Пленительная невинность - [13]
— Должен признать, склонность к интригам доказывает, что в ваших венах течет кровь Джованни Вито.
— Большинство мужчин Милана даже не посмеют приблизиться ко мне, если я дам им понять, что я ваша девушка. Они все трепещут перед вами, — язвительно добавила Пия.
Губы Рафаэля насмешливо искривились.
— Вы издеваетесь над моей репутацией?
Пия улыбнулась, глядя, как сверкнули черным огнем глаза Рафаэля. Он выглядел воистину великолепно.
— Я бы не посмела.
— И вы не против того, чтобы мы изображали влюбленных?
Она пожала плечами.
— Это старомодно, но, боюсь, ничто другое не удержит моих ухажеров на расстоянии. Таким образом, вы сможете спокойно отдохнуть, потому что я не запущу за вашей спиной свои руки в деньги деда. Джио будет в полном восторге оттого, что я каким-то образом смогла вас увлечь. А я… Я смогу строить собственные планы, раз уж заключила сделку с самим дьяволом.
— По-вашему, я дьявол? — спросил Рафаэль мягким тоном, от которого по спине Пии побежали мурашки.
— Да.
Ответив так, Пия подумала, что Рафаэль на самом деле больше похож не на дьявола и не на прекрасного принца, а скорее на большого злого волка. Но иногда этот волк может очень хорошо защищать и держать других в страхе, а еще ему можно доверять.
Пия не знала, как будет изображать фальшивую влюбленность в Рафаэля, если тает при одном только взгляде на него. Но это был единственный способ успокоить Джио, а ей самой подарить душевное спокойствие.
Рафаэль коснулся пальцами подбородка Пии, заставив ее взглянуть на него.
— Какие планы вы собираетесь строить?
— Те, что вас не касаются.
— Если мы начнем этот фарс, я все о вас узнаю!
Почему эти слова прозвучали так, словно Рафаэль заявлял на нее свои права?
— Разве вам не все равно? Ведь вы сможете держать меня подальше от кошелька Джио.
Рафаэль в ответ промолчал, пристально глядя на Пию черными глазами. Она чувствовала себя рыбой на крючке.
— Я… я планирую побыть здесь немного подольше, чем собиралась сначала. Прошлой ночью, увидев реакцию Джио, я поняла, что лгу самой себе: считаю, что вернусь в Штаты, хотя больше мне там делать нечего. Рискуя подтвердить ваше худшее подозрение, я хочу жить здесь и заботиться о дедушке. Я не смогу оставить его одного с нанятой сиделкой и его родственниками, которым на него плевать. От этой мысли у меня внутри все сжимается.
— Забота о Джио, как и о любом другом старике, потребует вашей полной самоотдачи, Пия.
— Я знаю. Когда бабушка была больна, мне хватало времени лишь на уход за ней. Я взяла отпуск за свой счет и два года провела подле нее.
— Сколько вам тогда было лет?
— Двадцать.
К тому моменту Пия успела проработать в школе всего несколько месяцев.
— Разве вам не хотелось жить полной жизнью, наслаждаться работой, общением с друзьями? — В голосе Рафаэля прозвучало явно недоверие.
— На всем свете у нас с бабушкой не было никого, кроме друг друга. Я знаю, что у Джио есть вы, но вы всегда так заняты.
— В вашем плане есть своя логика. Он поможет достичь своих целей и вам, и мне, ведь так? Но сработает ли он? Поверит ли Джио и весь мир, что я влюбился в такую… — Он обвел Пию взглядом, который одновременно взволновал и смутил ее. — Как вы там о себе говорили? Кажется, вы назвали себя «застенчивой, невзрачной, скучной училкой»?
Пия возмущенно застыла. Ну наглец! Повернувшись к Рафаэлю, она увидела, что на его щеках появились ямочки от озорной улыбки, и ее негодование разом улеглось.
Улыбка полностью преобразила Рафаэля. Он снова показался Пии тем самым мужчиной, который обнимал ее, когда она плакала. Такой Рафаэль мог бы ей понравиться.
— Мне тоже будет нелегко вести себя так, словно вы — подарок для любой женщины, — парировала она с обиженным вздохом, — но ради Джио я готова на все.
Он сжал ее ладони и озорно улыбнулся.
— Дорогуша, во-первых, вам придется прекратить так нервничать и вздрагивать, когда я рядом с вами. Во-вторых, вам придется вести себя так, словно вы восхищаетесь мной, обожаете меня. — Рафаэль оперся руками на дверь над головой Пии, и его дыхание коснулось ее уха. — Словно вас все время тянет прикоснуться ко мне.
— Нет, — прошептала она, чувствуя себя так, словно вся кровь в ее жилах вдруг превратилась в жидкий мед.
Хищная улыбка изогнула губы Рафаэля.
— Разве вы не знаете, что говорит обо мне людская молва?
Пия не могла оторвать взгляда от его губ, которые ей так хотелось попробовать на вкус. Ее тянуло прижаться к его твердому, мускулистому телу.
Ну почему она чувствует такое сильное влечение к этому мужчине, который к ней равнодушен?
— Да, я знаю, что о вас говорят. Якобы у вас никогда не было подруги, только любовницы, — заставила себя вымолвить Пия.
— Если мы должны заставить весь Милан поверить в то, что мы влюбленная пара, я не смогу встречаться с другими женщинами, верно? Так что придется вам позаботиться о том, чтобы меня не тянуло налево…
Пия хлопнула его ладонью по губам, по ее телу пробежал трепет. Если она хочет остаться в Италии и быть частью жизни Джио, значит, с Рафаэлем ей тоже придется общаться. Неужели она собирается вечно бегать от него лишь потому, что ее так к нему влечет? Но нельзя позволять ему над ней насмехаться! Что-то внутри ее взбунтовалось и заставило произнести:
Ставрос Спорадес презирает Ли, потому что считает ее виновной в смерти его сестры. Он вынужден взять Ли в жены по просьбе человека, которому обязан всем в жизни. Его задача – оберегать ее от охотников за наследством и ее собственного безрассудства. Но спустя пять лет Ли требует развода. Отпустит ли он ее теперь, когда неожиданно между ними вспыхнула неистовая страсть?
Супермодель красавица Алессандра устала от суеты и ложного блеска своей профессии. Не выдержав напряжения, она сбежала на Бали, встретила там потрясающего мужчину и вышла за него замуж. Медовый месяц был великолепен: волшебные ночи и счастливые солнечные дни. Все было прекрасно до тех пор, пока Алекс не узнала, что ее любящий муж, миллиардер Винченцо Кавалли, вынашивает месть ее семье за те несчастья, которые пережил он и его мать…
Каково же было удивление Александра Кинга, когда он понял, что обвенчался не с той женщиной! Оказалось, его невесту заменила ее сестра-близнец. Пытаясь выяснить, что скрывают обманщицы и зачем они совершили такой рискованный поступок, Александр и не заметил, как влюбился…
Скандальная статья в желтой прессе нанесла удар по репутации шейха Зейна аль-Гамди. Свадьба его сестры оказалась под угрозой. Случайно, как ему кажется, шейх сталкивается во дворце с Амалией Кристенсен, которая пытается шантажировать его, чтобы вызволить из тюрьмы брата-близнеца. Зейн решает сделать ее союзницей, предложив роль фиктивной невесты в обмен на свободу брата. Игра ему на руку: он хочет исправить репутацию плейбоя в глазах подданных, женившись на достойной во всех отношениях женщине. Вот только шейх не учел, что Амалия разбудит в нем неистовую любовную страсть.
В память о прошлом Дмитрий Карегас спасает Жасмин Дуглас от позора, когда выясняется, что она была вынуждена выставить на аукцион свою девственность. Вскоре Дмитрий убеждается, что Жасмин уже не прежняя, влюбленная в него девочка, а полная ненависти строптивая бунтарка. Взаимная страсть разгорается вновь. Дмитрий должен принять решение, что делать с Жасмин… и с ее девственностью.
Отомстив своему сводному брату, шейх Адир крадет его невесту, Амиру, в день свадьбы. Однако он не подозревает, что Амира, с которой он был близок четыре месяца назад, забеременела от него. Шейх настаивает на их скорой свадьбе, но Амира противится ему, понимая, что всего лишь была пешкой в чужой игре…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…