Плоть и кровь - [43]

Шрифт
Интервал

— Вместе с папой?

— Не знаю.

Джордана не лгала. Она и в самом деле не знала. Бейдр попросил ее приехать, не сообщая ничего о дальнейших планах.

— Хочу, чтобы папа был с нами, — захныкал Шамир.

— Я тоже, — мягко произнесла Джордана.

— Чтобы он послушал, как хорошо мы говорим по-арабски, — продолжал малыш.

— Расскажи ему, мамочка, — попросил Мухаммед.

— Конечно. Папа будет гордиться вами.

Оба мальчика расцвели.

— Скажи, что мы очень соскучились.

— Обязательно.

Шамир вдруг надулся.

— Почему папа не приходит домой, как другие папы? У всех моих друзей папы каждый вечер возвращаются с работы. Он нас не любит?

— Папа очень вас любит. Но он страшно занят. У него очень много работы. Ему безумно хочется быть с вами, но никак не получается.

— Хочу, чтобы папа приходил домой, как все папы, — упрямо тянул малыш.

Джордана решила сменить пластинку.

— Что у нас намечено на сегодня?

— Няня берет нас на пикник, — похвастался Мухаммед.

— Вот здорово!

— Неплохо, — согласился мальчик. — Но кататься с папой на водных лыжах гораздо интереснее.

Джордана окинула сыновей любящим взглядом. В их серьезных личиках было нечто такое, что находило отклик в ее душе. Они являли собой уменьшенные копии своего отца; иногда Джордане казалось, будто ей нечего дать им.

Мальчики нуждались в присутствии отца, его личном примере. Понимает ли это Бейдр? Или для него не существует ничего, кроме бизнеса?

Вошла няня.

— Пора идти кататься верхом, — сухо, с шотландским акцентом произнесла она. — Учитель ждет.

Дети повскакивали из-за стола и с шумом устремились к двери.

— Минуточку, минуточку, — остановила их няня, — Вы ничего не забыли?

Братья переглянулись и, пристыженные, подбежали к Джордане и подставили ей щечки для поцелуя.

— У меня есть идея! — выпалил Шамир.

Джордана с улыбкой взглянула на младшего сына, догадываясь, что за этим последует.

— Какая же?

— Ты привезешь нам подарки, — серьезно сказал малыш. — Правда, хорошая идея?

— Замечательная. Что бы вам хотелось иметь?

Он что-то прошептал брату на ухо. Мухаммед кивнул.

— Знаешь, такие бейсбольные шапочки, как у папы? Можешь купить нам такие же?

— Постараюсь.

— Спасибо, мама, — хором сказали мальчики. Она еще раз поцеловала их, и они со всех ног ринулись из столовой.

Джордана с минуту сидела за столом, а потом встала и пошла к себе. Когда Юсеф пригласил ее в машину, она была уже готова.

Гул двигателей и снотворное понемногу начали оказывать действие. Джордана закрыла глаза и стала думать о Юсефе. Чего он добивается? Действует по собственной инициативе или по поручению Бейдра? Странно, что Бейдра не было целых три месяца: обычно они не расставались так надолго. И дело не в какой-нибудь другой женщине. Джордана хорошо знала мужа. Его измены перестали быть для нее тайной задолго до свадьбы. Точно так же, как и он, должно быть, догадывался о ее мимолетных увлечениях. Ни один не хотел докапываться до истины. Нет, здесь что-тодругое, более важное, глубинное. Но если он не скажет, ей ни за что не догадаться.

Хотя Бейдр получил воспитание на Западе, а Джордана перешла в мусульманство, между ними стояли тысячелетия разных жизненных укладов и разных философий. Пророк даровал женщинам немалые права, но все-таки не допускал полного равноправия. По правде говоря, все их права сведись к тому, чтобы ублажать мужей.

Одно, по крайней мере, в их отношениях было совершенно ясно. У Джорданы не осталось ничего такого, чего он не мог бы лишить ее. Вплоть до детей. Джордану начал бить озноб, и она постаралась отогнать от себя страшные мысли. Нет, Бейдр не осмелится. Он все еще нуждается в ней—во многих отношениях. Вот как сейчас, когда он попросил ее приехать, чтобы больше походить на своего, имея дело с западными бизнесменами.

Подумав так, Джордана успокоилась и уснула.

ГЛАВА IV

Палящие лучи полуденного солнца сквозь пышные кроны деревьев проникали на веранду отеля «Беверли Хиллз», оставляя на розовой скатерти тонкие светлые полоски. Бейдр сидел в кресле, к которому был приделан козырек от солнца. Кэрридж и двое японцев расположились напротив и как раз заканчивали свой завтрак.

Наконец они аккуратно, на европейский манер, положили ножи и вилки на тарелки.

— Кофе? — предложил Бейдр.

Японские бизнесмены закивали в знак согласия. Он подозвал официанта и заказал четыре кофе. От сигарет они отказались. Бейдр закурил сам и продолжал сидеть, молча поглядывая на японцев.

Старший из них что-то сказал партнеру по-японски. Молодой слегка подался к Бейдру.

— Мистер Хоккайдо спрашивает, было ли у вас время обдумать наши предложения.

Бейдр ответил, адресуясь к молодому и отдавая себе отчет в том, что старший прекрасно все понимает:

— Да, я их всесторонне обдумал.

— И?.. — тот, что помоложе, не мог скрыть нетерпения. На лице старшего появилось и тут же исчезло выражение неодобрения.

— Так не пойдет, — заявил Бейдр. — Это игра в одни ворота.

— Не понимаю, — ответил молодой японец. — Мы готовы построить десять танкеров по предложенной вами цене. Все, о чем мы просим, это чтобы расчеты и финансирование велись через наши собственные банки.

— Да, вы не совсем отдаете себе отчет, — спокойно сказал Бейдр, — кое в каких вещах. Вы настроены на куплю-продажу, а я заинтересован в создании международного консорциума. Не вижу смысла спорить из-за приобретения той или иной собственности. Это не приводит ни к чему, кроме взвинчивания цен. Возьмем, к примеру, покупку Ранчо дель-Соль одним из ваших филиалов.


Еще от автора Гарольд Роббинс
Бетси

Три поколения американских писателей считают Гарольда Роббинса своим учителем. В 50, 60 и 70-х годах этот писатель был главным законодателем моды в американской литературе.Каждый новый его роман вызывал огромнейший резонанс в обществе.


1970 год

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прощай, Жаннет

Судьба была жестока к Жаннет де ла Бовиль: война, концлагерь, смерть матери, любовь-ненависть к отчиму – садисту и извращенцу… даже огромное состояние не может заставить ее забыть боль и ужас детства. Но жизнь сделала характер Жаннет твердым и решительным, и она буквально врывается в мир „высокой моды» Франции, поставив перед собой одну-единственную цель – стать первой, стать лучше всех, известнее всех, получить все – иначе существование не имеет смысла.


Хищники

Они были рождены в разных местах — кто в грязных трущобах Нью-Йорка, а кто — в аристократических особняках Парижа. Но их в одночасье объединила жажда наживы, жажда бешеных денег и могущества власти. У них было все — миллионные суперсделки и смертельная опасность, любовь и роскошь, женщины и мужчины. Они знали, что большой бизнес не делается в белых перчатках, и для достижения цели не останавливались ни перед чем. Они были не просто бизнесменами — умными, отчаянными, беспощадными хищниками...


Парк-авеню 79

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Соблазнитель душ

Впервые на русском языке издается неизвестный пока отечественному читателю роман популярнейшего американского писателя.


Рекомендуем почитать
Моя вторая новая жизнь, или Связаны одной нитью

Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.


Париж.ru

Каждая девушка хочет найти богатого жениха, но не всякой повезет так, как Валерии Лебедевой. Она приезжает в Париж, надеясь как можно скорее выйти замуж за потомка русских эмигрантов Жерара, который видит в ней свой идеал. Но... на ее пути неожиданно оказывается Данила Холмский, а его, между прочим, разыскивают в России за убийство скандального писателя Сорогина. Против этого очаровательного авантюриста Валерия просто не может устоять. К великому своему изумлению, она и сама оказывается богатой наследницей! А деньги ей оставил некто иной, как отец Жерара..


Мышьяк за ваше здоровье

Все есть у Петра Манихина – деньги, красавица-жена, огромный дом, где находится место и верному телохранителю, и девушке, ставшей Петру почти дочерью. Но страшная болезнь заклеймила его, превратив лицо в жуткую бронзовую маску. Врачи признали, что дело в медленном, но непрерывном отравлении организма Манихина мышьяком. Что это – кара за давний грех? Но получается, что тогда к этому причастен кто-то из домашних? Петр запутался. Он не может подозревать своих. И, казалось, когда выхода уже не было никакого, на помощь приходит врач «Скорой помощи» Александр Меншиков.


Наедине с тобой

Настоящий роман — яркая вариация популярной темы: «богатые тоже плачут». Что, казалось бы, еще надо этим молодоженам? Он — представитель лондонского истэблишмента, преуспевающий адвокат, сделавший блистательную карьеру. Она — длинноногая красавица-манекенщица, фотомодель экстра-класса. Они постоянные посетители различных светских раутов, желанные гости разного рода престижных мероприятий. Оба, естественно, не испытывают нужды в финансовых средствах. И тем не менее…От любви до ненависти один шаг. Дело дошло до разрыва брачного контракта.


Обратный билет из Ада

Три богини судьбы – серебряные статуэтки, – собранные вместе, представляют для коллекционеров огромную ценность, но давно принадлежат разным владельцам. Одна из них долгие годы хранилась в семье Салливан. И вот она украдена. Братья Салливан поклялись вернуть семейную реликвию и найти недостающие статуэтки. Поиски приводят в Нью-Йорк, где они встречаются с очаровательным доктором наук Тайей Марш и дерзкой стриптизершей Клео – владелицей одной из статуэток. Здесь же они сталкиваются с безжалостным, умным врагом – Анитой Гай, готовой на убийство ради обладания этим сокровищем.


Победителю достаётся всё

Несчастье свело Бейли и Стала: у нее в автомобильной катастрофе погибли муж и сын, он вынужден был расстаться с женой и теперь под угрозой похищения находится его маленький сын.И за той, и за другой трагедией вырисовывается одна группа злоумышленников, с которыми герои жаждут рассчитаться.Удастся ли им, не обращаясь в полицию, найти негодяев? И как сложатся их собственные отношения в ходе этого рискованного расследования?..