По Польше на велосипеде - [3]
Что неожиданно порадовало - это приятные подарки каждому фидошнику. Правда, печально было наблюдать картину их раздачи. Люди накинулись на Алекса, словно волки на задраную овечку в ожидании разрешения вожака отхватить себе кусок как можно жирнее. Не могу сказать, что меня не охватила подобная жадность. Откуда она? Или от тяжелой (относительно, конечно) жизни в странах СГ? Или в природе человеческой заложено это зело? Которое в критические моменты жизни превращает людей в животных. Очнитесь, люди! Будьте выше от этого дьявольского зелья, которое рано или поздно может вас погубить! Слава Богу, раздача завершилась, и волки снова стали обыкновенными людьми со своими болями и проблеммами. Да, человеком этого вечера был Алекс.
Есть одна вещь в отношениях местных (да и не только местных) поляков к украинцам, которая очень польстила моей национальной гордости. Описать ее очень трудно, но можно сравнить с лезвием ножа - по одну сторону безграничное уважение, по другую - безграничная ненависть. За время пребывания в Польше мне доводилось стыкаться с обеими проявлениями этого отношения, но я всегда старался находиться на острие, и, слава Богу, мне это удавалось. Меня часто спрашивали, существуют ли в Украине казаки. Так случилось, что в Польше, по крайней мере на Белосточье, популярны спортивные клубы с названиями, включающими в себя слово "казак". Преимущественно занимается в них молодежь, которая происходит из православных родов. С одним из таких парней - поляком с белорусского рода я и познакомиться на этом фестивале.
Вечером удалось поговорить с белорусскими националистами, взгляды которых сходятся с боевиками радикально настроеных украинских партий. Грузил их Алекс, но с какой целью я до сих для себя пор не могу понять.
Не хотелось говорить о политике, но умолчать об этих двух моментах не смог - не политик я.
Хиппи - тоже люди
О движении хиппи я знал только по наслышке, хотя встречал их на улицах довольно часто. Ближе познакомиться с ними мне удалось после окончания рок-фестиваля.
Два дня непереставая лил дождь. Все мои вещи включая спальник промокли навылет. Слава Богу, Алекс предложил переночевать в его машине. Хоть выспался нормально. В воскресение с утра дождь немного приутих. Народ начал разъезжаться и через пару-тройку часов поляна, заваленная кучами мусора, опустела. Что ж, думаю, поем - и в путь-дорогу. Разжег примус и приготовил суп из пакета: хоть времени много не занимает. Присел на оставленную кем-то досточку и принялся за обед. Поляна после фестиваля напоминала мусоросвалку, по которой внимательно присматриваясь к содержимому различнейших бутылок, флаконов, пакетов бродил специфический народ - хиппи, вызывая у меня невольную ухмылку своей детской радостью при нахождении целой неразбитой бутылки (ее можно сдать) или отсыревшей пачки сигарет.
Тут ко мне подходят двое в оборваной одежде, видно голодные.
- Привет, друг!
- Привет, ребята!
- Это вода у тебя в канистре?
- Вода, конечно.
- А можно попить?
- Пожалуйста,-отвечаю я и продолжаю свой обед.
- А что ты ешь? - спрашивает один.
- Суп, как видишь.
- А попробовать можно?
- Да пробуй, ради Бога.
Один из них отхлебнул из котелка:
- А ложкой можно? - Да бери ложку, не стесняйся,- хотя о каком стеснении можно говорить? Другой, увидев такую халяву, выхватил котелок и что есть мощи отхлебнул. И тут же запрыгал, хватаясь рукой за горло и попискивая от боли: суп-то свежесвареный еще не успел остыть. Я чуть со смеху не давился смотря на возню этих голодных ребят. Поев и поблагодарив меня за мой же обед оба ушли копаться дальше в кучах мусора.
- Ну что ж, время не ждет,- подумал я, и начал собираться в дорогу. А в голове копошились нездоровые мысли о том, что надо бы просушиться: ни одной одежки сухой нету, догулялся вчера так, что не заметил, как кто-то открыл мой рукав полиэтиленовый, в котором я обыкновенно проводил ночи, и все промокло. Дождь почти перестал и я, раздевшись до спортивных трусов и майки тронулся в путь. Было воскресение, машин на дороге не много и я спокойно ехал, одевая изредка непромокальную куртку, когда дождь окончательно начинал меня донимать.
Should be continued
До сих пор Япония для нас – это страна, лежащая за пределами наших представлений о мире, за гранью действительности, обитель сновидений. Писатель Марина Москвина и художник Леонид Тишков побывали в Токио, Киото, Наре, прошли по тропинкам поэта Басё, медитировали в монастырях, поднялись на Фудзи – так родилась эта головокружительная книга, где сквозь современность просвечивает образ древней Японии, таинственной земли, по которой бродят тени дзенских Учителей, где звучат и поныне голоса мастеров японской поэзии, бросивших вызов не только поэзии о любви, но и самой любви…
В этой книге россиянка, много лет прожившая и проработавшая в Японии, рассказывает о том, чего нельзя узнать из обычных путеводителей, на что вы вряд ли обратите внимание, даже приехав в Японию в качестве туриста. Как сильно на самом деле отличается японский менталитет от русского и с какими курьезами пришлось столкнуться автору лично и почему.
Побывав в горах однажды, вы или безнадёжно заболеете ими, или навсегда останетесь к ним равнодушны. После первого знакомства с ними у автора появились симптомы горного синдрома, которые быстро развились и надолго закрепились. В итоге эмоции, пережитые в горах Испании, Греции, Швеции, России, и мысли, возникшие после походов, легли на бумагу, а чуть позже стали частью этого сборника очерков.
В этой книге все просто. Никаких “поверните направо, а потом налево”, “здесь вы можете купить магнит, а здесь нет”, “вам стоит посетить историческую постройку никто не помнит какого века”. Об этом много написано и сказано, достаточно заглянуть в Google. Мы с Саньком вернулись из Италии с огромным багажом и ручной кладью крутых эмоций, знакомств и приключений, которыми захотелось поделиться. Написанное ниже будет полезно для начинающих путешественников, любителей приключенческих историй и всех тех, кто не прочь посмеяться над чужими провалами.
Автор отвечает на самые популярные вопросы, которые задают ему слушатели лекций, читатели его книг, другие путешественники, их родители и различные журналисты. В первом издании «вопросно-ответной» книги, вышедшей в 2001 году, было 134 вопроса. Перед вами уже восьмое издание, обновлённое весной 2017 года с самыми современными ответами.
Новая книга автора «Чувства капучино» Нади Де Анджелис – это учебник по путешествиям, настольная книга каждого, кто собирается в дорогу или только мечтает об этом.