Пленительная невинность - [56]
Его серые глаза многозначительно сверлили ее, пробуждая старые воспоминания.
— А что касается Джейми, — продолжил Карлайл, явно наслаждаясь смущением Елены, — для чего же еще копить состояние, если не для того, чтобы давать сыну все, что он пожелает?
Елена вырвала свою руку и торопливо ушла. Вслед за ней летел его грубый, хриплый смех, вызывавший дрожь и укреплявший в женщине решимость защитить Джейми не только от него самого, но и от его отца.
ГЛАВА 11
Себастьян бежал вверх по лестнице своего городского дома в Манаусе, перепрыгивая через две ступеньки. Ему не терпелось увидеть Элони. Она знала, как успокоить его вспыльчивый нрав.
Когда он распахнул дверь, девушка выбежала приветствовать его. В ту же секунду ее маленькая гибкая фигурка оказалась в его объятиях, а сама она целовала его, бормотала слова нежности. Черные, достающие до талии волосы ниспадали с одного плеча, и он с наслаждением вдыхал их сладкий запах и чувствовал прикосновение гладкой, словно шелк, кожи, когда ее руки обвились вокруг его шеи.
Отстранившись, Элони взглянула на него своими бездонно-черными глазами. Из-под приоткрытых полных влажных губ показались ослепительно белые зубы.
— Идем, — сказала она мягким, почти детским голосом, — я приготовлю тебе прохладительное.
— Не прохладительного я хочу, Элони, — хрипло прошептал он, снова притягивая ее к себе.
Она соблазнительно улыбнулась — эта женщина, которая казалась ребенком, — и томно вздохнула.
— Красивый хозяин, скажи Элони, чего ты хочешь. Скажи мне, Себастьян, — игриво упрашивала она.
— Ты маленькая соблазнительница, — сказал он хрипло, и знакомая волна желания окатила его тело.
Она игриво вырвалась от него и побежала по ступенькам к спальне.
Себастьян преследовал ее по пятам, смеясь над ее забавной игрой. Этот ритуал никогда не переставал веселить его.
Он последовал за ней наверх и увидел, как Элони выбрасывала через открытую дверь свою одежду, смешно повизгивая. Он поймал высоко взлетевшую сорочку и изумился ее умению раздеваться так проворно.
Когда поток одежды закончился, он, поняв намек, вошел в тускло освещенную спальню. В комнате было прохладно. Когда глаза привыкли к полумраку, Себастьян увидел ее, ожидавшую его на кровати.
Он стал перед ней, снимая рубашку, намеренно медленно расстегивая пуговицы и наблюдая, как росло ее желание. Их взгляды соединились. Так же медленно он снимал брюки.
Розовый кончик ее языка увлажнил губы, и, как всегда, он был поражен ее красотой. Ее стройное гибкое тело никогда не переставало возбуждать его; ее чувственные губы обещали наслаждение; ее раскосые, почти восточные глаза оценивали его открыто, без робости. Элони сознавала, как действует на него ее красота, и пользовалась этим.
Он стоял перед ней полностью обнаженным, желая ее, любуясь ее маленькими приподнятыми грудями с шоколадными сосками. Элони опустила глаза и раскрыла ему свои объятия.
Себастьян стоял перед стойкой для бритья, пытаясь отвести взгляд от отражения, которое имело такое поразительное сходство с его врагом, бароном. Уголками глаз он заметил в зеркале отражение Элони. Она прищурила глаза, наблюдая за ним. Ему надоели ее постоянные вопросы: разве Элони не красива? почему я не могу пойти с тобой? ты стыдишься своей Элони?
Она будет продолжать хныкать, пока он не оденется и не приготовится уходить. Тогда она сменит тактику из страха, что он прикажет ей покинуть его дом, и снова станет его сладкой и нетребовательной любовницей.
— Я думаю, возможно, Элони уйдет. — Тренированное всхлипывание застряло у нее в горле.
Себастьян повернулся к ней, разозлившись на такие слова.
Глаза Элони теперь были не больше щелок.
— Это серьезно. Я думаю, возможно, Элони надо уходить. Мой Себастьян думает о другой.
— Что ты такое говоришь, Элони? Я не думаю о другой.
Даже произнося эти слова, он знал, что лжет. На самом деле права была она: их занятия любовью были омрачены его мыслями о Ройалл. А один раз в экстазе он чуть было не произнес ее имя.
— Это правда. Себастьян нашел другую, я чувствую это здесь, — сказала она, драматично дотронувшись до сердца. — Это одна из тех белых пухлых леди, что ты видишь в опере? Нет, Себастьяна не заинтересует толстая леди. Возможно, — продолжала Элони свои предположения, — это золотая леди, разговор о которой я слышала на рынке.
Себастьян не стал ее утешать.
— Довольно, Элони, — сказал он сердито.
— Значит, я права, — захныкала она. — Это золотая леди! Я знала это, чувствовала. Теперь ты выбросишь меня, как одну из своих грязных простыней.
Разозлившись на проницательность своей любовницы, Себастьян схватил сюртук и выскочил из комнаты.
Элони, тихо всхлипывая, последовала за ним. Злость бурлила в нем, и он почувствовал внезапное желание ударить ее, остановить поток слов, который изливался из нее. Он тут же покаялся, устыдившись своего порыва. Что это нашло на него? Он что, сошел с ума? Внутри бился ответ: Ройалл Бэннер.
— У меня дела, Элони. Я вернусь к вечеру. Вели приготовить что-нибудь легкое к обеду. Возможно, мы сходим сегодня потанцевать в «Чосер Гарденс». Тебе хотелось бы?
Он знал, что Элони это понравится. Она всегда умоляла его взять ее куда-нибудь.
Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.
Воспитанник сиротского приюта Пит Соренсон неожиданно узнает о существовании богатого дядюшки. Его жизнь меняется в мгновение ока: он поступает учиться в престижную школу, перед ним открывается блестящая карьера адвоката. Более того, Пит встречает первую настоящую любовь. Вместе с прекрасной Мэдди Штерн они мечтают о будущей замечательной жизни вдвоем. Но буквально за несколько дней до свадьбы Мэдди вдруг исчезает… Удастся ли влюбленным встретиться вновь? Сбудутся ли их мечты? Что встретится им за новым поворотом судьбы?
Действие этого любовно-исторического романа происходит в 30-х годах XVII века в Англии и Америке. Герои романа, стоящие на различных ступенях общественной лестницы, отличаются ярким темпераментом, решительностью и настойчивостью в достижении цели; движут ими вожделение и страсть к наживе, смертельная ненависть и, конечно же, любовь…
Невинный розыгрыш, затеянный юной Викторией и ее кузеном – девушка не хочет выходить замуж за старого и богатого лорда, – оборачивается смертельной ловушкой. Виктория попадает в руки разбойников. Такова сюжетная линия этого романа.
Новый роман Ферн Майклз повествует о драматических судьбах членов преуспевающего техасского клана Колменов. Причудливая авторская фантазия переносит героев с волшебных Гавайских островов в заснеженные швейцарские Альпы, с просторов нефтеносного Техаса на Японские острова, сплетая человеческие судьбы в причудливый клубок страстей, любви и ненависти, счастья и страдания.
Любовь приходит внезапно, пути ее – пути судьбы, пути неба. Любовь – это негасимый свет в зимней тьме. Любовь – сила, которая поддержит в час опасности и поможет преодолеть любые преграды. Любовь – это счастье для каждой женщины, это истинный дар радости. Любовь – такая разная и похожая… Любовь – волшебная и пламенная!
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Единственному наследнику старинного аристократического рода Уильяму Мидлсборо предстояло стать заложником той судьбы, которую выбрал для него отец. Однако молодой человек мечтал о море и дальних странствиях, и однажды он покинул родной дом, чтобы стать пиратом.
Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.
За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.