Питер Пэн и Ловцы звёзд - [11]
— Мы придумаем что-нибудь пооригинальнее, — сказал Черный Ус.
— Фокус со сломанной мачтой? — Сми хлопнул себя по ноге. — Очень мне нравится этот фокус, кэп.
Черный Ус презрительно фыркнул:
— На «Осе» находится сокровище, равного которому еще не перевозили по морю. Ее капитана не обманешь какой-то там сломанной мачтой.
Тем временем внизу матросы, закончив связывать по рукам и ногам первую жертву, взялись за второго толстяка. У него был такой же перепуганный вид, но кляп заглушал крики.
Черный Ус улыбнулся. Ему нравилось смотреть на чужие страдания.
— Кэп, — робко поинтересовался Сми, — а зачем они связывают Престона и Харбакла?
И Престон, и Харбакл были очень хорошими матросами, а Черный Ус, похоже, собрался швырнуть их за борт безо всяких видимых причин.
Черный Ус плюнул помощнику на босую ногу.
— Боцман, — сказал он, — я решил, что мы захватим «Осу» без всяких новомодных выкрутас.
— Э?
— Я имею в виду — без жульничества, — пояснил Черный Ус.
— Без жульничества? — переспросил потрясенный Сми.
Черный Ус жульничал всегда.
— На этот раз — да, — сказал Черный Ус. — Нет такого фокуса, ради которого капитан Скотт остановит «Осу». Нам придется просто догнать ее.
— Но как, кэп? — спросил Сми. — Мы используем «штаны»?
Черный Ус с презрением посмотрел на боцмана, и от этого взгляда у Сми по спине пополз холодок.
— Идиот! — фыркнул капитан. — Пока мы будем идти этим курсом, мы не сможем воспользоваться «штанами». Нам придется зайти сбоку, а затем свернуть по ветру. Вот тогда-то мы поднимем «штаны» и догоним «Осу».
— Но, кэп, — нерешительно произнес Сми, — как нам зайти ей сбоку? Она же летит, словно ветер, и уходит все дальше.
— Да, — согласился Черный Ус. — Нам нужно увеличить скорость, а это означает, что нужно избавиться от груза. Потому я приказал бросить за борт большую часть нашего запаса воды.
Он указал на корму. Сми взглянул туда и увидел, как матросы катят тяжелые деревянные бочки к поручням и бросают их за борт.
Сми ахнул. Это был безумный шаг — даже для Черного Уса. В плавании вода драгоценнее всего на свете. Всего-всего. Даже рома. Никто и никогда не выбрасывает воду за борт.
— Кэп, — залепетал Сми, — сэр, мы не можем, то есть…
— Сми, — произнес Черный Ус, наслаждаясь своей злобной изобретательностью, — вода ведь тяжелая?
— Да, капитан, но…
— А избавившись от лишней тяжести, мы пойдем быстрее, верно?
— Да, капитан, но…
— А если мы пойдем быстрее, у нас будет больше возможностей захватить «Осу». Верно?
— Думаю, да, капитан, но…
— А когда мы захватим «Осу», мы получим и ее запасы воды. Разве не так?
Сми умолк. До него наконец-то дошел безумный план капитана.
— Теперь понимаешь? — поинтересовался Черный Ус. — Это морковка для наших ослов. Люди знают, что у нас осталось воды всего на несколько дней. Они понимают, что нам необходимо за это время захватить «Осу», или они умрут от жажды. Разве это не прекрасный план, мистер Сми?
«Чепуха это, а не план», — подумал Сми, но вслух сказал:
— Так точно, капитан. Блестящий план.
— Конечно, блестящий, — согласился Черный Ус. — И чтобы сделать его еще более блестящим, я намерен выдать команде еще одну морковку.
Сми не понравилось, как это прозвучало.
— Еще одну, кэп?
— Да, — подтвердил Черный Ус, восхищаясь собственной гениальностью. — Сми, назови две самые тяжелые вещи на «Морском дьяволе» — после воды, пушек и груза.
Сми на минуту задумался, потом сказал:
— Пожалуй, это Престон и Харба…
Тут он осекся и взглянул вниз на палубу. Двух толстых пиратов уже успели положить в шлюпку, и теперь эту шлюпку спускали за борт.
— Теперь ты понял, Сми? — поинтересовался Черный Ус. — Это научит всех наших людей работать как следует. Им придется либо оправдать затраты на перевозку своего веса, либо отправиться за борт.
Сми взглянул на собственный живот. Живот был немаленький. Черный Ус перехватил этот взгляд и широко улыбнулся, обнажив гнилые пеньки зубов. Он улыбался все то время, пока шлюпку с извивающимися перепуганными пассажирами спускали на воду, пока она все дальше уходила от «Морского дьявола», пока в конце концов не исчезла вдали. Вместе с большей частью запаса воды пиратского корабля.
— Скатертью дорога! — прорычал Черный Ус и снова сплюнул, попав на этот раз на вторую ногу Сми.
Затем он развернулся к команде, настороженно наблюдавшей за ним.
— С мертвым грузом покончено, парни, — объявил он. — Мы набираем скорость.
Он указал на точку на горизонте, в которую успела превратиться «Оса».
— Это быстрый корабль, но мы будем быстрее. Придется, ведь вашего пайка воды теперь хватит на три дня. Поэтому не ленитесь, парни. Работайте как следует, если не хотите присоединиться к этим двум тюкам жира, которые сейчас дрейфуют позади.
Черный Ус обвел команду свирепым взглядом, проверяя, не осмелится ли кто возразить. Ответом ему было испуганное молчание.
— Отлично, — сказал Черный Ус. — Ну, а теперь — поднять паруса!
Пираты ринулись исполнять приказ с такой скоростью, будто от этого зависела их жизнь. Хотя, собственно, так оно и было. Черный Ус повернулся к Сми.
— Я буду у себя в каюте. Хочу, чтобы вон тот корабль, — он указал на далекую «Осу», — стал ближе к нам, когда я выйду. Если же этого не случится, придется бросить за борт еще какую-нибудь лишнюю тяжесть.
Предисловие переводчика: Дейв Барри - американский журналист и писатель с отличным чуством юмора (в чем Вам еще предстоит убедиться). Он регулярно печатается в WashingtonPost, а это что-то значит. Кроме того, он написал довольно большое количество книг, одну из которых Вы и держите в Ваших руках (людям без воображения - просьба организовать отдельную очередь). Я взял на себя труд перевести ее и выложить в интернет, в надежде что она понравится и Вам (да-да, я к Вам обращаюсь!). Я намеренно удалил некоторые куски, понятные только тем, кто когда-либо жил в Штатах, а также переиначил кое-какие метафоры на понятный нам, русским, манер.
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, что самое грозное оружие Питера — это созревшее манго? Или кто хочет свести счеты с Питером больше, чем капитан Крюк?Жизнь на далеком острове Моллюск, где нашел пристанище летающий мальчик, далеко не так безоблачна, как ему хочется. Ведь на том же острове, совсем рядом, обитают пираты и безжалостный капитан Крюк, заклятый враг Питера.Но все это не идет ни в какое сравнение с опасностями, которые поджидают мальчика в далеком туманном Лондоне. Лорду Астеру и Молли, живущим в английской столице, грозит страшная опасность.
При взлете в аэропорту Локерби взрывается пассажирский самолет, затем похожий взрыв происходит во Франкфурте. Почерк неизвестного террориста один и тот же, но причину взрыва установить невозможно.Агенту ФБР Кэму Дэггету, ведущему расследование, удается напасть на след хладнокровного убийцы, тщательно планирующего эти катастрофы.Обстоятельства складываются так, что противостояние двух сильных личностей — агента ФБР и преступника — имеет еще и глубоко личные причины…Остросюжетный роман «За секунду до взрыва» американца Ридли Пирсона так же, как и роман «Ангел смерти», переведенный на русский язык и изданный в издательстве «ЭКСМО», неизменно занимал места в списке бестселлеров в США.
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, как на самом деле связан Питер с тайным обществом Ловцов звезд? Или что может произойти с Питером, если его ранят отравленной стрелой?Жизнь на далеком острове Моллюск, где нашел пристанище летающий мальчик, далеко не так безоблачна, как ему хочется. Всем живущим там угрожает смертельная опасность. Воинственное и безжалостное племя воинов Скорпионов хочет поработить обитателей острова.Но все это не идет ни в какое сравнение с опасностями, которые поджидают Питера и его друзей в таинственном государстве Рандун, где правит жестокий и коварный король Зарбоф Третий.
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Эта книга — сборник фантастических и реальных историй о поиске смысла, о вечных ценностях: добре и зле, о любви и Боге, а также о других возможных и невидимых глазу реальностях. Книга для взрослых и детей, кому интересна жизнь за гранью привычного и кто в обыденном видит прекрасное.
Фантастическая повесть «Необычайное путешествие Петьки Озорникова» (1956), одна из первых «оттепельных» попыток представить картину коммунистического будущего для юного читателя.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами первая книга о Питере Пэне – рассказ о его раннем детстве, об общении с птицами, феями и о первой встрече с обыкновенной девочкой. Ведь, как выясняется, сам Питер Пэн совсем не заурядный ребенок! И жил он в фантастическом месте – в Кенсингтонском саду, неповторимом сказочном парке. Иллюстрации Гелены Гриневой.