Плененная - [16]
Я рассмеялась.
— Плейбой с золотым сердцем. Как трогательно. Но, к сожалению, я не умею делиться. У меня есть одна странность — мужчины, с которыми я сплю, спят только со мной.
Он медленно вздохнул.
— Ну, обычно я не делаю исключений.
Я отпрянула в притворном удивлении.
— Я потрясена!
Себастьян изучал меня несколько секунд, и на его лице отражалось что-то между досадой и весельем.
— Это не сложно, София. Существует множество вещей, которые я хочу сделать с твоим телом, и я обещаю, ты будешь наслаждаться каждой минутой. Зачем тебе что-то большее?
Что-то внизу моего живота сжалось. Несмотря на его прямолинейный подход, я ему верила. И довольно громкий голос в голове просто умолял меня исполнить его желание.
Но, так или иначе, я взяла себя в руки.
— Для меня это не сложно. Это невероятно легко. Я. Не. Заинтересована! Теперь, если ты меня извинишь, я вернусь к своим друзьям. Я окажу тебе ту же самую услугу, что оказал мне ты, и позволю тебе уйти самостоятельно, но если я увижу тебя здесь снова, позвоню в службу безопасности. Меня не волнует, кто твои друзья, если ты сексуально домогаешься сотрудника фирмы, то будешь выдворен отсюда, даже не успев моргнуть. Прощай, Себастьян. Это было… занимательно.
И с гораздо большей уверенностью, чем ощущала, я развернулась и ушла.
Я не могла упрекнуть его в том, как мое тело реагировало на него, но мой стремительный уход доставил мне чувство колоссального удовлетворения.
«Это научит его, что не следует копаться в моей голове. Сукин сын».
Возможно, я ждала прощального высказывания, но никаких слов не последовало. Мне с трудом удалось подавить желание не обернуться назад. Я гордилась тем, что не поддалась его словам, хотя определенная часть меня решительно выражала свое недовольство. Подозреваю, что позже мне придется покопаться в своем ящике с нижним бельем на предмет небольшого облегчения.
— Господь Всемогущий, — произнесла Эль, когда я вернулась. Майлза нигде не было видно, но она заглядывала за мое плечо с благоговением во взгляде, слегка приоткрыв рот. По крайней мере, я не одна такая.
— Кто, черт побери, это был? — спросила она.
— Не знаю. Просто какой-то парень, — пожала плечами я.
— Серьезно? Да это все равно, что назвать Райана Гослинга просто каким-то парнем!
Я снова пожала плечами, пытаясь прикинуться незаинтересованной. Чем раньше мы перестанем говорить о нем, тем лучше.
— Кем бы он ни был, он не спускал с тебя глаз, — продолжила она.
— Думаешь? — спросила я.
Эль посмотрела на меня так, словно я сошла с ума.
— Да он практически трахал тебя глазами с того момента, как вы, ребята, заговорили. Как ты могла этого не заметить? Я даже поспорила с Майлзом на десять баксов, что он получит твой номер.
— К сожалению, ты проиграла.
Она медленно покачала головой.
— Черт. Ладно, полагаю, это значит, что он по-прежнему свободен.
— Если мы увидим его снова, он весь твой, — рассмеялась я.
Наш разговор переключился на другие темы. Несмотря на все мои усилия, я поймала себя на том, что периодически оглядываюсь, проверяя, не скрывается ли по близости Себастьян. Кажется, он отнесся к моему предупреждению серьезно, хотя подозреваю, что такие угрозы на самом деле не особо его заботили. В конце концов, он нашел меня и проник на мою работу так легко, словно проходил через собственные двери.
Легкость, с которой он это проделал меня немного пугала. Когда он появился, у меня закружилась голова, и так сильно, что возможности все обдумать не представилось, но теперь реальность произошедшего стала очевидна. В некотором смысле мне польстило то, что он пошел на такие усилия, но это также вызвало у меня подозрения. Между этими событиями и невероятными событиями прошлой ночи, у меня складывалось впечатление, что во всем этом было больше Себастьяна Локка, чем в том, что он успел мне рассказать.
Глава 5
Я провела следующие два дня на автопилоте. Скоро мы начнем работу по делу Райтов, но на данный момент это был всего лишь бизнес. Немного походило на затишье перед бурей. В офисе уже можно было ощутить легкое возбуждение, подобно той неистовой предрождественской энергии, которая наполняет воздух при наступлении декабря. Я была взволнована и в то же время немного напугана. Мы — те, в чьих руках находится будущее этих людей. Победа не исцелит волшебным образом болезни, но она поможет оплатить больничные счета, нанять сиделок и значительно улучшить качество жизни пострадавших.
Даже без Райтов мы были загружены по горло. Обычно я прилагала все усилия, чтобы пообедать вне офиса — из-за царившего в кабинете одноцветного декора и повторно циркулирующего кондиционерного воздуха, которым я дышала весь день — но сейчас моя рабочая нагрузка говорила о том, что у меня просто не было на это времени.
В субботу мой босс позвонил мне и попросил встретиться с новым потенциальным клиентом, и я ухватилась за эту возможность, как за соломинку. Чаще всего я ненавидела болтовню, свойственную бизнес-ланчам, но все, что могло оторвать меня от монитора в данный момент, было победой.
Встреча была назначена в Мартин Плейс в престижном стейк-ресторане под названием «Катс». Это было одно из тех мест, которые выглядели так, словно только что вышли из пятидесятых. Тускло освещенное, с преобладанием кожи и стенами из песчаника, оно определенно производило впечатление подходящего места для проведения деловых обеденных рандеву с выпивкой. Я ожидала увидеть здесь героев сериала «Безумцы» в одном из углов зала, ловко обхаживающих потенциальных клиентов и сдавлено смеющихся поверх своих стаканов с виски. Я бы сказала, что утонченный эстетический вкус — не блеф. Стейки, по-видимому, были лучшими в городе, хотя положив руку на сердце, лично для меня один кусок мяса ничем не отличался от любого другого.
Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.
Когда резко меняется жизнь, не спеши под нее прогибаться. Это единственное наставление погибшей матери, которое осталось в памяти Амарин ДейСоло. ПРОШУ НЕ РАЗМЕЩАТЬ МОЮ КНИГУ НА ДРУГИХ РЕСУРСАХ.
Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.
Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами. Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.