Пленники подземного мира - [43]

Шрифт
Интервал

Ольвир поймал на лету его руку, не дав снять ещё одну эссенцию с пояса.

– Я знаю, ты беспокоишься за друга, – сказал он. – Но сегодня ты уже узнал, как действуют эссенции воды и как создавать иллюзию. И одного этого более чем достаточно. – И он положил свою ладонь на лоб Фрижеля. – У тебя, наверное, невыносимо болит голова. Ты даже не замечал, как искажалось от боли твоё лицо. Если мы не прервём наши занятия, ты упадёшь в обморок.

Фрижель опустил руку. Ольвир был прав. Он был измотан морально и физически.

– Спасибо, Владыка, – произнёс он. – До завтра.

Он свистнул Флуффи, который дремал, лёжа в углу комнаты, и вышел из башни.


Вальмар кругами бегал по комнате, как зомби в клетке, и кричал:

– Я вам уже сказал, что я против!

От усталости Фрижель едва держался на ногах. Обхватив голову руками, он пытался унять боль; ему казалось, что ещё чуть-чуть, и она расколется пополам. Алиса, следя за каждым его шагом, мрачно смотрела на Вальмара. В последний момент они решили ещё раз попытаться его переубедить. И теперь оба сожалели об этом.

– Но почему? – спросила юная воровка. – Ты только что сказал, что тебе не удалось освободить Абеля. Мы точно знаем, что сундук у Аскара. И если мы сможем доказать это на совете, то законность его избрания окажется под вопросом, и Абель выйдет на свободу. Так одним выстрелом мы убьём двух зайцев!

Вальмар глубоко вздохнул и сел на кровать.

– Думаю, вы не в состоянии в полной мере оценить, насколько опасен Аскар Рог. Это чрезвычайно одарённый маг камня. Он добился совершенства в своей области и превзошёл многих других учеников. Но никто не понимал, почему он так долго не мог определиться со второй специализацией. Многие спрашивали себя, а настолько ли он талантлив, как об этом говорят. И он очень переживал по этому поводу, страдая от собственной несостоятельности, с которой никак не мог смириться. И именно во время схватки с Драконом Эндера он понял, как использовать магию мёртвых. Маги один за другим гибли на поле боя, многие сложили свои головы, и мы были бессильны против атак монстра. И тут вдруг Аскар подошёл к телу… – На мгновение он задумался и провёл рукавом рубахи по лицу. – …к телу одной из самых могущественных женщин-магов в армии. Сняв с пояса странную чёрную эссенцию, он сделал жест рукой, и в это мгновение женщина очнулась. По очереди он зомбофицировал всех магов, павших на поле брани. Это было ужасно. Они вставали, бледные, с пустыми глазницами. По выражению лица Люда Лоу я понял, что именно в этот момент он решил, что магия зашла слишком далеко…

Фрижель взял стакан молока и залпом выпил.

– Вальмар, ты не можешь заставить меня сбежать. Особенно когда Абель в тюрьме. С самого начала я несу на своих плечах груз ответственности за сундук. Никто не спрашивал у меня, хочу ли я этого или нет. И поэтому я не считаю нужным спрашивать твоё мнение. Мы будем действовать по нашему плану, как бы ты к этому ни относился. Мне нужен всего лишь день для дополнительных тренировок. – И Фрижель лёг на кровать, повернувшись к ним спиной.

Вальмар посмотрел на него и задумался: его удивляло, как быстро Фрижель повзрослел. Он встал и собрался уходить.

– Очень хорошо, – сказал Вальмар. – Желаю удачи. – Потом он повернулся к Алисе и сказал: – Когда я разговаривал с Абелем в тюрьме, он попросил меня передать тебе одну вещь. Он приготовил подарок для тебя. Он хотел бы сам его вручить, но обстоятельства таковы… Короче говоря, ты сама всё хорошо понимаешь. Абель оставил его в ящике на террасе перед тем, как мы все отправились на совет. Как он сказал, эта вещь по праву принадлежит тебе, потому что это твоя часть Белграмма.

Когда дверь закрылась за магом, Алиса тут же бросилась на террасу. Открыв ящик, она улыбнулась.

– Спасибо, Абель, – прошептала она, взяв в руки подарок.

Это были два замечательных и таких красивых бриллиантовых кинжала, каких она никогда в жизни не видывала.

Ночь прошла быстро, а день тянулся долго. Но Фрижель не чувствовал усталости. Слишком много тревог одолевало его. И когда он шёл по мосту, который вёл к башне Владыки магии мёртвых, капли холодного пота стекали по его шее.

Позади себя он заметил силуэт Алисы. Флуффи беспрестанно носился между ними. Не было и речи о том, чтобы повернуть назад: было уже слишком поздно. Юноша дотронулся рукой до лба, боль уже застучала в голове. Флуффи прижался к ноге хозяина и заворчал точно так же, как и в первый раз, когда он увидел Дракона Эндера.

Фрижель негромко постучал в дверь, и она тут же открылась.

Юноша столкнулся нос к носу с зомбосвином.

– Входи! – послышался голос Аскара из глубины комнаты. – Я ждал тебя.

К горлу юноши подкатила тошнота, когда он вошёл в башню, предназначенную для сотворения магии мёртвых. Она вся был пропитана удушающим запахом серы и разложения. Запах был таким стойким, что казалось, мертвецы всех мастей и со всего света нашли здесь приют. Облака, сгустившиеся благодаря усилиям ночного стража, уже повисли над городом, и полумрак комнаты едва рассеивали несколько факелов, беспорядочно закреплённых на стенах.

Владыка склонился над большим обсидиановым кубом, напоминавшим алтарь, состоящий из восьми чёрных блоков.


Еще от автора Николя Дигар
Возвращение Дракона Эндера

Праздник в деревне, в которой жил 15-летний Фрижель с дедушкой Эрнальдом, был в самом разгаре, когда огромный Дракон Эндера, считавшийся поверженным много лет назад, появился над крышами домов. И, прежде чем отправиться на битву с чудовищем, Эрнальд вручил Фрижелю таинственный чёрный сундук, взяв с внука обещание отнести сундук в безопасное место, в город Пуаба. Так, сам того не желая, Фрижель оказался в гуще захватывающих и опасных приключений и отправился в путь вместе с верным псом Флуффи, не зная, что он теперь владеет уникальным и очень ценным предметом, за которым охотятся многие в этом мире и которым жаждет завладеть всемогущий чёрный маг!


Лес Варога

Новые приключения в мире Майнкрафт Фрижеля и его верного пса Флуффи! Фрижеля бросили в тюрьму Суратана, города, ушедшего под воду много лет назад. Фрижель думал, что на этом его жизнь окончена, – ведь невозможно сбежать из подводной тюрьмы. Но оказалось, что в соседней камере находится его дедушка Эрнальд, которого Фрижель считал погибшим! Благодаря магическим способностям и друзьям, пришедшим на помощь, Фрижель совершает побег, а заодно вызволяет дедушку. Эрнальд рассказывает внуку, как попасть в Варог.


Битва при Мереме

Фрижель готов принять участие в финальном сражении в войне магов против короля Люда Лоу. Битва развернётся на цветущих долинах Мерема. Войско Люда Лоу поражает численностью. Кроме того, король обладает уникальным артефактом, блоком небытия, который блокирует любую магию. Однако у Фрижеля есть в запасе оружие, способное уничтожить блок небытия. Но как подобраться к королю, ведь его круглосуточно охраняют лучшие в королевстве стражники. А тем временем на столицу нападает визер-иссушитель, беспощадное чудовище.


Рекомендуем почитать
Время не властно

Многие не подозревают, как тесно связаны прошлое и настоящее. Шестнадцатилетняя Анаис убедилась в этом сама, когда узнала, что унаследовала от отца способность перемещаться во времени. «Золотые двадцатые» Хемингуэя, эпоха правления Людовика XV, короля Черное солнце, — зачем ее уносит в эти века? Судьба приготовила для Анаис множество испытаний и сложных вопросов. Сможет ли девушка вынести огромную ответственность путешественника во времени и избежать опасностей, которые готовит ей прошлое? Удастся ли ей разгадать все тайны своей семьи и понять, почему она появляется в той или иной эпохе?


Тайна Лабиринта

Их называют пугашками! Они появляются, когда их совсем не ждут… и вселяют страх. Они – правнуки злобных сказочных героев… а вообще, это самые смешные и милые монстрики нашего мира. Они уже здесь, рядом! Но только дети способны их видеть и слышать. Ты готов к приключениям с ПУГАШКАМИ?


Людо и звездный конь

Мальчик Людо живет в горной деревушке. Больше всего на свете он любит ухаживать за своим старым конем по имени Ренти, но однажды зимним вечером конь исчезает. Мальчик отправляется на поиски и… попадает в волшебную пещеру. Оказывается, его старый друг Ренти – на самом деле звездный конь, который должен следовать за солнечной колесницей. Теперь выбор за Людо: вернуться домой или сопровождать своего друга в путешествии по чудесной звездной стране. Впервые на русском языке!


Путешествие по стране Авто

В фантастической повести-сказке, лилипут Мэлли попадает в страну великанов, где впервые видит автомобиль и путешествует по нему. Что позволяет автору живо и занимательно познакомить маленького читателя с устройством и работой двигателя внутреннего сгорания.


Натаниэль Фладд и тайна единорога

Натаниэлю Фладду десять лет, и он не знает, что делать с фениксом, ни разу не ухаживал за василиском и не умеет ориентироваться по картам, но всему этому ему предстоит научиться, ведь теперь мальчик – единственный помощник своей тети-криптозоолога. Этим длинным и непонятным словом называют тех людей, которые изучают волшебных животных. Вместе Нат и тетя Фила путешествуют по миру и спасают магических существ, попавших в беду. Натаниэль должен срочно лететь на маленький остров, затерянный в море, чтобы помочь единорогу.


Путешественник

Прошли годы с тех пор, как талантливый двенадцатилетний Арамар Торн, никогда не расстающийся с блокнотом для рисования, в последний раз видел отца. Поэтому, когда капитан Грейдон Торн неожиданно возвращается и просит сына отправиться с ним в плавание, Араму кажется, что мир заиграл новыми красками. Оказавшись на борту «Волнохода», мальчик изо всех сил старается поладить с командой – особенно со вторым помощником капитана Макасой Флинтвилл, крутой девушкой, немногим старше Арамара, неохотно взявшей над ним шефство.