Пленница мрачного лорда - [64]
– Жаль, что я собственноручно не прикончил Уриена, когда у меня еще были глаза сокола и сила сапсана.
– Ты был его сокольничим, а не воином, – возразила Анвен.
– Но при этом еще и мужчиной, который видел, как он обижает своих дочерей. Этой причины вполне достаточно.
Анвен сжала ладонь старика.
– Ты сделал больше чем достаточно. Ты стал для меня самым лучшим отцом на свете.
Мелун крепко обнял ее.
– Ты так же уверена в своих чувствах к Тигу, как и ко мне?
Анвен рассмеялась:
– Нет, в данный момент я уверена только в том, что каждое утро либо умираю от голода, либо мучаюсь от тошноты. Все остальное время пребываю в смятении. – Она похлопала его по руке. – Что ты так странно на меня смотришь? Я просто пошутила.
– Неужели?
От Мелуна она никогда ничего не могла скрыть.
– Я ношу его ребенка.
– Ох! Так ты ближе ему, чем я думал. Едва ли ты не уверена в своих чувствах к нему.
Нет, Анвен была в них уверена. Но даже поверив в его рассказ о прошлом, она не забывала, что Тиг по-прежнему пограничный лорд, а она носит его ребенка.
Малыш. Ей захотелось прижать руки к животу. Даже пребывая в неуверенности касательно своего будущего и с нависшей над ней опасностью, Анвен все равно испытывала огромную радость. Что бы ни случилось, она обязана уберечь свое дитя.
Но как это сделать? Стать женой Тига и отправиться ко двору Эдуарда? Там ее дитя будет в безопасности. Но в таком случае она просто сменит одного влиятельного покровителя на другого, еще более властного и могущественного. Нет, будет лучше, если она уйдет сама по себе. Она наделена многими умениями и в состоянии защитить своего ребенка.
– Малыш его, но пока я храню это в секрете даже от Тига.
– На твоем месте я не стал бы долго тянуть. Сейчас Тиг предлагает тебе стать его женой, но, как только узнает о ребенке, начнет требовать.
В том-то и проблема. Власть. Контроль. Анвен ненавидела эти черты характера в Уриене.
– Я не могу оставаться в Гвалчду, даже несмотря на ребенка.
– А! – Мелун кивнул. – Ты беспокоишься о малыше, о том, что за человек Тиг.
Услышав смех Тига за спиной, Анвен вздрогнула и повернула голову. Она отметила, что люди смотрят на него по-другому. Опасаются, но все же не боятся так, как раньше. Люди будто почувствовали произошедшую в нем перемену.
Тиг изменился. Распахнул двери своего дома, не жалеет казны для жителей Брайнмора. Разве Уриен сделал бы что-то подобное? Похож ли Тиг на Уриена?
Тиг выказал преданность королю Эдуарду, а ее соплеменникам оказал помощь. В лорде Гвалчду есть не только тьма, но и свет.
Тиг справедлив, но есть в нем что-то еще. Разве не сказал он, что хочет жениться на ней и ради ее безопасности отослать из Гвалчду? Возможно, его требования проистекают не от эгоистичности, как у Уриена, а от желания защищать.
– Да, – наконец ответила она Мелуну.
Анвен в самом деле беспокоило то, что она не вполне понимала, что за человек Тиг. Но еще больше ее пугал неведомый враг.
Мелун заправил ей за ухо прядь волос, как обычно делал, когда она была маленькой девочкой, и на сердце у Анвен потеплело.
– Ты сильнее, чем думаешь, и он тоже.
Анвен прижала ладонь к животу, не желая, чтобы зародившейся внутри ее новой жизни передался ее страх.
Похоже, что Тиг был прав касательно пожара и того, что ее заперли на крепостной стене. Значит, враг охотится и за ней тоже, и ей в самом деле лучше уехать из Гвалчду. Здесь небезопасно для ее малыша.
Как же тесно ее жизнь переплелась с жизнью Тига! Анвен не знала, откуда врагу все известно, но именно поэтому ей было так страшно…
Анвен закрыла глаза.
Страх.
Она ведь не трусиха, но ведет себя именно так. Не рассказать Тигу о ребенке – это ли не малодушие? Он заслуживает знать, вне зависимости от его положения в обществе и власти. Мелун прав. Тиг пытается измениться. Держа его в неизвестности, она лишает его шанса поступить правильно.
Лорд Гвалчду не предатель, не дьявол и не враг. Он всего лишь мужчина, много лет проведший в одиночестве. Но теперь он не один. Есть у них враг или нет, он поймал ее, когда она падала с дерева, и теперь обязан оставить при себе.
Анвен поняла, что не может уйти. Она не могла бросить Тига сейчас, когда он больше всего в ней нуждается. Она должна остаться в Гвалчду.
– Язычники! Грешники! – выкрикивала Ффайон, нетвердой походкой пробираясь по саду. – Богохульники!
Анвен тут же поспешила к ней.
– Что случилось?
– Он снова это сделал! Пограничный лорд позволил крестьянам потешить свое невежество. Господи, спаси нас! Но разве Он услышит мои мольбы, когда лорд Гвалчду Его не чтит? Ты только посмотри!
Ффайон указала на внешний двор. Несколько крестьян дожидались в очереди, чтобы заплатить десятину. Многие принесли с собой Мэри Лвид для последующего торжества.
– Чествовать нужно Деву Марию, въезжающую на осле в Вифлеем, – презрительно выкрикивала Ффайон. – Нечего устраивать пьяные попойки, радуясь убийству животных. Это богохульство!
– Успокойтесь, сестра! – начал было Мелун. – Это всего лишь безобидный лошадиный череп, украшенный лентами для святочного шествия…
– Безобидный! Да что ты можешь знать о безопасности? Ну, ничего, скоро узнаешь! В этих стенах таится зло и всегда здесь пребудет. Он поймет, что здесь произошло, и заплатит за это. Он…
Пленительная Дэниэлла Сторм — этот рыжеволосый смерч, еще не подозревает, что уже нашла свою половину — Маршала Дж. Килли, красавца-шерифа, которому предназначено любой ценой восстановить закон и порядок в Шейди-Галч. Выполняя свой долг, Килли, сторонник крутых мер, вынужден отправить в тюрьму ее отца и братьев, тем самым провоцируя прелестную девушку на неистовую ярость. Но ее импульсивная попытка кровавой разборки провалилась. А когда непоколебимый законник устоял и перед ее отчаянными мольбами об освобождении близких, разъяренная Дэнни с неискушенным максимализмом юности вознамерилась соблазнить его своим неотразимым очарованием.
Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.
Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.
Виконт Шаттлворт, лишившись юношеских иллюзий, намерен воспользоваться знаменитым лондонским сезоном, чтобы наконец подыскать себе жену — полную противоположность той бессердечной красавице, которая небрежно отвергла его три года назад. И предмет его прежних воздыханий Кэтрин Элстоун также возлагает надежды устроить в этот сезон свою личную жизнь. Однако, не желая повторить ошибку старшей сестры, угодившей в сети коварного обманщика, она приглядывает себе жениха на величайшем брачном аукционе Англии, движимая не чувствами, а здравым смыслом.
Вдовствующая герцогиня Ройстон заключила пари со своими подругами о том, что ее красавец-внук Джастин Сен-Джаст объявит о своей помолвке в ближайшие две недели. Задача не из легких поскольку молодой герцог вовсе не собирался вступать в брак. Но его бабушка затеяла гениальную интригу, за которой с замиранием сердца следит ее юная компаньонка Элеонора. Она давно уже влюблена в Джастина, в чем не признается даже себе. Да и положение ее безнадежно: у девушки нет ни денег, ни достойного происхождения, зато она умна и необыкновенно хороша собой.
Влиятельный надменный аристократ лорд Дебен, известный распутник и повеса, для продолжения своей блистательной родословной намерен жениться и делить ложе с избранницей лишь до первенца. Из подсовываемых ему жеманных кандидаток он обратил внимание на невинную дебютантку последнего светского сезона Генриетту Гибсон. Но, рассчитывая на легкую победу, был глубоко разочарован: девушка оказалась с волевым характером и отлично понимала, что следует держаться подальше от мужчины с его репутацией… Однако одно прикосновение его губ — и она стала безвозвратно потерянной для всех других мужчин.
Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…