сразу же все смолкло: чудовище утащило в воду еще одного моряка.

Видимо насытившись, змея шлепнула по волне длинным хвостом и скрылась. «Веста» с большим трудом снова обрела равновесие.


Взяв с корабля дань, Эритрейское море больше не препятствовало его продвижению вперед. Настал день, когда вахтенный матрос закричал:

— Земля! Земля!

Это были берега Индии. Издали они казались темно-синим облаком, нависшим над горизонтом, однако вскоре уже можно было разглядеть отмель. На нее накатывались волны. Лил дождь, все кругом заволакивал туман.

Боясь сесть на мель, Венициан приказал повернуть на юг и плыть вдоль берега. Он надеялся обогнуть мыс Корморин и найти подходящее место, чтобы привести в порядок мачты и запастись пресной водой.

— Остановимся на Тапробане[115], — сказал Венициан.

После нескольких дней плавания справа показался остров.

— Обычно мы здесь никогда не останавливаемся, — объяснил Венициан Айстису. — Эта земля мало изучена. Но до Арикамеду еще далеко, а людям необходим отдых…

«Веста» спустила две шлюпки. В них заняли места десятка два моряков. С радостными восклицаниями они стали грести к берегу, который был совсем рядом и сверкал желтым песком. Чуть дальше от кромки воды под зелено-голубым небосводом величественно покачивались деревья высотой в добрую сотню пядей с темно-зелеными листьями и множеством крупных красных цветов. Деревья были опутаны невиданными вьющимися растениями толщиной с поясницу взрослого человека.

Айстис, магистр и моряки, оставшиеся на корабле, с палубы любовались темно-синими волнами, которые набегали на желтый песчаный берег. Вдали виднелись зеленовато-синие холмы, украшенные серебром водопадов.

Клепсидра[116] напомнила, что прошел час. Моряки, отправившиеся на берег, затерялись в лесу и не появлялись. Венициан забеспокоился:

— Не совершил ли я ошибку, отпустив их на берег? Еще останусь без моряков и погублю «Весту»…

Но тревога оказалась напрасной. Еще час спустя на берегу показались моряки. Они весело кричали и размахивали руками, давая понять, что можно высаживаться.

Венициан оставил на «Весте» пять человек, а с остальными отправился на берег.

— Гипарх писал, что неизвестно, остров ли Тапробан или окраина земли антихитонов


Рекомендуем почитать
Утерянная Книга В.

Лили – мать, дочь и жена. А еще немного писательница. Вернее, она хотела ею стать, пока у нее не появились дети. Лили переживает личностный кризис и пытается понять, кем ей хочется быть на самом деле. Вивиан – идеальная жена для мужа-политика, посвятившая себя его карьере. Но однажды он требует от нее услугу… слишком унизительную, чтобы согласиться. Вивиан готова бежать из родного дома. Это изменит ее жизнь. Ветхозаветная Есфирь – сильная женщина, что переломила ход библейской истории. Но что о ней могла бы рассказать царица Вашти, ее главная соперница, нареченная в истории «нечестивой царицей»? «Утерянная книга В.» – захватывающий роман Анны Соломон, в котором судьбы людей из разных исторических эпох пересекаются удивительным образом, показывая, как изменилась за тысячу лет жизнь женщины.«Увлекательная история о мечтах, дисбалансе сил и стремлении к самоопределению».


Их было трое

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Импульсивный роман

«Импульсивный роман», в котором развенчивается ложная революционность, представляет собой историю одной семьи от начала прошлого века до наших дней.


Шкатулка памяти

«Книга эта никогда бы не появилась на свет, если бы не носил я первых ее листков в полевой своей сумке, не читал бы из нее вслух на случайных журналистских ночевках и привалах, не рассказывал бы грустных и веселых, задумчивых и беспечных историй своим фронтовым друзьям. В круговой беседе, когда кипел общий котелок, мы забывали усталость. Здесь был наш дом, наш недолгий отдых, наша надежда и наша улыбка. Для них, друзей и соратников, — сквозь все расстояния и разлуки — я и пытался воскресить эти тихие и незамысловатые рассказы.» [Аннотация верстальщика файла].


Шепот

Книга П. А. Загребельного посвящена нашим славным пограничникам, бдительно охраняющим рубежи Советской Отчизны. События в романе развертываются на широком фоне сложной истории Западной Украины. Читатель совершит путешествие и в одну из зарубежных стран, где вынашиваются коварные замыслы против нашей Родины. Главный герой книги-Микола Шепот. Это мужественный офицер-пограничник, жизнь и дела которого - достойный пример для подражания.


Польские земли под властью Петербурга

В 1815 году Венский конгресс на ближайшее столетие решил судьбу земель бывшей Речи Посполитой. Значительная их часть вошла в состав России – сначала как Царство Польское, наделенное конституцией и самоуправлением, затем – как Привислинский край, лишенный всякой автономии. Дважды эти земли сотрясали большие восстания, а потом и революция 1905 года. Из полигона для испытания либеральных реформ они превратились в источник постоянной обеспокоенности Петербурга, объект подчинения и русификации. Автор показывает, как российская бюрократия и жители Царства Польского одновременно конфликтовали и находили зоны мирного взаимодействия, что особенно ярко проявилось в модернизации городской среды; как столкновение с «польским вопросом» изменило отношение имперского ядра к остальным периферийным районам и как образ «мятежных поляков» сказался на формировании национальной идентичности русских; как польские губернии даже после попытки их русификации так и остались для Петербурга «чужим краем», не подлежащим полному культурному преобразованию.