Пленительная явь - [46]
Лору известие о предстоящем отбытии Кристофера на сафари не обрадовало, но, когда она узнала о приезде престарелого родственника, оживилась и начала составлять меню праздничного ужина. Однако Кристофер охладил ее пыл.
— Особенно не старайся, дед не сможет попробовать твоих изысков.
— Почему? — удивилась она.
— У него проблемы с пищеварением, — пояснил Кристофер. — В настоящее время дед питается в основном протертыми супами.
Лора на минутку задумалась.
— Супами, говоришь? А что, это идея. Нужно приготовить что-то такое, что понравилось бы и тебе, и твоему деду.
— Тебе тоже, — сказал Кристофер. — Потому что ты тоже сядешь за стол, как обычно.
— Но кухаркам не положено, — возразила Лора. — Твой дед сразу сообразит, что между нами…
— Ну и что? — насмешливо прищурился Кристофер. — С каких это пор тебя стало волновать чужое мнение? Ведь ты считаешь себя свободным и независимым человеком.
Она вздохнула.
— Верно, но он твой родственник.
— И, по-твоему, это меняет дело?
Слегка замявшись, Лора пожала плечами.
— Ну вот что, — твердо произнес Кристофер, — ты сядешь за стол — и точка!
— Ну, если ты настаиваешь…
— Вот именно, настаиваю. И давай считать этот вопрос решенным.
Лора вновь ненадолго погрузилась в размышления.
— А на сладкое я подам сливовый пудинг. Думаю, он понравится твоему деду. К тому же сливы оказывают положительное воздействие на пищеварение.
— Ну и замечательно.
Задуманные блюда Лора готовила в отсутствие Кристофера, который отправился в аэропорт встречать прилетающего из Бедфорда деда.
Когда они поднялись по ступенькам крыльца и вошли в холл, первым, что сказал дед, было:
— Мм… какие вкусные запахи! Уж не пригласил ли ты шеф-повара по случаю моего приезда?
Так как старик стал сильно туг на ухо, разговаривал он громко, и Кристофер подумал, что Лора наверняка все слышит, даже находясь на кухне.
— Нет, — громко ответил он. — Просто у меня замечательная кухарка.
— Хорошенькая? — громогласно спросил старик.
— И это тоже, — кивнул Кристофер и пригрозил деду пальцем.
В молодости тот слыл ловеласом и некоторые былые привычки сохранил по сей день. В ответ на безмолвное предупреждение Кристофера он лишь отмахнулся.
— Ладно тебе, я еще в своем уме…
Это громкое во всех смыслах заявление прокатилось по комнатам эхом.
После дороги дед попросил разрешения с полчасика отдохнуть в своей комнате. За это время Лора накрыла стол в украшенной смущающими ее чучелами столовой. Вскоре Кристофер привел туда деда. Барни вертелся здесь же, поминутно подбегая к гостю и требуя внимания.
— Хороший пес, хороший, — трубил дед. — Настоящая охотничья собака!
— Присаживайся сюда, — громко позвал его Кристофер, отодвигая стул на почетном месте в торце стола. Усадив старика, он сам устроился по левую от него сторону. Напротив находился прибор, предназначенный для Лоры.
Вскоре появилась и она сама — вкатила уставленную фарфоровыми сотейниками тележку.
— А, вот кто здесь готовит еду! — крикнул дед, мгновенно оживившись. — Здравствуй, красавица. Как зовут?
Кристофера даже несколько смутила подобная прыть. Он попытался перехватить взгляд деда, но тот не сводил глаз с вновь вошедшей.
— Лора, — произнесла она.
— Говори громче, — посоветовал ей Кристофер. — Старик глуховат.
— Лора! — с улыбкой повторила она. — Затем подкатила тележку к столу, сняла крышку с отдельного маленького сотейника и принялась наполнять стоящую перед гостем тарелку жидким пюре.
Над столом разлился аппетитный аромат. Однако обратил внимание на него один Кристофер. Старик продолжал разглядывать Лору, будто это была красивая картинка.
Она улыбнулась ему и переместилась к Кристоферу. Но его тарелку она наполнила не пюре, а густым, отчасти напоминающим рагу супом, который находился в сотейнике больших размеров.
— Это одно и то же блюдо, — пояснила Лора, заметив удивленный взгляд Кристофера. — Просто порцию мистера Пэттона я пропустила через блендер, чтобы изменилась консистенция.
— Благодарю, золотце, — подал голос старик. — И зови меня просто Джефф.
— Надо же, услышал! — пробормотал Кристофер.
Наконец Лора тоже села и ужин начался. Гостя как будто не удивило, что кухарка тоже присутствует за столом. А если и удивило, то он не подал виду.
— Как вкусно! — громко произнес дед, попробовав кашицу. — Интересный вкус… Из чего это приготовлено?
— Из свинины и овощей, — любезно пояснила Лора. — С добавлением фруктов.
— В самом деле? — удивился дед. — Ну-ка расскажи подробнее.
Лора взглянула на Кристофера, и тот пожал плечами, мол, ладно уж, уважь старика.
— Свинину режут кубиками и обжаривают в масле с луком и чесноком. Затем все перекладывают в кастрюлю, добавляют фасоль, ложку меда, куриный бульон, примерно пинту сидра и букетик пряной зелени.
Дед с еще большим интересом посмотрел на содержимое своей тарелки.
— О, сколько всего!
Лора усмехнулась.
— Я еще не перечислила и половины ингредиентов. Позже в кастрюлю кладут нарезанную кусочками морковь, корень петрушки, чернослив и яблоко. А еще вустерский соус и томатную пасту. Когда суп сварится, букетик зелени вынимают и всыпают свежую петрушку.
— М-да… — протянул старик. Съев несколько ложек пюре, он взглянул на Кристофера. — Знаешь что? Давай возьмем эту красавицу с собой на сафари, а? Будет нам готовить.
Красавец и сердцеед Джеймс Маклейн, который возвел свободу и одиночество в принцип жизни, неожиданно влюбляется в Вив Каррингтон. Молодая девушка ответила на эту любовь со всем нерастраченным пылом юности.Однако репутация Джеймса широко известна, и Вив, вняв уговорам близких, порывает с ним.Но не тот человек Джеймс Маклейн, чтобы отступать…
Кора влюблена в своего мужа, Брендона, но уверена, что он-то женился на ней из чисто деловых соображений. Все два года, пока длится их брак, она ломает голову над тем, как пробудить в нем любовь к ней. Она надеется, что когда-нибудь все чудесным образом изменится. И в один прекрасный день действительно начинаются перемены. Но, вместо того чтобы улучшиться, ситуация становится хуже. Потому что Кору начинает преследовать бывшая любовница Брендона..
Пола привыкла думать, что все разговоры о любви, духовном и физическом родстве между мужчиной и женщиной являются не более чем сказкой, красивой, но весьма далекой от реальности. И словно в подтверждение этого тезиса, ни один мужчина никогда не вызывал у нее сколько-нибудь сильных эмоций. Встреча с Эндрю Фергюсоном перевернула все ее былые представления. Но беда в том, что, по слухам, Фергюсон не способен на серьезные отношения, его никто не видел больше трех раз с одной женщиной. И Пола приказывает своему сердцу замолчать…
Когда на пути Кэтрин возникает высокий черноволосый красавец, ее размеренной, спокойной жизни приходит конец. В ней просыпаются такие чувства, о которых она ранее и не подозревала. Но вскоре она узнает о возлюбленном правду, которая оказывается для нее шокирующей, и решает порвать с ним. Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..
У Джоан была любовь, семья, ребенок, не хватало лишь мудрости. И все исчезло, будто по чьей-то злой воле. Зато пришли успех, известность, богатство. Но воспоминания о любви – единственной, неповторимой, которой так и не нашлось замены, – не дают ей покоя. И вдруг – как часто бывает – один телефонный звонок будто переворачивает всю ее жизнь, вновь вселяя в сердце надежду…
Джем родилась и выросла в богатой семье, в будущем ей предстоит унаследовать бизнес отца. У нее хорошее образование, престижная специальность. И она с шестнадцати лет влюблена в известного человека, который даже не догадывается о ее существовании. В какой-то момент, не желая и дальше оставаться в подобном положении, Джем решает во что бы то ни стало познакомиться с предметом своих грез. Для этого ей приходится использовать свои немалые финансовые возможности, но в еще большей степени природную смекалку…
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».
Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…