Плутониевая блондинка - [8]

Шрифт
Интервал

– Отлично, – сказал я, безуспешно пытаясь скрыть удивление. – Это сгодится. Прошу, дай ее на экран.

– Как пожелает человекообразный повелитель, – промолвил ГАРВ с театральным жестом.

V

Я повернулся к настенному экрану, когда на нем распахнулось видео-окно и вспыхнуло шестифутовое изображение ББ Стар. Разумеется, я встречал ее копию на головидении и в различных журналах сетевых новостей, но никогда не видел на прямой связи, как сейчас. Зрелое, грациозное и потрясающе привлекательное изображение в прямом эфире, казалось, осветило комнату. Ее изящное, с тонкими чертами лицо обрамляли длинные золотистые волосы, подстриженные в деловом стиле, почему-то добавлявшем ей привлекательности. Она обладала типом красоты, казавшимся «неприкасаемым», в некотором роде с неестественным. Ее глубокие голубые глаза осмотрели мою контору через собственный видеоэкран и она чуть улыбнулась полными губами.

– Браво, мистер Джонсон, – сказала она. – Пожалуйста отправьте мальчиков домой, когда они придут в себя. Они более не побеспокоят вас.

– А я предпочел бы отправить ЭксШелл чек за причиненный ими ущерб и заставить вас забрать этих шутов гороховых из полицейского участка.

– ЭксШелл несомненно возместит вам убытки за любой соответственный ущерб, причиненный этим маленьким испытанием, однако излишне будет впутывать сюда местные власти.

– Простите, вы сказали «испытание»? – сердито осведомился я.

– Верно, – улыбнулась она. – И поздравляем с великолепными результатами.

– Не обижайтесь, мисс Стар, но я ненавижу экзамены, – произнес я. – Особенно те, в которых фигурируют бластеры, наемные убийцы, или сложные математические задачи!

ББ Стар оставалась спокойной и невозмутимой, она не сводила с меня больших голубых глаз.

– Я управляю крупной компанией, мистер Джонсон. И не нанимаю кого-либо, – она устремила взор на Человека-Гору, – или что-либо без полной уверенности в том, что они стоят вложенных денег.

Я отвернулся от видео-окна и пожал плечами, глядя на Кэрол и ГАРВа.

– Я здесь единственный, кто ничего не понимает?

– Обычно это так, босс, – сказал ГАРВ. – Но на этот раз, пожалуй, нет.

– Я предлагаю вам работу, мистер Джонсон. Я дам вам все необходимые подробности при личной встрече, – объявила Стар, игнорируя тот факт, что я игнорирую ее. – Будьте любезны появиться у меня в офисе ровно через три часа.

– Чтобы ваши громилы могли обработать меня на домашней территории? – Мой вопрос был риторическим лишь отчасти.

– Не беспокойтесь, – улыбнулась она, отнесясь к моему отчасти риторическому вопросу как к полностью лишенному риторики. – Вы прошли испытание. Вам ничего не грозит.

– Ну спасибо, успокоили. Но мне понадобятся кое-какие уточнения, прежде чем я войду в клетку со львом.

– Я дам вам их при личной встрече. Сеть легко взломать. Итак, до нашей встречи остается менее трех часов.

– Извините, мисс Стар. Не в обиду будь сказано, но вам не помешало бы подучиться управлению людьми, если вы полагаете, что я хотя бы шагну за порог вашего офиса, не говоря уже о работе на вас после того, что вы здесь сотворили.

– Мистер Джонсон, я знаю, что ваш обычный тариф – пять тысяч кредитов в день, – проговорила она, не сводя с меня глаз. – У меня на службе вы будете получать по двадцать пять тысяч в день.

– Он будет у вас через десять минут, – прозвенел ГАРВ угодливым колокольчиком.

– ГАРВ…

– Прослушайте, босс, – настаивал он. – Либо это, либо открытие в ОмегаМарт. И признайтесь, вас это заинтересовало, ведь так?

Стиснув зубы, я повернулся к видео-окну.

– Прекрасно, мисс Стар, я увижусь с вами через три часа в вашем офисе. Но я уже у вас на окладе. По сути, я на окладе с момента, когда ваши быки разнесли мою дверь.

– Чудесно, – согласилась она.

– И я не берусь за вашу проблему вслепую, – продолжал я. – Если она мне не понравится, я выхожу из игры подчистую.

– А вся обсуждаемая на встрече информация останется конфиденциальной, – отпарировала она.

– Согласен.

– Но вы должны прийти один, невооруженный, и без вашего компьютера. В моем здании запрещены оружие и любые устройства внешней связи.

– Я это переживу, – сказал я и услышал за спиной тяжелый вздох ГАРВа.

– Договорились, – улыбнулась она. – Предвкушаю нашу личную встречу. – Ее изображение мигнув исчезло, а видео-окно мгновенно закрылось.

Я повернулся к Кэрол, которая спокойно сканировала мысли ББ Стар с начала ее визита.

– Что-нибудь обнаружила?

Она покачала головой.

– Через сеть трудно проникнуть и при обычных обстоятельствах. Вероятно, ЭксШелл применяет в своей системе защиту всех типов.

– Либо у Стар сверхмощный разум. – Я обратился к ГАРВу. – Как ты расцениваешь эту сделку?

В ответ ГАРВ разразился (и не удивительно) целой речью.

– Надеюсь, вы осведомлены о том, что корпорация ЭксШелл – крупнейшая на планете. Сейчас они производят пятьдесят пять процентов всего частного, муниципального и государственного электронного оборудования, владеют патентами на оперативные системы для шестидесяти трех процентов мировых компьютеров и контролируют двадцать два процента современного рынка безалкогольных напитков. К тому же, на прошлой неделе они оформили покупку страны Финляндии. У них несравнимо огромные ресурсы, они могут позволить себе иметь выдающихся ученых и новейшее из ныне существующего оборудования. Их намерение прибегнуть сейчас к вашим услугам, несомненно, выдает их отчаянное положение.


Рекомендуем почитать
Крутись-вертись, женопродавец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неприкасаемый

«Вы можете видеть это - вы можете смотреть это - но не должны трогать!» И что может быть более расстраивающим ... когда вам нужно, совершенно необходимо, взять его в руки всего на одну секунду ... Об авторе: Стивен Каллис (Stephen A. Kallis, Jr. - 1937 г.р.) - американский писатель, автор нескольких фантастических рассказов и статей.


Затонувшая империя

Профессор Стивенс твердо намерен отыскать следы затонувшей страны наследников Атлантиды и снаряжает новейшую подводную лодку в экспедицию. Когда субмарина отчалила в свое необычайное путешествие, на ее борту находился безбилетный пассажир — начинающий репортер Ларри Хантер…


Дьявол без очков

Альфред Бестер — великий экспериментатор и великий разрушитель традиций. Чарлз Грэнвилл обычный двадцатипятилетний молодой человек, мечтающий о карьере практикующего врача, о скорой женитьбе и хорошем стабильном будущем. Единственное его отличие в том, что он способен слышать музыку и чувствовать поэзию в повседневной реальности и даже в ирреальности собственных снов. И именно ему возможно предначертано пошатнуть вселенскую гармонию и стать тем мессией, который выберет среди аверсной и реверсной вселенных ту, которая и станет единственно существующей.


Концессия на крыше мира

Американский ученый и изобретатель Мак-Кертик получает концессию на добычу уникального памирского теллита. Новооткрытый металл не только сулит переворот в технике — толстосумам из США во главе с миллиардером Морганом он обещает победу над ненавистной Евразией, ставшей к 1945 году союзом советских государств.


Свобода идеалов

Будьте терпеливы к своей жизни. Ищите смысл в ежедневной рутине. Не пытайтесь перечить своему предпочтению стабильности. И именно тогда вы погрузитесь в этот кратковременный мир. Место, где мертво то будущее, к которому мы стремились, но есть то, что стало закономерным исходом. У всех есть выбор: приблизить необратимый конец или ждать его прихода.


Военный талант

Эта книга – первая публикация на русском языке современного американского писателя Джека Макдевита. Вниманию читателей предлагается его роман «Военный талант».История войны, которую вели земные колонии с «чужими», и величайшего полководца этой войны. История бесплодных побед, сокрушительных поражений, предательства и героизма. История, написанная как детектив, потому что «правда – дочь времени» и разрешить величайшую загадку этой войны удается лишь двести лет спустя... The acclaimed classic novel and fan favorite—the far-future story of one man’s quest to discover the truth behind a galactic war hero.


Командир и штурман

«Командир и штурман» — первый роман знаменитой исторической серии Патрика О'Брайана, посвященной эпохе наполеоновских войн. В нем завязывается дружба между капитаном британского королевского флота Джеком Обри и судовым врачом Стивеном Мэтьюрином. Их шлюп «Софи», курсируя у побережья Испании, показывает чудеса героизма в столкновениях с испано-французскими судами.


Птица малая

Планета Ракхат системы Альфа Центавра.Мир загадочной древней цивилизации.Мир, на который отправляется первая экспедиция землян, спонсируемая… Ватиканом.На борту звездолета — астроном, инженер, врач, специалист по компьютерам и четыре миссионера-иезуита.Так начинается один из самых оригинальных и увлекательных фантастических романов нашего времени, который критики сравнивают с произведениями Артура Кларка, Герберта Уэллса и Рэя Брэдбери.


Барраяр

Удостоенный премии «Хьюго» как лучший роман 1991 года «Барраяр» продолжает цикл романов Лоис Макмастер Буджолд о Майлзе Форкосигане. В книге рассказывается о заговоре Вейдла Фордариана, приведшем к кровопролитной гражданской войне, которая, благодаря Корделии Нейсмит – Форкосиган, получила неожиданную развязку.