Плывущая женщина, тонущий мужчина - [51]

Шрифт
Интервал

Мицуру изменился в лице. Значит, парень с Татьяной заодно. Сдержав гнев, он выдавил из себя улыбку. При этом обдумывал, как бы изловчиться и парировать оскорбления этого хама, чтобы после, не торопясь, найти способ отомстить.

– Татьяна, слышь, говорит, что это вольный корабль, который не подчиняется ни одному государству, ни Японии, ни Америке. Как остров, дрейфующий по морям, на котором нет правительства и в чьи дела никто не суется. Самый большой в мире корабль беженцев. А меня всегда тянуло к беженцам, вот я и решил, что в коня корм, и поплыл. И знаешь, какую работу мне поручили? Присматривать за заложниками.

– Заложники? Какие еще заложники?

– Понятное дело, все вы, богатые пассажиры. Деталей не знаю, но это судно уже не роскошный лайнер, а корабль беженцев. А вы – ценные заложники, обеспечивающие безопасность беженцев. Заложники – все равно что боги-хранители.

– Но я все равно не понимаю. Какое это имеет отношение к моим брюкам?

– Не знаю. Есть разная тактика. Заложники – они, конечно, ценные пассажиры, но все же заложники, поэтому ничего не исключаю. Все прояснится в процессе. Кстати, ты, кажется, изголодался по женскому полу? Хочешь, сведу тебя с клевой телкой? Но про Татьяну забудь.

– Так ты еще и сутенер?

– Сервисное обслуживание. Если заложники посвятят свой досуг женщинам и беспорядочному сексу, глядишь, будут поспокойнее. Заложники-то нужны вовсе не для того, чтобы требовать выкуп. Моя главная обязанность – ублажать богатых японских девчонок. Отдаться сексу или увлечься азартными играми – для заложника нет другого способа развеять скуку и подсластить свое горестное положение. А ты что предпочитаешь? Второй способ – самый простой. Физическими силами и самолюбием, как я погляжу, ты не отличаешься, поэтому спускай деньги, и чем больше, тем лучше!

– Я отказываюсь и от того и от другого.

– Остается преть в библиотеке.

Как раз в это время золотозубая бабка принесла рыбу, вареные овощи и жареного цыпленка.

– В счет предоставленной информации, – парень всучил чек Мицуру.

Но разве можно считать его треп информацией?

– Ты вот что мне скажи. Я ищу свою спутницу. Такого вот роста, волосы длинные, бесхитростное лицо, говорит на киотоский манер. Только что была где-то здесь.

Парень сложил приметы Аои, как кусочки пазла, и усмехнулся, точно во что-то посвященный.

– Да, точно, была тут одна деваха, чем-то напоминает Татьяну. Но она вместе с Брюсом Ли ушла на верхнюю палубу. Ага, я вижу, тебе по вкусу властные женщины типа Татьяны. Короче, ты – мазохист?

Парень явно поспешил с выводами. Решив, что он имеет в виду кого-то другого, Мицуру вздохнул с облегчением. Надо вернуться в каюту, и если Аои там, ничего не обсуждая, завалиться с ней в постель, а если ее нет, вновь отправиться на поиски.

– Счастливо оставаться. – Мицуру бросил, не считая, деньги и поднялся.

– А кушаньки кто же будет? – Парень напоследок окатил его своим гнусным хохотом. – Или у тебя баба на первое, второе и третье? Если она тебя кинет, еще увидимся. Меня Харуо звать. Слышал небось? Минами Харуо. Милое имечко, спасибо папане.


Каюта была пуста. Не было ни Аои, ни их багажа. Он решил, что ошибся каютой, взглянул на номер на двери и понял, что пришел туда, куда шел. Прижался лицом к подушке, и обоняние защекотал еще не выветрившийся аромат ее тела.

Это называется быть растоптанным. Если время не двинется вспять, математически достоверный субъект достоин скорби. Он допустил ошибку, сунувшись в библиотеку. Надо было сойти с корабля в Нахе. Не зря его мучила совесть по отношению к Мисудзу. Если б не взял с собой паспорт, ничего бы не произошло…

Мицуру лихорадочно начал себя обыскивать, моля о милосердии. Роясь в карманах, попытался вспомнить, где и когда он в последний раз видел свой паспорт… Он хорошо помнил, что паспорт вместе с наличностью запихнул в боковое отделение дорожной сумки. Неожиданно участь «заложника», о которой говорил Харуо, обрела реальные очертания. Если он не отыщет свой паспорт и паспорт Аои, они не смогут покинуть корабль. И это еще не все. Не исключено, что его привлекут не только как умалишенного, но и как нелегального пассажира. Наверняка на корабле есть нелегальные пассажиры. Если его причтут к их когорте, каким образом он сможет оправдаться? Пожалуй, эконом удостоверит его личность. Без его помощи он не найдет ни паспорта, ни Аои. Очевидно, нет другого выхода, как понадеяться на этот китель. Некогда предаваться отчаянию, не время раскаиваться в содеянном. За те несколько часов, что остаются до прихода в Шанхай, он обязан разделаться с навалившимися на него напастями. Лиха беда начало. Или это кара за то, что непомерно размечтался о будущем счастье?… Почему-то в мозгу замаячил, двоясь, троясь, холодный лик Мисудзу.

Мицуру бросился вон из каюты. Огонь в справочном бюро был потушен. Он вбежал в офис администрации. Молодой служащий, попивая кофе, с головой ушел в компьютерную игру. Мицуру спросил, где эконом, и служащий ответил жестом, изобразившим пинок под зад.

Постельный клоп

Эконом стоял на прогулочной палубе, облокотившись о поручни, подперев ладонью щеку, и, держа в свободной руке фуражку, смотрел на ночное море. Дождливые тучи сплошь затянули небо, туман окутал и горизонт, и волны, и луну. Словно смотришь сквозь матовое стекло. Нет, эконом вслушивался в море. Гул ветра, плеск рассекаемых волн, урчание двигателя не затихали ни на минуту.


Еще от автора Масахико Симада
Хозяин кометы

Масахико Симада – экстравагантный выдумщик и стилист-виртуоз, один из лидеров «новой волны» японской литературы, любящий и умеющий дерзко нарушать литературные табу. Окончил русское отделение Токийского университета, ныне – профессор крупнейшего университета Хосэй, председатель Японского союза литераторов. Автор почти полусотни романов, рассказов, эссе, пьес, лауреат престижнейших премий Номы и Идзуми Кёка, он все больше ездит по миру в поисках новых ощущений, снимается в кино и ставит спектакли. «Хозяин кометы» – первая часть трилогии, в которую вошли также романы «Красивые души» и «Любовь на Итурупе».Юная Фумио пускается на поиски давно исчезнувшего отца и неожиданно узнает историю своих предков: оказывается, она принадлежит к потомкам семьи, восходящей к печально знаменитой гейше Чио-Чио-сан.


ОН. Новая японская проза

Сборник повестей и рассказов современных писателей Японии, «новая японская проза». В нём с исчерпывающей полнотой представлена вся прозаическая литературная карта японского архипелага, произведения самых различных жанров расходятся по трём основным направлениям: классическая эстетика прекрасного, «ваби»; традиционность и постмодернизм; фантастическое в жизни и литературе. Авторы — разного времени и места рождения, пришли к писательству из разных профессий, занятий, увлечений и разных литературных предпочтений, словом: они не только самураи, они — японцы.


Царь Армадилл

Злоупотребляющий ЛСД японец скупает у никарагуанских «контрас» донорскую кровь и уверен, что нового Христа зовут Царь Армадилл.


Красивые души

Масахико Симада – экстравагантный выдумщик и стилист-виртуоз, один из лидеров «новой волны» японской литературы, любящий и умеющий дерзко нарушать литературные табу. Окончил русское отделение Токийского университета, ныне – профессор крупнейшего университета Хосэй, председатель Японского союза литераторов. Автор почти полусотни романов, рассказов, эссе, пьес, лауреат престижнейших премий Номы и Идзуми Кёка, он все больше ездит по миру в поисках новых ощущений, снимается в кино и ставит спектакли.«Красивые души» – вторая часть трилогии о запретной любви, в которую вошли также романы «Хозяин кометы» и «Любовь на Итурупе».


Повелитель снов

Герой романа – японец Macao, в трехлетнем возрасте потерявший родителей и ставший ребенком напрокат. Поиски уже взрослого сына, но просьбе его матери, ведет красивая умная Майко. Следуя за ней, читатель попадает то в Нью-Йорк, то в Токио, где перед ним проходит череда необычайно ярких характеров: капризная вдова и безумный писатель, философствующий бомж, потомок знатного рода Тайра, и гей – утешитель опечаленных, необузданный рок-музыкант, супруги, сдающие напрокат чужих детей и, наконец, сам Повелитель снов со своим двойником.


Любовь на Итурупе

Одному из лидеров «новой волны», экстравагантному выдумщику и стилисту-виртуозу Масахико Симаде чуть за сорок, но он уже профессор престижного университета, председатель Японского союза литераторов, автор почти полусотни романов, рассказов, эссе, пьес, лауреат престижнейших премий Номы и Идзуми Кёка. Он ездит по миру в поисках новых ощущений, снимается в кинофильмах, которые не стоит показывать детям, ведет колонки в газетах, пишет либретто балетов и опер.Романом «Любовь на Итурупе» Симада завершает трилогию о запретной любви; в нее вошли также «Хозяин кометы» и «Красивые души».


Рекомендуем почитать
Если бы мы знали

Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.


Узники Птичьей башни

«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.


Наша легенда

А что, если начать с принятия всех возможностей, которые предлагаются? Ведь то место, где ты сейчас, оказалось единственным из всех для получения опыта, чтобы успеть его испытать, как некий знак. А что, если этим знаком окажется эта книга, мой дорогой друг? Возможно, ей суждено стать открытием, позволяющим вспомнить себя таким, каким хотел стать на самом деле. Но помни, мой читатель, она не руководит твоими поступками и убеждённостью, книга просто предлагает свой дар — свободу познания и выбора…


Твоя улыбка

О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…


Подлива. Судьба офицера

В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.


Мыс Плака

За что вы любите лето? Не спешите, подумайте! Если уже промелькнуло несколько картинок, значит, пора вам познакомиться с данной книгой. Это история одного лета, в которой есть жизнь, есть выбор, соленый воздух, вино и море. Боль отношений, превратившихся в искреннюю неподдельную любовь. Честность людей, не стесняющихся правды собственной жизни. И алкоголь, придающий легкости каждому дню. Хотите знать, как прощаются с летом те, кто безумно влюблен в него?