Пламя в джунглях - [17]
Женщины выглянули. Потом, осмелев, вышли из своего укрытия, засмеялись вместе с ним. Какое утро! Горный, пьянящий воздух распирает грудь, наливает все тело живительной силой. А над синеватыми далями встает золотистая заря. Замечательная будет погода!
— Доброе утро! — вбегая в башу, весело приветствовал Алекс хлопотавших у очага тетушку Маури и Гаудили. — Я сегодня голоден, как слон. Все поем, что бы ни приготовили.
Гаудили вся засветилась. Прижалась к нему, пряча лицо на его груди. Алекс оторвал ее от пола и поцеловал в губы.
— Опять спозаранку за свое, — добродушно заворчала Маури. — И не стыдно!
Хотя для Гаудили, как для вождя племени, существовали строгие табу на все хозяйственные дела, она старалась обходить эти запреты. Сама готовила еду для мужа. Сейчас она с нежностью смотрела, как он с аппетитом поглощает неприхотливый завтрак: клейкий рис без масла, зажаренный на раскаленных камнях ломоть кабанятины. А он торопился: нужно успеть в морунг, повидать Гаро и Нгамбу, сколотивших по небольшой группе воинов.
— Спасибо! — приподнялся Алекс из-за низенького столика.
— Куда ты?
Алекс не успел ответить, как распахнулась дверь и вбежала закутанная в кусок синей ткани девушка. Бросилась к нему в ноги, приподняла свое круглое, как луна, лицо. Глаза ее требовательно сверкнули:
— Кадонги, скажи Гаро! Пусть возьмет меня в жены!
— Как же так? — опешил Алекс, пытаясь поднять девушку с пола.
— Я хочу быть его женой. Прикажи ему! Я не могу долго ждать. Мне уже много лун.
— Ты уж как-нибудь сама добейся.
— Я пробовала. Он сильнее. Только ты можешь его заставить.
— Нет, Мэйо. Я не в силах заставить Гаро полюбить тебя и жениться на тебе. Это зависит от желания обоих.
— Но ведь ты кадонги — сын богов! Ты все можешь. Ты можешь заговорить пулю и превратить ее в каплю воды. Заставь Гаро! Прикажи!
Девушка снова распростерлась на полу перед Алексом.
На помощь подоспела Гаудили.
— Глупая, в любви боги неба бессильны. Лучше рассчитывай на себя. Только ты сама можешь добиться Гаро. Сумей понравиться.
— Я делала все. Он плюет на меня. Помоги, о вождь! Ты сама женщина и должна знать, как силен огонь этих мук.
— Ну иди, иди! Я поговорю с ним. Успокойся!
— Прости, вождь! — и девушка вскочила, размазывая слезы по щекам. У входа налетела на Гаро, оттолкнула его обеими руками, кулаками ударила в грудь шедшего следом Нгамбу.
— У-у, бешеная! Лезет везде под ноги, — буркнул Гаро, отступая.
— Ты сам виноват, — тихо сказал Алекс. — Влюбил в себя девушку. Она хочет, чтобы ты женился на ней. А что? Хорошая жена воину, отчаянная, храбрая.
— Нашла время, хо! Джапони кругом, воевать надо, а ей — жениться! Пока хоть один джапони топчет наши джунгли, не могу и думать об этом. Я молод, и все свои силы хочу отдать моей родине, моему народу. Ты же сам говорил нам так.
Алекс вспыхнул — слова Гаро были очень похожи на упрек.
— Как хочешь, — махнул рукой. — Но ты хоть объяснись с девушкой.
— С женщиной говорить — попусту тратить время… — поймав взгляд Гаудили, Гаро поперхнулся. — Простите, о вождь, кадонги! У меня не язык, а бычий хвост.
— Хуже, чем у минчи-кабанчика, — резко бросила Гаудили. — А если и голова такая же? Разве можно доверить ему серьезное дело?
— Ну зачем же так? — вступился за юношу Алекс, — Гаро хороший командир. У него уже два десятка юных храбрецов.
— Вот, вот. Им всем еще нужно играть на поляне, где растут орхидеи. Это просто мальчишки.
— Я уверен, что его ребята покажут себя мужчинами, — твердо сказал Алекс.
Гигант Гаро стоял, опустив голову, как провинившийся школьник, переминался, не зная, куда девать свои длинные руки.
— Разрешите молвить! — выговорил он глухо.
— Говори!
— Вождь, кадонги! Поручите Нгамбе охрану деревни! У него воины опытные, уже стали мужчинами. А мне разрешите пройти в джунгли.
— Это для чего же?
— Джапони бродят по джунглям, как у себя в доме. Их уже видели в соседней деревне. Нужно их припугнуть. Разрешите! Я выйду на тропу, и Дземму — бог джунглей, поможет нам.
— Я же говорила: у него ветер в голове, — отвернулась Гаудили.
— Не горячись, вождь, — ласково взглянул Алекс на свою жену. — В его просьбе есть здравый смысл. Разведка нам сейчас очень нужна. Соглашайся!
— Ты — кадонги. Тебе виднее.
— Гаро, бери своих молодцев! Пойдешь в разведку. Посмотри, что делают джапы в джунглях, в селениях, в каких деревнях осели, как относятся к ним жители. Но сам не нападай на джапов! Ясно? Рано пока. Иди!
— Хо, кадонги, хо! Благодарю тебя! Сделаю все, как ты сказал, — и Гаро, довольный, выскочил на улицу.
— Нгамба, а тебе поручается охрана деревни. Это очень важная задача. Помни это!
— Хо, кадонги, хо! — Нгамба тяжело повернулся и удалился.
Гаудили подошла к Алексу.
— Ты, наверное, забыл обо всем, занявшись воинами, — сказала она. — Мы должны прийти вместе и сидеть вместе. Совет старейшин племени важнее всех других дел.
Алекс очень скоро понял, как права была Гаудили. Когда они вошли, присутствующие как один поднялись, почтительно поклонились, коснувшись лба пальцами обеих рук. Вождь, кивнув головой, мягко опустилась на низкий чурбан, покрытый шкурой леопарда, жестом разрешила садиться. Зашуршали одежды, зашелестел смутный говор.
Автор в 1957 году прибыл в Бирму в составе группы советских агрономов, приглашенных бирманским правительством для оказания помощи сельскому хозяйству страны. Прибыл на один, а прожил почти три года. По характеру работы ему посчастливилось много путешествовать по стране, и бирманские друзья от души стремились как можно глубже познакомить советского специалиста со своей родиной. Автору не раз приходилось пересекать Бирму на поезде и самолете, автомашине и пароходе, трястись на крестьянской арбе и плестись пешком.
Сборник исторических рассказов о гражданской войне между красными и белыми с точки зрения добровольца Народной Армии КомУча.Сборник вышел на русском языке в Германии: Verlag Thomas Beckmann, Verein Freier Kulturaktion e. V., Berlin — Brandenburg, 1997.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Американского летчика сбивают над оккупированной Францией. Его самолет падает неподалеку от городка, жители которого, вдохновляемые своим пастором, укрывают от гестапо евреев. Присутствие американца и его страстное увлечение юной беженкой могут навлечь беду на весь город.В основе романа лежит реальная история о любви и отваге в страшные годы войны.
Студент филфака, красноармеец Сергей Суров с осени 1941 г. переживает все тяготы и лишения немецкого плена. Оставив позади страшные будни непосильного труда, издевательств и безысходности, ценой невероятных усилий он совершает побег с острова Рюген до берегов Норвегии…Повесть автобиографична.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.