Пленительная невинность - [6]
Прошел час, затем другой, а Ройалл по-прежнему лихорадочно думала, отбрасывая одну идею за другой. Она уже собралась встать, одеться и сказать миссис Куинс правду, что она собирается на карнавал с ней или без нее, но вдруг какое-то движение за дверью вернуло ее к действительности. Она торопливо набросила халат и осторожно приоткрыла дверь каюты. Два стюарда плотного телосложения вели миссис Куинс в ее каюту. Они тяжело дышали, а та даже не пыталась облегчить им работу. Встревоженная видом Розали, Ройалл торопливо прикрыла за мужчинами дверь.
— Ради Бога, что случилось, миссис Куинс? — спросила она с искренним беспокойством.
— Это моя вина, Ройалл, — ответила пожилая леди сквозь стиснутые зубы.
— Что я могу сделать? Чем могу помочь вам? — сочувственно воскликнула Ройалл, моментально позабыв о своих недавних планах.
Мужчины осторожно положили миссис Куинс на кровать и подложили ей под ногу несколько твердых подушек.
— Капитан послал за доктором, мисс, — сообщил один из стюардов. — Будет лучше, если вы останетесь с леди, пока он не прибудет.
— Ну конечно же, я побуду с ней, — Ройалл перевела взгляд со стюарда на искаженное болью лицо Розали. — Вы должны сказать мне, миссис Куинс, что произошло?
Розали Куинс откинулась на подушки у изголовья кровати. Ее пухлые, обычно розовые щеки сейчас побелели от боли и напряжения.
— Как я уже сказала, все случилось по моей глупости. Я подумала, что вижу своего соседа, и, чтобы окликнуть его, вскочила со стула. При этом моя нога попала в перекладину стула, стоявшего рядом, и я грохнулась на пол на глазах у всех присутствующих. Я чувствую себя такой неуклюжей дурой!
— Это всего лишь растяжение или сильный ушиб, миссис Куинс. Несколько дней покоя — и вы снова будете на ногах, — Ройалл попыталась придать своему голосу как можно больше уверенности.
— Боюсь, что нет, Ройалл. Я слышала хруст кости, когда падала. Вот что случается с людьми моего возраста! Кости ломаются, словно ветки от сильного ветра. Скорее всего, сломана лодыжка. Бедный Алонзо! Когда он услышит об этом, он скажет, что предупреждал меня. Мужья, они такие, Ройалл. Он не хотел, чтобы я ехала сюда, но я настаивала, и он смирился, видя, как много это для меня значит. И вот, взгляни на меня. Я так не люблю быть обузой кому бы то ни было. В Манаусе, когда лошадь становится старой и хромой, ее пристреливают. Именно такой лошадью я сейчас себя чувствую.
— Пожалуйста, миссис Куинс, просто лежите и отдыхайте. Не утруждайте себя разговорами. Вы очень бледны и измучены. Наверняка немного поможет холодный компресс на лоб.
Не дожидаясь ответа, Ройалл смочила мягкое полотенце в тазу с водой, который стоял у кровати. Затем она осторожно положила его на лоб женщины.
— Миссис Куинс, я пойду в свою каюту переодеться и сразу же вернусь. Вы не должны двигаться. Обещайте мне.
— Дитя, куда я могу пойти в моем состоянии? — Розали произнесла это резковатым тоном, но тут же извинилась перед молодой женщиной. — Я так и не узнала, был ли человек, которого я увидела на верфи, Себастьян или же нет. Должно быть, все-таки он. В мире нет двух таких красивых дьяволов. И я подумала, что, если это Себастьян Ривера, он смог бы взять тебя на карнавал. Я знаю, как сильно тебе хочется увидеть празднества. С Себастьяном ты была бы в безопасности.
Ройалл заметила слезы в глазах миссис Куинс: ей, видимо, было жалко себя и обидно, что все так получилось.
Ройалл прониклась нежностью к этой старой женщине. Она ругала и стыдила себя за то, что собиралась подсыпать снотворное Розали. Поспешно одеваясь в своей каюте, она чуть не плакала, потому что сейчас сама себе казалась преступницей. Ройалл быстро оделась в легкое платье зеленого цвета, привела в порядок волосы и была готова вернуться в каюту миссис Куинс.
Неожиданно она услышала голоса, доносившиеся из смежной каюты. Должно быть, прибыл доктор. Она ждала, пока он выйдет, и нервно шагала по коридору. Когда дверь каюты открылась, Ройалл схватила доктора за руку.
— Скажите мне, миссис Куинс действительно сломала ногу? Вы должны сказать мне правду, чтобы я знала, что мне делать. Я буду ухаживать за ней.
— Моя дорогая юная леди, пожалуйста, успокойтесь, — сказал высокий худой мужчина спокойным голосом. — На самом деле у нашей больной просто вывих. Я вправил кость, и, Бог даст, она поправится и будет снова ходить. Вы ничем не можете ей сейчас помочь. Я дал ей снотворное, и она будет спать оставшуюся часть дня и всю ночь. Когда проснется, то будет ощущать лишь легкое недомогание, и все. Я позаботился, чтобы у кровати оставили бисквиты и чай. Капитан с минуты на минуту пришлет сюда одного из стюардов. Если леди проснется, он будет поблизости. Сегодня ей не следует есть много тяжелого. Так что, как видите, вы ничем не можете помочь и вам не о чем беспокоиться. Отправляйтесь на карнавал вместе с другими молодыми людьми и веселитесь.
Ройалл хотелось броситься доктору на шею. Он приказывал ей и в то же время освобождал ее от чувства вины. Она привыкла подчиняться приказам, а уж на этот раз сделает это с преогромной радостью.
— Вы уверены в этом, доктор? — ее голос был нерешительным, почти умоляющим.
Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.
Действие этого любовно-исторического романа происходит в 30-х годах XVII века в Англии и Америке. Герои романа, стоящие на различных ступенях общественной лестницы, отличаются ярким темпераментом, решительностью и настойчивостью в достижении цели; движут ими вожделение и страсть к наживе, смертельная ненависть и, конечно же, любовь…
Когда юная семнадцатилетняя Билли Эймс познакомилась с блестящим офицером-летчиком Моссом Коулмэном, мать девушки не на шутку встревожилась. Впрочем, вскоре ее страхи рассеялись, так как выяснилось, что Мосс единственный наследник огромной финансовой империи Коулмэнов. Сможет ли Билли стать полноправным членом семьи техасских богачей и удастся ли ей найти свое место в мире, где правят выгода и лицемерие?
Новый роман Ферн Майклз повествует о драматических судьбах членов преуспевающего техасского клана Колменов. Причудливая авторская фантазия переносит героев с волшебных Гавайских островов в заснеженные швейцарские Альпы, с просторов нефтеносного Техаса на Японские острова, сплетая человеческие судьбы в причудливый клубок страстей, любви и ненависти, счастья и страдания.
Воспитанник сиротского приюта Пит Соренсон неожиданно узнает о существовании богатого дядюшки. Его жизнь меняется в мгновение ока: он поступает учиться в престижную школу, перед ним открывается блестящая карьера адвоката. Более того, Пит встречает первую настоящую любовь. Вместе с прекрасной Мэдди Штерн они мечтают о будущей замечательной жизни вдвоем. Но буквально за несколько дней до свадьбы Мэдди вдруг исчезает… Удастся ли влюбленным встретиться вновь? Сбудутся ли их мечты? Что встретится им за новым поворотом судьбы?
Любовь приходит внезапно, пути ее – пути судьбы, пути неба. Любовь – это негасимый свет в зимней тьме. Любовь – сила, которая поддержит в час опасности и поможет преодолеть любые преграды. Любовь – это счастье для каждой женщины, это истинный дар радости. Любовь – такая разная и похожая… Любовь – волшебная и пламенная!
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Единственному наследнику старинного аристократического рода Уильяму Мидлсборо предстояло стать заложником той судьбы, которую выбрал для него отец. Однако молодой человек мечтал о море и дальних странствиях, и однажды он покинул родной дом, чтобы стать пиратом.
Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.