По секрету с того света - [40]
Решив изменить направление рассуждений, я попросила Наталью вспомнить до мелочей разговор с Николаем – «козлом» из автосервиса, добавила я, уловив ее недоуменный взгляд. Наташка уселась поудобнее, закатила глаза кверху и начала медленно, растягивая слова, вещать:
– Он сказал, чтобы я сняла маскарадный костюм вологодской тетушки и больше его никогда не надевала, ибо из меня эта самая тетушка – никакая. Потом сказал, что нам необходимо немедленно сматываться из квартиры, поскольку в нее может кое-кто наведаться, а свидетели этому кое-кому не нужны. И вообще, лучше бы мы в нее не въезжали раньше времени, а еще лучше – не въезжали совсем. Еще удивился, как мы можем жить в этой квартире и посоветовал ее продать. И еще – не лезть со своими разбирательствами, и так достаточно навредили, без нас есть кому разобраться.
Наташка замолчала, а я нетерпеливо напомнила ей, что Николай говорил что-то про Анну.
– Ах, да, – спохватилась подруга он сказал, чтобы мы не вздумали искать Анну. Даже переспросил, хорошо ли это до меня дошло. Я еще успела удивиться про себя, как мы сможем искать ее в Германии. Закончил он разговор, выразив надежду на то, что у нас есть не только здравомыслие, но и совесть.
– Не фига себе! – искренне возмутилась я.
– Не фига, – согласилась Наташка.
Спать мы легли очень поздно, вернее, очень рано, в шестом часу утра, решив, что утро вечера мудренее, и ошиблись в прогнозах. Во-первых, утро у нас началось далеко не с рассвета, а с одиннадцати часов дня. Во-вторых, болела голова у меня и горло у Наташки. Естественно. Водные процедуры вчера заняли у нее большую часть времени. Я от головной боли не могла хорошо соображать, Наташка не могла хорошо говорить. На улице все еще шел дождь, правда, не такой сильный, как ночью, зато очень нудный. В такую погоду очень хочется пожалеть себя, но после таблетки спазгана это желание прошло. Наташка, наконец, разговорилась и стала торопить меня с выходом в свет – на кухню, к завтраку.
Увидев нас, баба Тоня улыбнулась и отметила, что мы спим почище ее внука с невесткой. Денька, можно сказать, почти не удостоила нас вниманием – едва повернула голову в нашу сторону. Она занималась какой-то костью, любовно обняв ее лапами.
Уговорив хозяйку посидеть с нами за завтраком и налив ей чайку (кофе она не уважала) в почти литровый персональный бокал – подарок внука, мы повеселели. Вскоре выяснилось, что Силкины проживали в Торжке на улице Студенческой. Квартиру переоформили на сына и с весны удачно сдали ее какому-то иногороднему частнику с семьей, который организовал собственную пекарню. Попутно выяснили, что старый дачный участок в восемь соток Силкины продали соседям по даче сразу же после приобретения дома в Реченской. После нескольких незначительных фраз об испортившейся погоде, Наташка попросила у бабы Тони разрешения оставить собаку на непродолжительное время в доме, сославшись на необходимость позвонить родным из Торжка. Реакция бабы Тони удивила даже Деньку. Та оставила кость и, замерев, уставилась на бабушку. А она, поджав губы и удивленно вздернув вверх брови, молча смотрела на нас. Потом лицо ее разгладилось, и она засмеялась:
– Я-то, старая чумичка, и не сообразила сразу, вы ж не знаете, в Торжок теперича не проехать – застрянитя на дороге.
Выяснилось, что после дождя до Торжка можно добраться только лесной тропою, дорога стала глиняным болотом. Не сговариваясь, мы с Наташкой разом спросили о прогнозе погоды на ближайшее время. Баба Тоня уверенно сказала, что через пару часов дождь кончится, и пригласила смотреть какой-то бразильский сериал. Наташка отправилась с ней, собака поплелась за ними, а я – досыпать.
Заснуть мне не удавалось, и я, достав детектив Дарьи Донцовой, с удовольствием погрузилась в чужие приключения. Примерно через полчаса заявилась грустная Наташка и буквально прорыдала, что по прогнозу метеорологов в ближайшие дни сохранится пасмурная, дождливая погода. Воистину – невезуха. Я достала очередной детектив и с состраданием протянула ей.
Через два часа дождь кончился, и даже несколько раз показалось солнце. Баба Тоня собралась вниз к речке за крапивой, которую она сушила на зиму курам. Зимой, один раз в десять дней (в зависимости от погоды) в деревню наведывался зять для бартерного обмена: подсыпал курам корм и снег вместо воды и забирал яйца. В непогоду выручали Силкины.
Мы с Наташкой, повеселев от бабы-Тониного прогноза хорошей погоды на завтра, вызвались ей помочь. Баба Тоня воспротивилась. Очевидно, давало себя знать неизгладимое впечатление от наших персон вчерашним вечером. Потом она все же милостиво разрешила прогуляться вместе с ней к речке и аккуратно постоять на бережке.
Там-то и пришлось нам удивиться дважды: речушка, едва ли в метр-полтора шириной, увеличилась раза в три, если не больше. Часть кустов наполовину скрылась в воде.
– Вовремя ты искупалась, подруга, – заметила я.
– Сейчас бы точно утонула, – радостно согласилась она.
Не успели мы поахать и поохать над пополневшей речкой, как пришлось снова удивиться, особенно мне: баба Тоня стала ловко рвать крапиву… голыми руками. Нарвав солидную кучку, связала ее отдельными пучками.
Двум смертям не бывать… Как бы не так! Девяностолетняя юбилярша с легкостью опровергла этот постулат. Юбилей чертовой бабушки повлек за собой странные, не поддающиеся логическому объяснению события. Создается впечатление, что сам загородный дом в борьбе за независимость выживает своих обитателей. Приятельницы Ирина и Наталья, вовлеченные в общую трагикомическую круговерть, и рады бы удрать, да следствие и совесть не пускают. Выход один – самим во всем разобраться. И ведь разобрались!
Цивилизованный отдых в пансионате казался прекрасной альтернативой нервотрепке, связанной с работами по отоплению дачи. Но подвела невнимательность – отдых выдался экстремальным!Пансионат «Дворцовые тайны» оказался напичкан не только театрализованными, но и реальными ужасами. Трагедии прошлого возвращаются, и Ирине с Натальей выпала нелегкая задача – выжить, оставаясь в своем уме, и раскрыть дворцовые тайны пансионата…
Редкая удача выпала на долю Ирины и Натальи – отправиться в свадебное путешествие вместо молодоженов, да еще и в Скандинавию. И никто не подозревал, чем эта поездка обернется по возвращении. На глазах у Ирины попадает под машину сосед по купе – Шурик. Наезд не был случайным. Забыть это происшествие невозможно – обнаруженный Ириной в своих вещах пиджак Шурика вынуждает искать координаты супругов Кочневых, ибо в карманах пиджака находится крупная сумма денег и железнодорожный билет. И начинается череда сплошных загадок: «Шурик» не Шурик, подозреваемый – жертва, а хакер – герой.
Вечер пятницы. И впереди два замечательных выходных дня на природе в полной гармонии с окружающим миром. Остается только прихватить по дороге приятельницу Ольгу и заехать в питомник за саженцами. Однако в нагрузку к приятельнице Ирине и Наталье достаются очень большие проблемы. Для начала саму Ольгу в бессознательном состоянии выуживают из лужи, рядом в придорожной канаве находят труп мужчины, подмявшего под себя Ольгину сумку, следом в ее квартире обнаруживается таинственный призрак, а на пепелище неожиданно сгоревшей дачи Ольги — останки еще одного человека.
Никогда не давайте лучшим подругам полезных советов насчет их личной жизни!!! Это знает каждая женщина…С этим не способна смириться ни одна женщина! А потому, когда день свадьбы оборачивается ну очень жуткой трагедией, а в квартире «счастливой новобрачной» начинают происходить совершенно фантастические события, кому расхлебывать кашу? Конечно же лучшим подругам, которые ее заварили!
Звонок «с того света» нарушает спокойную жизнь Ирины и Натальи. Для спасения Татьяны и выяснения обстоятельств гибели похожей на нее молодой женщины подруги предпринимают ряд действий. Результат неожидан…
Трудная и опасная работа следователя Петрова ежедневно заканчивается выпивкой. Коллеги по работе каждый вечер предлагают снять стресс алкоголем, а он не отказывается. Доходит до того, что после очередного возлияния к Петрову во сне приходит смерть и сообщает, что заберет его с собой, если он не бросит пить. Причем смерть не с косой и черепом на плечах, а вполне приличная старушка в кокетливой шляпке на голове…
-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.
Всю свою сознательную жизнь Данила был сиротой: несчастной такой толстощекой сироткой... А тут вдруг – бац! У него нашелся отец. Да не простой, а настоящий банкир! В комплекте с ним Даниле досталась приемная мать-негритянка – особа королевских кровей... Жизнь налаживалась. Но вместе с благосостоянием увеличилось и количество тайн, раскрыть которые нужно срочно. Например, что зa шифр написан на дне рыболовного ведерка, что случайно попало Даниле в руки? Почему королева-негритянка носится за этим ведром, как девчонка? Может быть, это номера банковских счетов? Или – телефоны тайных подруг Данилиного папаши-банкира? Старинный приятель Макс предлагает свою помощь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Могла ли Инна смириться с изменой своего мужа Бритого? Да никогда! И, собрав свои вещички, она ушла из дома. Навсегда! А для начала решила поселиться в уютном пансионате "Санни". Но тихое на первый взгляд местечко оказалось очень даже горячим! Во время утренней прогулки по берегу залива Инна наткнулась на труп. И стала главной подозреваемой в убийстве. Но, видно, злодейке-судьбе этого показалось мало, и вот уже Инна играет роль невесты некоего Альберта, наследника крутого бизнесмена по кличке Хозяин, которому она..
Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.