Питер Мариц — юный бур из Трансвааля - [56]
И драгуны и буры молча взирали на этот яростный поединок. Шляпа давно слетела с головы бааса, и его длинные белые волосы разметались во все стороны. Одну минуту казалось, что одолеет вахмистр, которому едва не удалось охватить рукою шею противника. Но бур, толкнув его в грудь, отклонился, и они, заключив друг друга в объятия, стоя на месте, только покачивались из стороны в сторону, как дубы на ветру. Вдруг баас рванул левую руку, выхватил из-за пояса охотничий нож, взмахнул — и высокая фигура вахмистра тяжело рухнула и исчезла под водой.
Драгунский офицер, наблюдавший, как и прочие, эту сцену, вышел наконец из оцепенения и, прежде чем баас успел занести ногу в стремя, вихрем налетел на него и рубанул с размаху палашом по седой голове, мгновенно обагрившейся кровью. Минута — и быстрая вода поглотила безжизненное тело старого воина. Но возмездие ждало и его убийцу. Видя гибель вожака, Питер Мариц, подобно молнии, кинулся с берега в воду. Не успел офицер опомниться, как могучие руки разъярённого бура, словно стальные клещи, сдавили ему грудь, ноги его мелькнули в воздухе, тело отделилось от коня, и он уже лежал поперёк седла Питера Марица. Не решаясь стрелять, чтобы не попасть в своего, драгуны кинулись было на помощь; обезумевший от злобы пленник бился, как подстреленная птица, стараясь вырваться, но его тело было точно в тисках зажато, а Скакун уносил всё дальше и дальше от преследователей своего хозяина с его добычей. Наконец офицер покорился своей участи, перестал сопротивляться и только приговаривал со стонами:
— О, какой позор! Драгунский офицер её величества схвачен на глазах у солдат толстолобым мужиком.... Я предпочел бы смерть такому позору... О, несчастная война! Поражение у Лангес-Нека... Теперь, я вижу, нам преграждают путь к отступлению... Честь английской армии висит на волоске!
— Не печальтесь, сэр, — утешил его Питер Мариц. — Мы скоро перережем этот волосок, и честь вашей армии уже не будет висеть.
Когда он вернулся в отряд, там уже было известно со слов ранее прискакавших буров о гибели вожака. Тотчас отряд собрался и выбрал себе начальником Клааса Бурмана. Мешкать было нечего: неприятель приближался. Отправив пленника в лагерь, новый вожак стал готовиться к бою.
К северу от находившейся внизу фермы Шайнс-Хоогт протянулись параллельно две цепи холмов, пересекавшие тракт, по которому должны были следовать англичане. Здесь находились превосходные позиции, с которых буры решили задержать врага. Одна сотня заняла переднюю цепь, а две сотни расположились резервом во второй цепи. Клаас Бурман с Питером Марицем находились в передней цепи и, чтобы точно выследить продвижение англичан, вместе с десятком буров выехали навстречу неприятелю несколько левее главного тракта, оставаясь, однако, на виду у своего отряда.
Отъехав недалеко от своей сотни, Клаас Бурман с товарищами увидели в долине Ингого голову английского отряда. Отряд переходил через мост. Печальный опыт при Лангес-Неке научил уже кой-чему англичан, и теперь они продвигались крайне медленно, принимая меры предосторожности. Прежде чем переправлять через мост артиллерию, генерал Колли занял оба берега реки прикрытиями из отрядов кавалерии и пехоты. Обоз двигался позади артиллерии, а за обозом следовала пехота. Затем весь отряд остановился, и вперёд выехали разведчики.
После продолжительного отдыха войско двинулось далее, оставив у реки одну роту, занявшую возвышенность в стороне от моста. Буры поняли, что этим генерал Колли желал обеспечить себе отступление, на случай если путь на Ньюкэстль окажется преграждён, а пробиться не удастся.
Когда английский авангард подошёл к позициям буров на расстояние ружейного выстрела, Клаас Бурман с товарищами поспешили присоединиться к своей сотне, а к генералу Жуберу был отправлен небольшой разъезд с донесением о движении неприятеля. Буры, как обычно, выбрали себе прикрытия и залегли. Питер Мариц, спешившись и обмотав повод вокруг руки, укрылся вместе со своим Скакуном за большой каменной глыбой, не спуская глаз с неприятеля.
Англичане действовали на этот раз крайне осмотрительно. Передняя цепь стрелков двигалась врассыпную, перебегая от прикрытия к прикрытию, насколько это позволял характер местности. По сторонам тракта следовала артиллерия, главные силы пехоты держались позади. Подойдя шагов на четыреста к позиции буров, стрелки, по-видимому, заметили на вершинах холмов одну-другую бурскую шляпу и головы лошадей и открыли по ним огонь, стреляя из-за прикрытий. Буры стали отвечать, и перестрелка загорелась. Затем загрохотали орудия, и над позицией буров стала разрываться шрапнель. Наконец двинулись вперёд и главные силы пехоты генерала Колли, наблюдавшего со своим штабом за сражением позади, оставаясь вне действия ружейных выстрелов. Равным образом недосягаема для выстрелов была и артиллерия англичан, выбравшая выгодную позицию.
Видя перед собою значительно превосходящие силы неприятеля и сообразив, что артиллерия их остаётся отсюда неуязвимой, Клаас Бурман скомандовал своей сотне отступить на вторую цепь холмов, на соединение с главными силами своего отряда. Сотня буров мгновенно очутилась на конях и поскакала ко второй позиции, где засели две другие сотни. Англичане бросились в погоню, но, конечно, им не угнаться было за конными, и, когда они достигли покинутой бурами позиции, те уже находились за прикрытиями вместе со своими товарищами.
Звукозапись, радио, телевидение и массовое распространение преобразили облик музыки куда радикальнее, чем отдельные композиторы и исполнители. Общественный запрос и культурные реалии времени ставили перед разными направлениями одни и те же проблемы, на которые они реагировали и отвечали по-разному, закаляя свою идентичность. В основу настоящей книги положен цикл лекций, прочитанных Артёмом Рондаревым в Высшей школе экономики в рамках курса о современной музыке, где он смог описать весь спектр основных жанров, течений и стилей XX века: от академического авангарда до джаза, рок-н-ролла, хип-хопа и электронной музыки.
Как жили и работали, что ели, чем лечились, на чем ездили, что носили и как развлекались обычные англичане много лет назад? Авторитетный британский историк отправляется в путешествие по драматической эпохе, представленной периодом от коронации Генриха VII до смерти Елизаветы I. Опираясь как на солидные документальные источники, так и на собственный опыт реконструкции исторических условий, автор знакомит с многочисленными аспектами повседневной жизни в XVI веке — от гигиенических процедур до особенностей питания, от занятий, связанных с тяжелым физическим трудом, до проблем образования и воспитания и многих других.
Полу-сказка – полу-повесть с Интернетом и гонцом, с полу-шуточным началом и трагическим концом. Сказание о жизни, текущей в двух разных пластах времени, о земной любви и неземном запрете,о мудрой старости и безумной прыти, о мужском достоинстве и женском терпении. К удивлению автора придуманные им герои часто спорили с ним, а иногда даже водили его пером, тогда-то и потекла в ковши и братины хмельная бражка, сбросила с себя одежды прекрасная боярыня и обагрились кровью меч, кинжал и топор.
Беседа императора Константина и патриарха об истоках христианства, где Иисус – продолжатель учения пророка Махавиры. Что означает очистительная жертва Иисуса и его вознесение? Принципы миссионерства от Марии Назаретянки и от Марии Магдалены. Эксперимент князя Буса Белояра и отца Григориса по выводу христианства из сектантства на основе скифской культуры. Реформа Константина Великого.
Принятое Гитлером решение о проведении операций германскими вооруженными силами не являлось необратимым, однако механизм подготовки вермахта к боевым действиям «запускался» сразу же, как только «фюрер и верховный главнокомандующий вооруженными силами решил». Складывалась парадоксальная ситуация, когда командование вермахта приступало к развертыванию войск в соответствии с принятыми директивами, однако само проведение этих операций, равно как и сроки их проведения (которые не всегда завершались их осуществлением), определялись единолично Гитлером. Неадекватное восприятие командованием вермахта даты начала операции «Барбаросса» – в то время, когда такая дата не была еще обозначена Гитлером – перенос сроков начала операции, вернее готовности к ее проведению, все это приводило к разнобою в докладываемых разведкой датах.
После Октябрьской революции 1917 года верховным законодательным органом РСФСР стал ВЦИК – Всероссийский центральный исполнительный комитет, который давал общее направление деятельности правительства и всех органов власти. С образованием СССР в 1922 году был создан Центральный исполнительный комитет – сначала однопалатный, а с 1924 года – двухпалатный высший орган госвласти в период между Всесоюзными съездами Советов. Он имел широкие полномочия в экономической области, в утверждение госбюджета, ратификации международных договоров и т. д.
Джеймс Хэдли Чейз — известный английский писатель, выдающийся мастер и страстный приверженец детективного жанра. Настоящее издание с огромным интересом будет воспринято всеми, кто любит детектив.
В книгу вошел остросюжетный приключенческий роман Генри де Вер Стэкпула "Голубая лагуна", по которому снят одноименный фильм. Издание 1923 года.
Трое отважных французов, Альбер де Вильрож, Александр Шони и Жозеф, отправились на поиски клада алмазов. В стране, где смертельная опасность может предстать даже в виде растения или насекомого, им приходится сражаться с шайкой негодяев. Смелость и великодушие тройки европейцев помогают им обрести друзей в негритянском племени и благополучно закончить свои странствия.Перевод с французского Виктора Финка.