Нет, нет, не трогай его. Ты в своем уме? С чего это ты решил, что можешь к нему прикасаться? (Здесь и далее примеч. пер.)
Монета в 10 центов (в Америке и Канаде).
Chevrolet Nova («Шевроле Нова») — компактный автомобиль, выпускавшийся в США подразделением корпорации GM Chevrolet с 1962 по 1979 год.
Трансепт (ср. — век. лат. transeptum, от лат. trans — за и septum — ограда), в европейской церковной архитектуре — поперечный неф или несколько нефов, пересекающих продольный объем в крестообразных по плану зданиях.
Грузовик производства компании «Дженерал Моторс».
Форт-Лодердейл (англ. Ft. Lauderdale) — курортный город на восточном побережье южной Флориды.
«Бад» — пиво производства компании «Анхойзер-Буш».
Чашка Петри — лабораторная посуда; имеет форму невысокого плоского цилиндра, закрывается крышкой подобной же формы, но несколько большего диаметра. Применяется в биологии и химии.
Хорионический гонадотропин человека — гормон, который вырабатывается во время беременности.
«Ты мигай, звезда ночная» — детский стишок-песенка сестер-поэтесс XIX в. Энн и Джейн Тейлор.
Персонаж детской песенки, у которого была ферма, где жили многочисленные животные.
Помещение в конюшне для хранения конского снаряжения.
Американский аналог русского Иванов, Петров, Сидоров.
Таунхаус (англ. townhouse) — комплекс малоэтажных комфортабельных домов, совмещенных друг с другом боковыми стенами.
В латинском обряде католической церкви мирянин (обычно юноша), прислуживающий священнику во время мессы и других богослужений.
Кобб-салат — фирменное блюдо Роберта Кобба (20-е годы XX века), ингредиенты: куриное филе, жареный бекон, авокадо, яйцо, помидоры, зеленый салат, сыр с плесенью.
«Здесь был Килрой…» — надпись, оставляемая туристами, любителями «увековечить» свое посещение тех или иных мест. Связь с именем Килрой не ясна, но известно, что надписи с упоминанием этого имени оставляли по всей Европе американские солдаты во время Второй мировой войны.
Наука по изучению плащаницы.
Блюдо из яблок, покрытых смесью из сахара, муки, овсянки и подтаявшего масла и запеченных в духовке.
Декоративная архитектурная деталь в виде небольшого карниза над проемом окна или двери на фасадах зданий.
Пирог из кусочков курицы, запеченных в тесте вместе с мелко нарезанными овощами в горшочке.
Джерри Лэймон Фалуэлл (англ. Jerry Lamon Falweil, 11 августа 1933 — 15 мая 2007) — влиятельный американский пастор и телепроповедник.
Название всемирной сети магазинов.
Название сети мотелей в США и Канаде.