Плененная королева - [35]

Шрифт
Интервал

Вдруг в тишине раздался чей-то смех. Красивый, заливистый смех – словно нежный звон маленьких колокольчиков пронесся по залу и отразился эхом под куполом.

Все взоры обратились на молодую советницу.

Несмотря на смех ее взгляд был холоден и тверд, как мраморный трон королевы.

– Ты конечно же шутишь, мой король!

Дакс вздохнул.

– Боюсь, это не шутка, советница Сильва.

Сильва. Где-то Роя уже слышала это имя…

Советница мило улыбнулась. Слишком мило.

– Мы обсуждали это ранее, мой король Твой мятеж и последующий приход к власти уже привели к серьезным раздорам между жителями этого города. То, что ты предлагаешь – отмену ограничений, – ослабит нашу и без того пострадавшую экономику. Такие изменения нужно вводить постепенно и аккуратно. И при этом советоваться со знающими людьми.

Подперев кулаком щеку, Дакс молча слушал советницу.

– Что касается твоего второго предложения, – продолжала она, – то раз члены Совета выбираются народом, а не назначаются королем, не тебе решать, кто будет сидеть в этом зале. Это право твоих людей.

В толпе закивали и одобрительно забормотали. Роя ждала, что Дакс перебьет ее и отметет все ее доводы. Но он молчал.

– А что до закона против убийства короля, – тут ее улыбка стала притворно-жалостливой, – мы все прекрасно знаем, почему ты хочешь его отменить. И мы тебе сочувствуем.

Советница умолкла, глядя на короля, и Роя предположила, что она думает об Аше, сбежавшей из города накануне своей казни.

Все считали, ей помог Дакс.

Но они ошибались.

– Ты не вправе исправлять древний закон только ради собственных интересов.

Советница Сильва понизила голос и шагнула к возвышению.

– Неразумно начинать таким образом свое правление, ведь твоя власть все еще очень хрупкая.

Их взгляды скрестились в немой борьбе, невидимой больше никому в этом зале.

Роя не сводила глаз с Дакса, желая только одного – чтобы тот наконец начал отстаивать свои права. Он король. А эти условия были прописаны в соглашении. У него нет выбора. Он обязан их утвердить.

Вместо этого он поддался давлению Совета.

Отвернувшись от советницы, он произнес:

– Тогда я предлагаю посоветоваться с этими знающими людьми и решить, как лучше снять ограничения.

На лице советницы Сильвы медленно расплылась победная улыбка.

Роя обернулась на Дакса. Он смотрел, как советница возвращается на свое место.

– Что ты делаешь? – прошипела Роя. – Прикажи, чтобы они приняли условия и отменили ограничения.

Она не собиралась все так оставлять. Но король даже не взглянул на нее.

– Она права. Необдуманные действия могут привести к хаосу.

Он произнес это так спокойно, словно знал, что все случится именно так.

– И я не могу навязывать свою волю моему народу.

– Можешь и должен! – Руки Рои тряслись от злости. – Ты король, Дакс!

Он встретил ее гневный взгляд.

– Но не тиран.

– Есть кое-что и похуже.

– Неужели? – он повернулся к ней. – То есть, ты предпочла бы тирана?

– Марионетке, танцующей под дудку Совета? Да.

Советница Сильва уселась в свое кресло, а сидящий рядом сутулый седовласый старик, к которому Дакс обращался ранее, называя его советник Барек, обменялся взглядами с другими членами Совета. Толпа задвигалась, и Роя поняла, что заседание близится к концу.

– Ты сказал, что не хочешь навязывать свою волю своему народу, – негромко сказала она. – Но десятилетиями воля драксоров довлела над моими людьми. И если ты думаешь, что это решение всего народа, – она указала на разодетых советников и еще роскошнее одетых горожан за ними, – ты просто глупец.

Дакс нагнулся к ней так близко, что она почувствовала его тепло.

– Если я глупец, – глядя ей в глаза, сказал он, – кто тогда та, что вышла за меня замуж?

Роя не заметила, что их перепалка привлекла внимание Совета, но Дакс сразу понял это. Он откинулся на спинку трона и послал Рое одну из своих беспечных улыбок. Словно она была не королева, а глупенькая молоденькая девчонка, с которой можно пофлиртовать и посмеяться.

Рое захотелось влепить ему пощечину.

Она отвернулась, еле сдерживая ярость и сгорая от стыда. Если это правда – если Дакс предвидел, каким будет реакция Совета, – значит, он сознательно обманул Великие Дома. Подписав соглашение, он просто дал им всем ложные обещания.

Неужели она на самом деле бросила все ради этого мужчины?

Внутри у Рои клокотала ненависть. Она смертельно устала от бессилия своего народа. От того, что матери вынуждены отдавать своих детей в услужение, потому что не могли их прокормить, и всю оставшуюся жизнь жить с грузом этого стыда. От того, что в поисках работы отцы уходили из дома и не видели, как растут их дети. От того, что из-за голода ее люди становились все слабее и болезненнее, а значит, бесполезнее.

Роя больше не могла это выносить.

Повернувшись к советнице Сильве, она громко сказала:

– Как ты думаешь, что произойдет, когда мой отец узнает, что наше соглашение нарушено?

Ее голос пронесся по залу и замер эхом под куполом.

– Что случится, когда Великие Дома поймут, что их предали?

Пронзительные карие глаза советницы остановились на Рое – впервые с того момента, как она появилась в зале.

– Предали? Это слегка… преувеличено, тебе не кажется?

Снова мягкая улыбка тронула ее губы – но не глаза.


Еще от автора Кристен Сиккарелли
Боги света и тьмы

Седой Ольн был одинок. И потому сотворил себе двух спутников. Он создал первого из небесной синевы и чистого эфира и назвал его Намсара. Для второго спутника Седой Ольн взял кровь и лунный свет и назвал Искари. Если Намсара нес смех и любовь, Искари приносила лишь разрушение и смерть. Она умоляла Седого Ольна изменить ее. Но когда он отказала ей, Искари решила убить верховного бога. За попытку лишить его жизни, Ольн сослал Искари в пустыню, где она бродила неприкаянной, пока не погибла от невыносимого одиночества… Это были всего лишь легенды, которые Аша, дочь правителя Фиргаарда, слыша с детства, рисуя в воображении запретные образы прошлого.


Рекомендуем почитать
Занесенный клинок

В захватывающей заключительной книге серии бестселлера Хлои Нейл на Чикаго надвигается темное колдовство, и это может положить начало падению Дома Кадогана… С ночи жестокого нападения и вынужденного превращения в вампира Мерит выполняет обязанности Стража и защитницы чикагского Дома Кадогана. Она раз за разом спасала Город Ветров от сил тьмы вместе со своим сеньором и возлюбленным, Этаном Салливаном. Когда, проникнув в Дом, на Мерит нападает вампир, который, по-видимому, находится под влиянием темной магии, Мерит и Этан понимают, что опасность ближе, чем они могли себе представить.


Икеа

В этом мире "ИКЕА" торгует не только шкафами, а Речь Посполитая, вполне себе русскоязычная, раскинулась от океана до океана. Здесь есть aйфоны, хипстеры и каршеринг. В этом мире нет млекопитающих, хоть и есть люди. Но есть ли в этом мире сострадание?


Сердце дракона

Я из древнего рода пегих кентавров и дочь вожака. А зовут меня Натали кен Савасская. В этой истории вы узнаете о том ,как мне приходится поступить в академию копытных магов и распутать клубок немыслимых вещей, которые происходят со мной. В меня влюбляются два юных кентавра, из двух разных родов. Оба активно стараются добиться моего внимания , но по воле судьбы я принадлежу другому. Впоследствии их споры приводят к трагедии и я умираю, а вот что случится дальше, вы сейчас и узнаете…


Идеалы

Мой идеальный мир рухнул. Меня бросил парень, украв проект, а брат скрывает страшную тайну. Мне стали сниться необычные сны о мужчине, который ураганом ворвался в мою жизнь. Можно ли верить снам, где любимый предстает ужасным человеком, если в жизни он совершенство?! Грядет полнолуние, и оно расставит все по местам.


Позднорожденные. Том 2

Эльфы не стареют, ничего не забывают и никогда не говорят о любви. И если ты смертная – не жди почета и романтики. Смертные жены скрашивают ночи, а не дни. Так говорят lin'ya – священные эльфийские законы. Но что, если сердце эльфийского принца украдет смертная дева? А принц этот людям вовсе не друг. Сможет ли любовь, которой не должно было быть, изменить его и спасти мир?..


Пророчество королевы Севера

В пришедшей в упадок стране Валлас, осколке некогда великой Империи, произошел государственный переворот. Его организаторы неизвестны. Казалось бы, все случается по воле колдуна Эрланда, вершащего свои дела руками чужестранки Эды, наемной убийцы с юга. Организация сопротивления сторонникам свергнутой династии возложена на командующего столичным гарнизоном графа Тариса Бена и бывшего гладиатора Варга, выпущенного на свободу. Каждый из них оказывается не тем, за кого себя выдает… Нет предела кровопролитию и несчастьям.