Плохие новости - [42]

Шрифт
Интервал

Фрэнк уточнил:

— Я не совсем понимаю, судья. ДНК тест? По крови?

— Не совсем, — ответил судья. — Эту технику придумали, когда одна девушка заявила, что она Анастасия, дочь последнего царя, хотя, по сути, она не относилась к роду Романовых.

Фрэнк с недоумением посмотрел на Уеллеса. Казалось, такой поворот его не совсем устраивал. «Похоже, он боится, что мисс Рэдкорн говорит правду насчет того, кем является, и ему это явно не нравится», — подумала Марджори, — «Он точно не хочет, чтобы она стала частью трех племен. Или одной из владельцев казино».

— Насколько точен этот тест? — спросил Фрэнк у Уеллеса.

— Очень точен, — ответил Уеллес и повернулся к мисс Рэдкорн.

— Вы понимаете, что именно хочет предложить судья?

— Если это поможет мне доказать, что я потакноби, я согласна, — ответила она.

— Или опровергнуть.

— Без шансов.

Фрэнк обратился к судье:

— Ваша честь, расскажите мне, пожалуйста, поподробнее.

— Мы знаем наверняка, что есть чистокровный потакноби, — начал объяснять судья, — чью могилу мы можем найти, и кто приходится мисс Рэдкорн родственником. Джосеф Рэдкорн.

— Мой дед.

— У Джосефа Рэдкорна возьмут образец, например, волос, — продолжал судья, — и образец волос у мисс Рэдкорн. Лабораторный анализ ДНК двух эти образцов сможет установить, являются ли они родственниками.

— Хм, — только и смог произнести Фрэнк. Было видно, что сейчас он начал переживать. Он подмигнул своему адвокату.

Адвокат сказал:

— В принципе, Ваша честь, я думаю, у племен не возникнет возражений на этот счет. Но это новая технология, поэтому мы бы хотели иметь возможность проконсультироваться со специалистами в этой области.

— Конечно.

— Подождите-ка. То есть вы хотите его выкопать? — встрепенулся Фрэнк.

— Только немного, чтобы можно было достать образец волос, — сказал судья Хигби. — Гроб откроют, но, скорее всего, даже не будут никуда перемещать.

Фрэнк решительно качал головой.

— Вы не можете этого сделать, — уверенно заявил он. — Верховный суд защищает нас в этом вопросе, белые люди не могут прийти и выкопать тело индейца на наших священных землях. Антропологи уже давно пытаются найти лазейку, но суд всегда нас защищает.

Судья Хигби несколько раз попытался остановить поток мыслей Фрэнка, но, наконец, он не выдержал и рявкнул:

— Фрэнк!

От неожиданности Фрэнк заткнулся.

— Да, сэр.

— Я изучил дело, — сказал ему судья, — Джосеф Рэдкорн похоронен на внецерковном кладбище в районе Квинс в Нью-Йорке.

Фрэнк удивленно моргнул.

— Он не здесь? Почему… Почему они так сделали?

— На самом деле, — объяснил судья, — на тот момент у племен не было столько денег, чтобы заплатить за транспортировку тела так далеко на север, а заказчик по строительству был готов оплатить все расходы, если похороны пройдут в Нью-Йорке.

— Слишком бедные, — добавил Уеллес.

Судья кивнул в знак согласия.

— Так или иначе, — сказал он, — результат тот же.

— Ладно, — сказал Фрэнк, почти соглашаясь, — насколько мне известно, его могила тоже считается священной землей, потому что он там. Мне нужно проконсультироваться насчет этого с Советом племени.

— И мистер Уеллес, — добавил судья, — вам нужно уточнить этот момент с точки зрения законодательства.

— Так и сделаю, Ваша честь, — сказал Уеллес.

Мисс Рэдкорн тоже вставила свое слово:

— А мне нужен новый адвокат.

Все уставились на нее с удивлением, но больше всех была шокирована Марджори. Мисс Рэдкорн дружелюбно кивнула ей.

— Вы прекрасно делаете свое дело, мисс Доусон, но мне нужен специалист в области ДНК.

— Очень разумно, мисс Рэдкорн, — сказал судья Хигби. — На самом деле, вы должны понимать, что если мы сейчас продвинемся дальше, но результаты теста будут не в вашу пользу, то наказание будет очень суровым. Никто не захочет пройти через это, сделав фривольное заявление.

— Я не фривольна, судья, — сказала мисс Рэдкорн. — Поверьте мне.

— Хорошо, — сказал он, — я могу вам дать список рекомендованных адвокатов, если хотите.

— Спасибо, сэр, но не нужно, — отказалась она. — На западе есть люди, которые смогут мне помочь, — потом она повернулась к Уеллесу, — а вы в какой фирме работаете?

— Я работаю, — ответил он, — в Холлиман, Шерман, Байдерман, Таллиман, Фанк. Но, разумеется, вы не сможете воспользоваться услугами моей фирмы.

— Я знаю, — сказала она, — поэтому хотела уточнить, — потом она снова повернулась к судье и сказала, — Я справлюсь сама, Ваша честь, — широко улыбаясь судье и указывая на Уеллеса, она добавила: — Я найму одного из них.

22

Роджер Фокс еще никогда не видел своего партнера таким расстроенным.

— Успокойся, Фрэнк, — пытался он его утешить. — Наверняка, все не так плохо.

— Но может быть еще хуже, — не хотел успокаиваться Фрэнк. — Поэтому вполне может быть, что все очень плохо. Роджер, они нашли способ узнать наверняка, является ли эта девушка потакноби.

— Что? Просто потому, что она назвала несколько имен, которые действительно когда-то существовали? Но ведь нет доказательств, что они как-то с ней связаны.

— ДНК тест, — грустно сказал Фрэнк. — Думаю, нам надо выпить.

Они встретились в полдень в офисе Роджера, в том самом, который показывали по телевизору. В этом офисе бар представлял собой конструкцию из красного дерева, хрома и зеркал, пристроенная к правой части стола. (На экране его не было видно, потому что камера была левее). Роджер комфортно расположился в кресле за столом, когда Фрэнк пришел со встречи с судьей. Но сейчас он наклонился вперед, подталкивая свое огромное, вращающееся кресло к ногам и сказал:


Еще от автора Дональд Уэстлейк
Детектив США. Книга 8

В восьмой выпуск серии Детектив США, вошли три весьма своеобразных детективных произведения американских авторов: романы Грегори Макдональда «Флетч» и Хью Пентикоста (псевдоним Джадсона Филипса) «Убереги ее от злого глаза», а также сатирического типа повесть Дональда Уэстлейка «Полицейские и воры».


Все мы люди

Комический злодей-герой Дортмундер, и его банда неуклюжих воров возвращаются к увлекательным грабежам. Неудачи и отсутствие взаимопонимания вынуждают банду...


Почему я?

«Византийский Огонь» — безупречный рубин 90 карат весом, с большим национальным и религиозным значением. Это самое большое ограбление в карьере Дортмундера, что делает его целью охоты всех, от агентов ФБР до турецкого правительства и собратьев-преступников. Теперь Дортмундер должен найти способ спасти свою жизнь…


Горячий камушек

Едва Дортмундер вышел из тюрьмы, как ему предложили работу по профилю — его незаурядный талант планировщика и организатора потребовался, чтобы похитить выставленный в музее африканский изумруд. Задача сложная, но исполнимая… вроде бы — кто же знал, что возникнет столько сложностей?


Все дозволено

Роман "Все дозволено" впервые опубликован в 1972 году, издан в Великобритании, переведен во Франции и ФРГ, экранизирован по сценарию автора в США.Впервые на русском языке: "Север" № 11-12, 1985 г.


Банк, который булькнул

Ограбить банк… это несложно. А можно ли УКРАСТЬ банк? Для Дортмундера и компании это, похоже, вполне разрешимая задача. Но, как всегда, без проблем не обходится…


Рекомендуем почитать
Когда я брошу пить

Трудная и опасная работа следователя Петрова ежедневно заканчивается выпивкой. Коллеги по работе каждый вечер предлагают снять стресс алкоголем, а он не отказывается. Доходит до того, что после очередного возлияния к Петрову во сне приходит смерть и сообщает, что заберет его с собой, если он не бросит пить. Причем смерть не с косой и черепом на плечах, а вполне приличная старушка в кокетливой шляпке на голове…


Тридцать восемь сантиметров

-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.


Хроники Клифбурга. Потеряшки

В одном маленьком, затерянном среди холмов городке, жизнь скучна и однообразна. Однако, все меняется после исчезновения двух его жителей. На помощь полиции приезжает следователь по особо важным делам Аджар Голованов, скептик и реалист. Обычное расследование сменяется чередой мистических и необъяснимых событий, в ходе которых Голованову придется многое узнать о мире, в который он не верит.


Кутерьма вокруг хирурга

Хирург – профессия опасная, это все знают, а пластический хирург – вдвойне. Чуть что не так – можно и жизни лишиться. Женщины в гневе страшнее разъяренного тигра. Красавец хирург Венсан попал в страшный переплет: его подозревают в убийстве коллеги. Даму, решившую его женить на себе, тоже на следующий день находят мертвой. Петля подозрений затягивается все туже и туже, но помощь к Венсану приходит, как говорится, откуда и не ждали…Ранее книга выходила под названием «Мордашка класса люкс».


Месть аудитора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фея Карабина

Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.


Держи ухо востро!

Куш всей жизни: легкий доступ в шикарную нью-йоркскую квартиру, битком набитую ценностями, при отсутствий хозяина, скрывающегося от адвокатов своих бывших жен. Но, не успев взяться за дело, команда Дортмундера с удивлением узнает, что их любимый кабачок «Бар и Гриль» находится в тисках мафии, представители которой вдруг решили, что это место отлично подойдет для небольшой аферы и славного пожара. По тактическим и очень суеверным причинам судьба «Бар и Гриль» оказалась более важна для всей команды, чем огромный куш.


Дорога к гибели

Джон Дортмундер прислуга? Не совсем, конечно, прислуга; он, скорее, играет свою роль в хорошо охраняемом особняке крючковатого магната Монро Холла. Будучи изгнанным из корпорации, он окружил себя целым флотом винтажных автомобилей, но вскоре Холл понимает, что у него появились новые потребности, — от вождения к готовке еды — которые Дортмундер и его банда охотно взялись выполнять. План Дортмундера заключался в следующем: одним махом избавиться от нынешней прислуги и заменить ее своими ребятами, а потом собраться и укатить с награбленным добром.


Хорошее поведение

Теперь сам Творец, ставит мастера грабежа в безвыходное положение, чтобы Дортмундер помог Его верным...


Задай глупый вопрос

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.