Пленница в раю - [35]
– Что было дальше? – охрипшим от волнения голосом спросила она.
– Надеюсь, вам больно будет услышать, что они погибли. Правда, и террористы погибли все до единого в результате блестящей, самоотверженной работы службы безопасности компании и помощи правительств нескольких стран. После такого вряд ли найдутся охотники повторить все сначала, но всегда существуют фанатики, верящие, что именно они сумеют довести дело до конца. Если случилось бы так, что они захватили меня, то компания оказалась бы под таким руководством, которое по своему упрямству и непримиримости может сравниться только со мной. И скорее позволит погибнуть мне, чем станет рисковать корпорацией. Но, если бы в руках террористов оказалась Сандра, мне кажется, я бы принял все их условия, только бы спасти ее.
Эвелин стало холодно, по телу пробежал озноб.
– Но вы… как вы могли поверить в то, что я… что я способна на такое? – запинаясь прошептала она.
– Так как вы оказались в некотором роде темной лошадкой, мы не могли быть уверены, что вы именно та, за кого себя выдаете, – зло проговорил он. – Прибавьте к этому ваше настойчивое стремление сблизиться со мной и Сандрой. А если бы вы на самом деле оказались пособницей террористов? Я не хотел, чтобы вы что-то заподозрили и ускользнули, пока мы не выясним всю вашу подноготную. Обсудив ситуацию со своей службой безопасности, я решил, что самым лучшим решением будет изолировать вас на некоторое время, пока мы не получим интересующие нас сведения. Этим объясняется тот несколько мелодраматичный способ, которым я заманил вас сюда, и то, почему все это время вам давали снотворное. Я не хотел, чтобы вы имели возможность с кем-либо общаться.
Она должна была полностью осознать то, что он ей сказал, выбросив из головы все остальное, чтобы к тому времени, когда вновь обретет способность чувствовать, ей было бы легче справиться с болью.
– Значит, вы подозревали меня с самого начала? – спросила она показавшимся ей чужим голосом.
Он молчал.
– Пожалуйста, ответьте, мне важно это знать.
– Когда стало ясно, что вы намеренно подстроили нашу первую встречу, нам с Джеем показалось это настолько подозрительным, что за вами установили слежку. Но мы не были уверены, что вы что-то замышляете, до тех пор пока вы не приплыли к моему дому на катамаране. К тому же вы солгали, сказав, что вас не предупредили о запрете высаживаться там, хотя всех до единого туристов об этом предупреждают. Когда вы плыли на катамаране, за вами велось наблюдение.
Холодным и равнодушным взглядом он наблюдал, как ее щеки заливает болезненный румянец, по всей вероятности ожидая, что она что-то скажет. Жгучее чувство стыда мешало ей говорить.
– Но тогда мы не знали наверняка, – продолжал он, – являетесь ли вы частью какого-то дьявольского плана, согласно которому кто-то пытается заполучить Сандру, или же вы хотите использовать ее как орудие, с помощью которого вам удастся заарканить меня.
– Как вы…
– Деньги и власть сильнейшие афродизиаки, Эвелин, – прервал он ее. – Крупный счет в банке изрядно подогревает сексуальные чувства некоторых. Конечно, это было не самым правдоподобным объяснением, хотя и самым простым, к тому же более тесное знакомство с вами доказало, что вас интересовала именно Сандра, а не я. Вы проявляли к ней повышенный интерес и явно расстроились, узнав, что она гостит у друзей. А с какой готовностью вы согласились поехать со мной, едва я упомянул, что мы едем за ней.
– Я оказалась плохой актрисой, – пробормотала она, злясь на себя за то, что так легко выдала свои намерения.
– Да, но ведь вы могли оказаться слепым орудием в руках негодяев или просто дурочкой, захваченной романтикой терроризма, – произнес он с холодным презрением. – Что же касается другой версии, то, когда я попытался проверить вас своими поцелуями, стало совершенно ясно, что это не то, что вас интересует. Конечно, вы мужественно держались, но…
– Прекратите, – процедила она сквозь стиснутые зубы.
Он ухмыльнулся.
– Чувствовалось, что вы напряжены, что вас что-то сдерживает, даже угнетает, поэтому-то у нас и осталась единственная, гораздо более неприятная версия, что вы являетесь частью пока не ясного для нас заговора, цель которого похищение Сандры. Возможно, не здесь и не сейчас, тем более что похитить ее с Катанау так, чтобы об этом не узнала добрая половина острова, невозможно. Тут у нас повсюду глаза и уши.
– Я потрясена вашей предусмотрительностью, – огрызнулась она.
Не обратив внимания на ее раздраженную реплику, он продолжил:
– У нас возникло предположение, что вы, возможно, просто хотите познакомиться с ней, завязать какие-то отношения, подготовить почву для дальнейшей дружбы, чтобы потом, когда вы снова встретитесь, она уже полностью доверяла бы вам. Само же похищение, по нашему разумению, должно было происходить где-то в другом, более благоприятном для вас месте. Когда мы пришли к такому выводу, я предпринял шаги для того, чтобы чем-то отвлечь вас, пока другие обыскивали ваш багаж и не спускали глаз с Сандры.
Какая-то щемящая боль охватила все ее тело, дыхание стало прерывистым, голова закружилась. Она с силой стиснула перила террасы, чтобы не упасть.
Похоронив отца, известного нью-йоркского фотографа, Кейси Логан снимает на лето домик в Техасе в надежде обрести душевное спокойствие. Но надежда оказалась тщетной. Волею случая она сталкивается с Джонатаном Радманом, грубияном, игнорирующим все правила приличия и этические нормы. Кейси в растерянности. Казалось, она должна возненавидеть Джонатана, но ее почему-то неудержимо тянет к нему…
Журналистка из Нью-Йорка, Виктория Стоун, отправляется в командировку в Шотландию, чтобы написать статью об одном из самых прославленных шотландских замков, где хранятся древние сокровища. Однако она никак не ожидала, что найдет на шотландской земле нечто гораздо более ценное, чем сокровища, – она найдет там свою любовь.
Молодая художница-портретистка получает выгодный заказ и едет в Ирландию, где встречает мужчину, перевернувшего всю ее жизнь. Гордость не позволяет ей выразить свою любовь словами, но портрет — другое дело. В нем отразилось все то, что она не может высказать вслух, но поймет ли он? Сумеет ли разгадать то, о чем говорит ему этот незаконченный портрет?..
С первого мгновения знакомства Сюзанну и Нормана неудержимо влечет друг к другу, но что-то как будто стоит между ними. Есть у Сюзанны какая-то тайна, которую она не желает ему открывать и которая мешает их отношениям. Однако Норман твердо намерен разгадать эту тайну…
Виктория всецело поглощена реконструкцией фамильного особняка, который она собирается переоборудовать под элитную гостиницу. Она не ждет от судьбы чудес и подарков, она всего привыкла добиваться в жизни сама. Однако все меняется, когда она встречает Фреда. Эта встреча вовлекает ее в бурный водоворот страстей, опасных приключений, чудесных открытий. Познавая друг друга, герои преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
Она — респектабельная вдова, мать двоих взрослых детей. Он — перекати-поле, перебивающийся случайными заработками. Они такие разные, но их связывает одно чувство — любовь. Однако счастье двух влюбленных не всегда зависит только от них самих. Сумеют ли они преодолеть препятствия, встающие у них на пути? Смогут ли сделать правильный выбор?..
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…