По ком звенит бубен? - [9]
Он прошел в современную, просторную гостиную. В кресле, обитом синим бархатом, сидел молодой человек лет двадцати с кудрявыми светлыми волосами и большими, наивными, голубыми глазами. Одет он был в светлые джинсы и белую футболку. Вера Андреевна вошла в комнату с другой стороны и сказала, радостно улыбаясь:
— Знакомься, это Максимка — твой, можно сказать, племянник.
— Племянник?! — остановился Матвей. — Ты о чем говоришь?
— Ну, как же, котик мой, ты забыл, что у твоего отца от первого брака был сын, твой сводный брат. Та семья долгие годы не хотела с нами общаться, и вот только сейчас Максим, внук твоего отца, то есть твой племянник, нашел нас.
Матвею ситуация показалась бредовой, тем более что отца в живых уже не было лет десять.
— Ну, что ты стоишь как столб? Обнимитесь, поцелуйтесь, вы же родственники все-таки!
— Дядя! — всплеснул руками Максим и кинулся к Матвею, стискивая его в объятиях.
— Э… поаккуратнее! — осадил его новоиспеченный дядя.
— Как я рад, что вижу вас! Мне, честно говоря, все равно, что отец и бабушка затаили обиду на вторую семью Михаила Сергеевича, моего деда. Я человек нового поколения. И я очень хочу познакомиться с дядей, жаль, что не застал уже в живых деда.
— Вот и славно, мальчики, идемте обедать! — поправила пышную прическу Вера Андреевна.
Она была невысокая, худая, со звонким красивым голосом и с гордо поднятой головой. Максим прошествовал на кухню и тут же принялся есть борщ, нахваливая повариху:
— Ну и мастерица же вы, Вера Андреевна! Какая же вы красивая женщина и как вкусно готовите!
— Ешь, мой мальчик, я положу тебе добавки. Вот молодец какой! А от собственного сына не дождешься похвалы! — она погрозила Матвею поварешкой.
Матвей с неприязнью посмотрел на жующего гостя.
«Откуда он свалился на наши головы? Что за день сегодня такой? Сначала я узнаю, что у меня будет ребенок, затем появляется этот племянничек. Не много ли новостей для одного дня?»
— Матвей, я должна уехать, поэтому Максимку я оставляю на твое попечение. Надеюсь, что ты не обидишь такого славного мальчика.
— А ты куда? — чуть не подавился Матвей от перспективы нянчиться с Максимом.
— Ты забыл? Я сто раз тебе говорила, что улетаю в Париж к своей подруге Люсьене и для того, чтобы посетить ежегодную выставку современных художников и походить по магазинам в период распродаж.
— Ах да, помню, ты говорила об этом, — сокрушенно согласился сын и добавил: — А ты не можешь взять с собой Максима? Покажешь нашему родственнику Париж, все расходы я оплачу…
— Ну, ты и нахал! Мальчик приехал к тебе, ведь я ему всего лишь чужая тетя, уведшая дедушку из семьи.
— Я так не считаю! — быстро включился в разговор Максим и перевел большие голубые глаза на Матвея: — Я хотел побыть с тобой, дядя, посмотреть Москву, познакомиться с интересными людьми, красивыми девушками.
— Все время вы думаете только о девушках, проказники! Ты же еще совсем мальчик! — погрозила ему пальцем Вера Андреевна.
— Да какой он мальчик! — не выдержал Матвей. — Мама, у тебя все мужчины моложе сорока пяти лет — мальчики! Максим уже конь! Молодой жеребец!
— Я еще девственник, — зарделся племянничек, — и я очень хочу с вашей помощью, дядя, наконец-то найти девушку своей мечты.
— Это с какой моей помощью?! — чуть не захлебнулся чаем Матвей.
— Какая прелесть! Такой невинный молодой человек! — всплеснула руками Вера Андреевна. — Я так тронута, в наше время такая чистота — редкость!
— В твоем возрасте, племянничек, я бы сей факт скрывал, а не кичился им, — бросил быстрый взгляд темных глаз на парня Матвей.
— Вы такой красивый, представительный мужчина, я хочу, чтобы вы меня научили общаться с женщинами, а то вы правы, сверстники уже давно смеются надо мной.
— Почему бы тебе не обратиться с этим вопросом к отцу, паренек? — поинтересовался Матвей, отказываясь от добавки маминого борща. — Или к сексопатологу.
— Мой отец — человек очень строгих правил. Он категорически против появления секса в моей жизни. Отец считает, что это помешает мне учиться, — захлопал длинными ресницами Максим.
— Да у кого ты спрашиваешь совета?! — взвилась Вера Андреевна. — Он сам не умеет общаться с женщинами! Шутка ли сказать, мальчику тридцать два года, а он еще не женат! Я тоже, как и твой отец, считала, что девочки и секс моему мальчику не нужны, но это до поры до времени. Когда твоему мальчику исполняется тридцать лет, а ты не нянчишь от него ни одного внука, становится чертовски обидно. Ты понимаешь, что твой сын или гей…
— Мама!
— Или закоренелый холостяк…
— Не сгущай краски!
— Или блудливый кот, погрязший в женщинах, как в сметане, и не желающий вешать себе хомут на шею!
— Это уже ближе ко мне, — улыбнулся Матвей.
— Наглец, — вздохнула Вера Андреевна.
— Вот и я так же хочу… — мечтательно произнес Максим.
— Что? — не поняла мама Матвея.
— Погрязнуть в женщинах, как кот в сметане.
— Гены, — сокрушенно покачала головой Вера Андреевна.
— Молодой возраст, — возразил ей сын, — а бабушкой ты, похоже, скоро станешь!
— Не может быть! — присела мать на табуретку.
— Сам до сих пор поверить не могу, — грустно сказал Матвей.
— Дождалась! Кто избранница? Не та ли пышнотелая и вульгарная девица с рыжими волосами? Надеюсь, что мать моего будущего внука — это Галина, дочь соседки — преподавательницы в вузе? Очень приятная девушка, всегда здоровается со мной, учтиво разговаривает. Я бы не была против такой невестки, по крайней мере я готова терпеть ее.
Яна Цветкова никогда не знала, где и как закончится ее день. Вот и поход на телевидение, обещавший Яне карьеру телезвезды, обернулся тем, что она стала главным посмешищем на ток-шоу «Жертвы анорексии в возрасте». Лучшая подруга утешала Яну как могла, но вышло только хуже — обе женщины оказались на несанкционированной «вечеринке» в местном морге. А поутру выяснилось, что в морге случился пожар, а главный «диджей» — патологоанатом — лежит в реанимации. С этого момента неприятности посыпались на Цветкову одна за другой.
Кто сказал, что с возрастом жизнь женщины становится скучной и размеренной? Яна Цветкова опровергает все стереотипы. Ей уже за сорок, она мать двоих детей, однако поклонники у Яны не переводятся. Как и неприятности, в которые она по своему обыкновению влипает! Город Санкт-Петербург вообще действует на Яну мистическим образом. Ведь тут живёт Мартин, любовь всей её жизни. Этого красавца осаждают толпы роскошных женщин, а он… Он ждёт Яну, несмотря на то что формально она связана запутанными отношениями с другим мужчиной. Неожиданно люди вокруг Яны начинают умирать, а сама она почему-то теряет сознание на каждом шагу.
Яна Цветкова не женщина, а тридцать три несчастья. Озорная, удачливая в бизнесе, способная вскружить голову любому мужчине, – в жизни она дня не обходится без того, чтобы не влипнуть в скандальную историю. Только за одну неделю ее дважды похитили, она нашла в сарае отрубленные головы и попала в ловушку к маньяку-убийце. Но Яна не падает духом – без раздумий и страха она вновь и вновь борется с опасными обстоятельствами – и выходит победительницей!
Великолепная Яна Цветкова отправляется в Санкт-Петербург, чтобы встретить Новый год вместе со своим возлюбленным Мартином. Неожиданно бывший любовник, чешский князь Карл, тоже просит ее провести новогодние праздники в Питере, но уже вместе с ним, на открытии культурного центра. Яна не может ему отказать, ведь от этого зависит судьба ее друзей, старых провинциальных артистов. Всё время пребывания в Северной столице Цветкову сопровождает безумная ревность Мартина, а также череда загадочных отравлений и убийств.
Когда твоя лучшая подруга в сорок лет впервые выходит замуж, это событие надо отметить с размахом! Не всё же Яне Цветковой менять мужей как перчатки, должно наконец-то и ее подруге повезти в личной жизни. Однако на свадьбе всё сразу пошло не так: невесту похищают, а жениха пытаются убить, причём дважды! Ох, не зря про Цветкову говорят, что это не женщина, а стихийное бедствие! Но именно ей предстоит распутать серию преступлений и освободить Питер от кровавого маньяка!
Возлюбленный Яны Цветковой Ричард, опечаленный ее отказами выйти за него замуж, отправился на Черноморское побережье, чтобы заняться бизнесом, и Яна поспешила за ним. Она решила сделать милому сюрприз - дать свое согласие на брак. Но с такой невестой, как она, не жди спокойной жизни, Яна обязательно ввяжется в неприятности. И действительно: тут же вокруг них забурлила привычная жизнь - трупы, расследования, свидетельские показания… В приморском городке завелся маньяк, который убивает девушек, отрезает у них то пальцы, то уши, словно собирает запчасти для невесты Франкенштейна.Яна и приехавшая с ней верная подруга Ася, а за компанию и Ричард с новым Асиным поклонником не могут пройти мимо такого безобразия…
Попав в автомобильную катастрофу, главный герой романа на какое-то время утрачивает память. Он забыл не только то, что до аварии был обручен и собирался жениться, но даже и свое имя. Страстно влюбленная в него невеста настаивает на регистрации брака прямо в больнице, где он находится после случившегося с ним несчастья. Происходит бракосочетание, и у молодых людей начинается медовый месяц, вернее его видимость. Но есть человек, который все это устроил. Человек, у которого имеются веские причины сделать мужчину мертвецом, а женщину вдовой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Детективные расследования главной героини Аллы Арбениной — Клавдии («Приговор в брачной корзине») — продолжаются.Оказавшись в археологической экспедиции, Клавдия внимательно прислушивается к рассказу шведской аспирантки об удивительных исторических находках, которые исчезли практически сразу после того, как были найдены. Ценнейшие экспонаты, среди которых уникальные золотые реликвии времен Вещего Олега, похищены.Как только Клавдия берется за расследование, на ее жизнь совершается покушение. А затем клубок убийств и исчезновений катится по нарастающей как снежный ком.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.
Поддавшись на уговоры подруги, которая работает в похоронном бюро, Яна Цветкова согласилась на странную авантюру. И вот теперь она ворочается в гробу, пытаясь уст - роиться поудобнее и прикинуться трупом. Ведь сейчас ей необходимо изобразить… покойную жену одного человека, на которую Яна похожа как две капли воды. Но события разворачиваются совсем не так, как планировала подруга. В самый ответственный момент Яна… «воскресает из мертвых». Тут-то и заваривается каша, да такая, что временами Яне кажется - отлежаться в гробу было бы куда безопаснее…
Если судьба хочет сыграть с кем-нибудь злую шутку, она посылает ему Яну Цветкову! Не зря Яна стала внештатным сотрудником детективного агентства. И не зря ее первым делом оказалась слежка за красавицей-женой богатенького бизнесмена, которая привела начинающую сыщицу в частный пансион для престарелых и инвалидов. Никто в пансионе и представить себе не мог, чем обернется для них появление этой эффектной женщины. Яна, правда, тоже не предполагала, что ей предстоит очутиться в… покойницкой. А по прошлому богатому опыту Цветкова знала: если она попадала в морг, то это не к добру… Яна находилась в мертвецкой не одна, а на пару с покойником.
История началась на сцене провинциального театра, где во время детского представления прекрасный принц, приблизившись к хрустальному гробу, в котором вечным сном спала его суженая, к своему ужасу увидел, что она мертва. Произошло убийство. Яна Цветкова, женщина яркой наружности и не менее ярких привычек, в очередной раз взялась за поимку преступника, который продумал мельчайшие детали, приготовил алиби и совершил преступление в полной уверенности, что выйдет сухим из воды.
Яна Цветкова собралась под венец, и неважно, что в пятый раз. Предложение руки и сердца сделал давний друг — следователь по особо важным делам Виталий Лебедев, который не раз вытаскивал Яну из разных передряг. Помолвку было решено отпраздновать поездкой в теплые края, однако до моря жених не доехал — при открывании бутылки шампанского он получил колото-резаную рану. Наскоро «заштопанного» следователя погрузили в карету «скорой помощи» и увезли в неизвестном направлении. Почему в неизвестном? Потому что в машине оказались не врачи, а налетчики, совершившие несколько дерзких ограблений. Цветкова, не раздумывая, бросилась выручать суженого…