Пламя свастики (Проект Аугсбург) - [22]

Шрифт
Интервал

  -- Там тоже никого нет, - сказал Виктор.

   Он только мельком глянул на окна. Посреди зала размером с футбольное поле (как показалось сперва) неизвестные конструкторы установили сложную ферменную конструкцию, похожую на стрелу крана. Стрелу окружало множество лесенок, серебристых мостков с легкими релингами, в чащу балок уходили провода, кабели и шланги разных цветов, присоединенные к разъемам в полу. Некоторые трубы достигали толщины человеческого бедра. Наверху по "стреле" шли рельсы и на них стояло нечто наподобие тележки с лапами захватов сверху. Над конструкцией в потолке располагался раздвижной прямоугольный люк, который мог бы пропустить железнодорожный вагон.

  -- И всего-то навсего? - Уэйн глядел печально и устало.

  -- Что "навсего"? - Клер не очень разбиралась в технике, потому не поняла.

  -- Все это - пусковая установка для Фау. - Пояснил англичанин. - Конечно, сведения ценные, но мы уже знаем об оружии возмездия, его так называют немцы. Что-то типа управляемых по радио самолетов-снарядов.

  -- Телеуправление? - Виктор с интересом посмотрел на вершину конструкции. - Значит, что-то да у них получилось, - заключил он. - Ладно, Джек, пойдем дальше.

  -- Минировать будем? - вмешался Поль. Ему уже надоело кожей чувствовать за спиной груз взрывчатки.

  -- А зачем? - искренне удивился Уэйн. - Это не единственная установка, и чертежи у них есть. Лучше выжечь этот сортир ковровой бомбардировкой. А это...

  -- ...значит, что мы-то должны тихо выйти отсюда живьем, - закончил русский. - Нам вон туда. Думаю, тут ты можешь дать волю своим пакостливым ручонкам, Поль. Они у тебя давно чешутся. - И он указал на серые стальные ворота в торце зала с аккуратнейшей красной надписью: "Внимание, химическая опасность! Не курить!"


   Поль подошел к делу ответственно - разместил брикеты ВВ, упакованные в желтую непромокаемую бумагу, подвел бикфордов шнур, наискось срезал его конец. В голове у него встало детское воспоминание: вот он закапывает в песок на пляже петарду, оставляя торчащий хвостик, а остальные мальчишки стоят поодаль и наблюдают, как будто за ритуалом.

   - Все отойдите подальше! - скомандовал он. Достал никелированную зажигалку "Зиппо" с обломанной петелькой, откинул крышечку. Желтый огонек лизнул дырчатую насадку. Зажигалку подарил механик-водитель его "Сомуа" за две недели до того, как закончил жизнь в горящем танке. Шнур с красной нитью в плетении, способный гореть под водой, слабо зашипел. Шепотом Поль отсчитал: "Три, два, раз..."

   Грохнуло изрядно. Полетела строительная пыль, сухая, белесая. Ворота разошлись, одну створку перекосило, и она проскрежетала по бетонному полу.

   Войдя, Уэйн ткнул пальцем в стену - помещение было куда меньше, размерами с гараж - и на стене над стандартной стальной дверью напротив входа рельеф.

   На белом рыцарском щите скорчилась свастика, объятая алым пламенем. По верхнему обрезу щита готикой написано: "Аугсбург", под щитом такие же буквы гласили на латыни "Судьба побеждать".

   А под рельефом стоял самолет, единственное, что здесь было. На низком сером трейлере с маленькими дутыми колесами. Длинный, сигарообразный фюзеляж без колпака кабины, бочки двигателей по обе стороны хвоста, скошенные крылья с белыми крестами. Сверху самолет-снаряд был желто-палевый, в мелком коричневатом крапе, низ - серо-голубой. По острому носу шел белый шрифт: ST-0393.

   Виктор первым подошел, заглянул под крыло - не очень высокое, весь аппарат был размером с истребитель. Принялся ковыряться там в каких-то проводках, откинув длинный люк.

   Уэйн смотрел почти равнодушно - враг разочаровал его. Клер прикрыла глаза, и Поль обнял ее за плечи, стараясь подбодрить. "Господи, и ради этого поганого железа погиб Старик?"- подумала она, чувствуя, что в глазах рябит от усталости.

   - А вы зря радуетесь! - неожиданно сказал Виктор, распрямляясь осторожно, чтобы не стукнуться о крыло. - Вы думаете, это просто новая модель их гребаного Фау? Джек, и вы, остальные, подойдите сюда.

   В отсеке, закрывавшемся люком, не смогла бы уместиться даже обезьянка уистити. Но тем не менее там стоял пульт в рычажками и кнопками. Даже изо всех сил вытянув протянутую в люк руку, человек не мог их нажимать.

  -- Это органы управления! - никто не спросил, откуда Виктор это знает, говорил он совершенно уверенно. - И никаких следов радиоаппаратуры. Вот так, други мои. Мнения есть?

  -- Пилоты-лилипуты. - Поль почесал черные завитки на затылке.

  -- И самоубийцы вдобавок. Отсек открывается только снаружи.

  -- Тогда что? - в глазах Уэйна появился интерес ищейки.

  -- А хрен его знает! - слово "хрен" он сказал по-русски, не найдя эквивалента, Клер удивленно подняла брови. - Давайте сюда взрывчатку. Самое время.

  -- Хорошо бы прямо на старте... - предложил Поль, но русский отверг:

  -- Перед стартом обязательно осмотрят досконально. Ставь часовую мину.

  -- Какое время?

  -- Сутки, я думаю.

  -- Жаль только, таймеров у меня маловато. Если тут рядом проходят топливные магистрали, может получиться совсем хорошо, чем бы этот гроб не питался, оно горит.


Рекомендуем почитать
Босэан. Тайна тамплиеров

Историю сакральных орденов — тамплиеров, асассинов, розекрейцеров — написать невозможно. И дело не только в скудости источников, дело в непонятности и загадочности подобного рода ассоциаций. Религиозные, политические, нравственные принципы таковых орденов — тайна за семью печатями, цели их решительно непонятны. Поэтому книги на эту тему целиком зависят от исторического горизонта, изобретательности, остроумия того или иного автора. Работа Луи Шарпантье производит выгодное впечатление. Автора характеризуют оригинальные выводы, смелые гипотезы, мастерство в создании реальности — легенды.


Большевизм: шахматная партия с Историей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дикая полынь

В аннотации от издателя к 1-му изданию книги указано, что книга "написана в остропублицистическом стиле, направлена против международного сионизма — одного из главных отрядов антикоммунистических сил. Книга включает в себя и воспоминания автора о тревожной юности, и рассказы о фронтовых встречах. Архивные разыскания и письма обманутых сионизмом людей перемежаются памфлетами и путевыми заметками — в этом истинная документальность произведения. Цезарь Солодарь рассказывает о том, что сам видел, опираясь на подлинные документы, используя невольные признания сионистских лидеров и их прессы".В аннотации ко 2-му дополненному изданию книги указано, что она "написана в жанре художественной публицистики, направлена ​​против сионизма — одного из главных отрядов антикоммунистических сил.


Богатыри времен великого князя Владимира по русским песням

Аксаков К. С. — русский публицист, поэт, литературный критик, историк и лингвист, глава русских славянофилов и идеолог славянофильства; старший сын Сергея Тимофеевича Аксакова и жены его Ольги Семеновны Заплатиной, дочери суворовского генерала и пленной турчанки Игель-Сюмь. Аксаков отстаивал самобытность русского быта, доказывая что все сферы Российской жизни пострадали от иноземного влияния, и должны от него освободиться. Он заявлял, что для России возможна лишь одна форма правления — православная монархия.


Самый длинный день. Высадка десанта союзников в Нормандии

Классическое произведение Корнелиуса Райана, одного из самых лучших военных репортеров прошедшего столетия, рассказывает об операции «Оверлорд» – высадке союзных войск в Нормандии. Эта операция навсегда вошла в историю как день «D». Командующий мощнейшей группировкой на Западном фронте фельдмаршал Роммель потерпел сокрушительное поражение. Враждующие стороны несли огромные потери, и до сих пор трудно назвать точные цифры. Вы увидите события той ночи глазами очевидцев, узнаете, что чувствовали сами участники боев и жители оккупированных территорий.


Последняя крепость Рейха

«Festung» («крепость») — так командование Вермахта называло окруженные Красной Армией города, которые Гитлер приказывал оборонять до последнего солдата. Столица Силезии, город Бреслау был мало похож на крепость, но это не помешало нацистскому руководству провозгласить его в феврале 1945 года «неприступной цитаделью». Восемьдесят дней осажденный гарнизон и бойцы Фольксштурма оказывали отчаянное сопротивление Красной Армии, сковывая действия 13 советских дивизий. Гитлер даже назначил гауляйтера Бреслау Карла Ханке последним рейхсфюрером СС.