Письмо на небеса - [22]
– Мы сюда пришли танцевать? – не выдержал он и протянул мне руку. – Пойдем?
Я пошла с ним в зал, желая быть ему достойной парой. Спиртное ударило в голову, и мне стало неважно, что все тут совсем не так, как должно быть на моих первых танцах. Играла песня Jay-Z, и Эван подпевал, используя слова не из цензурной версии Can I get a what-what, а из оригинальной – Can I get a fuck-you.
Он дергался на танцполе, засунув руки в карманы. Я подстраивалась под его ритм, но, в конце концов, поняла, что как раз в ритм он совсем не попадает, и когда Эван обхватил меня руками, чтобы повести в танце, единственное, чего мне хотелось – высвободиться и уйти. Он толкался бедрами вперед, и чем больше я старалась отодвинуться от него, тем сильнее он пытался меня притянуть. После того как песня закончилась, я увидела, что он смотрит в другой конец зала, на свою бывшую девушку – Брит. Переступая с ноги на ногу, она жевала жвачку и выдувала розовые пузыри, сочетающиеся по цвету с атласным платьем. Ему нужна была она – в своем атласе с арбузной жевательной резинкой. Наверное, он пригласил меня на танцы, решив, что я не откажусь, чтобы заставить поревновать Брит. Я должна была бы разозлиться, но для меня это не имело значения.
– Пригласи потанцевать Брит, – предложила я.
Эван уставился на меня, застигнутый врасплох.
– Слушай, она ведь тоже с тебя глаз не сводит, – заметила я.
– Правда? – спросил он.
– Да. Точно тебе говорю. Иди к ней. А у меня в горле пересохло, пойду попью.
Я прошла к столу с пуншем и долго выбирала, какой бокал взять. Потом подняла розовый напиток к губам и, погоняв во рту льдинку, принялась ее жевать. И знаете что случилось? Заиграла песня The Lady in Red. Я посмотрела в другой конец зала. Моя уловка сработала: Эван и Брит танцевали, тесно прижавшись друг к другу, и, похоже, даже этого им было недостаточно. Ее арбузная жвачка, наверное, уже перекочевала в его рот.
Ханна танцевала с Кейси и через его плечо поглядывала на танцующую с Брайаном Натали. Та заметила это, и Ханна послала ей воздушный поцелуй. Натали отвернулась, но потом передумала: протянув руку, изобразила, как ловит в воздухе поцелуй и подносит его к своим губам. Лицо Ханны в этот момент было скрыто за плечом Кейси.
Я не могла больше на них смотреть и уставилась на свой бокал с пуншем. Подцепила и согнула пальцами пайетку на платье. Облизала губы и почувствовала вкус помады. Я подумала о Мэй в этом платье, на ее первых танцах – как она кружит по залу в чьи-то руках, и каштановые локоны обрамляют ее лицо, – и чуть не расплакалась.
Затем вдруг сзади подошел Скай.
– Привет, – сказал он.
Я обернулась.
От него все еще пахло свежим холодным воздухом с улицы. Он надел брюки и рубашку, а поверх как всегда накинул кожаную куртку.
– Привет, – отозвалась я.
– Ты в красном. Прямо как в песне.
– Это платье моей сестры.
Скай слегка улыбнулся, словно понял вложенный в мои слова смысл, и протянул мне руку.
Его пальцы коснулись моих, и нас тут же, как магнитом, притянуло друг к другу. Через мгновение мы уже танцевали. Пахнущие деревом места на трибунах, витающий в воздухе аромат духов и мерцание белых елочных гирлянд – это было место, созданное только для нас двоих. Место, в котором я никогда раньше не бывала.
Мне хотелось навсегда остаться со Скаем в этой песне, но она слишком быстро закончилась.
– Спасибо за танец, – прошептал Скай. Он пошел прочь, но вдруг обернулся. – Я не останусь здесь. Тебя подвезти?
– Конечно! – Я не смогла скрыть радостного возбуждения в голосе.
У меня слегка кружилась голова, когда я шла за ним следом из зала. В этот момент поставили музыку для лайн-танца. Перехватив взгляд Натали, я помахала ей на прощание. Она улыбнулась, видя, что я со Скаем.
Пока мы шли через парковку, я отправила папе сообщение, что скоро вернусь и что до дома меня подвезут, и пожелала ему спокойной ночи и сладких снов.
Забравшись в пикап, Скай включил магнитофон, и заиграла песня About a Girl – первая в вашем концертном альбоме MTV Unplugged. В моей душе расцвела надежда. Может, Скай специально поставил этот диск, зная, что мы оба вас любим? Может, я ему не безразлична?
Мы некоторое время посидели в молчании, слушая песню. Я раздумывала, что сказать, и наконец произнесла:
– Здорово, что он не боится вслух выражать свое мнение.
– Ты о Курте?
– Ну да.
Скай повернулся и взглянул на меня, его глаза весело поблескивали.
– А ты?
– Боюсь ли я? – Я нервозно засмеялась. – Да, наверное.
Скай склонил голову на бок, его лицо стало серьезным.
– Думаю, мы все этого боимся. Просто Курт смотрел в глаза своим страхам.
– Да, – согласилась я. – Ты прав.
– Наверное, поэтому он пел так громко. Потому что смотрел прямо своему монстру в лицо и смело сражался с ним.
– Ты думаешь… думаешь, он выиграл? – спросила я.
– Очевидно, ответ «нет», так как он умер. Но я думаю, что в каком-то смысле – «да». Вот послушай. – Скай увеличил громкость. – У нас есть его песни. И они навсегда останутся с нами.
В это мгновение я поняла, что была права, когда сидела у забора, наблюдая за Скаем, и думала, что между нами есть какая-то связь.
Я кивком указала вперед, к выезду на автостраду:
Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.
Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.
Что происходит с Лили, Журка не может взять в толк. «Мог бы додуматься собственным умом», — отвечает она на прямой вопрос. А ведь раньше ничего не скрывала, секретов меж ними не было, оба были прямы и честны. Как-то эта таинственность связана со смешными юбками и неудобными туфлями, которые Лили вдруг взялась носить, но как именно — Журке невдомёк.Главным героям Кристиана Гречо по тринадцать. Они чувствуют, что с детством вот-вот придётся распрощаться, но ещё не понимают, какой окажется новая, подростковая жизнь.
Ирина Ефимова – автор нескольких сборников стихов и прозы, публиковалась в периодических изданиях. В данной книге представлено «Избранное» – повесть-хроника, рассказы, поэмы и переводы с немецкого языка сонетов Р.-М.Рильке.
Сборник «Озеро стихий» включает в себя следующие рассказы: «Храбрый страус», «Закат», «Что волнует зебр?», «Озеро стихий» и «Ценности жизни». В этих рассказах описывается жизнь человека, его счастливые дни или же переживания. Помимо человеческого бытия в сборнике отображается животный мир и его загадки.Небольшие истории, похожие на притчи, – о людях, о зверях – повествуют о самых нужных и важных человеческих качествах. О доброте, храбрости и, конечно, дружбе и взаимной поддержке. Их герои радуются, грустят и дарят читателю светлую улыбку.