Письмо к потомкам [заметки]
Сноски
1
Здесь и далее стихи в переводе Вяч. Иванова.
2
Гнетущая печаль (лат.).
Комментарии
1
Свои «Старческие письма» («Rerum senilium libri», 1366) Петрарка предполагал завершить автобиографическим письмом, обращенным к потомкам. Письмо осталось в наброске, который ученики и почитатели Петрарки не решились включить в его собрание «Старческих писем». В последующие времена набросок Петрарки, подвергнувшись порой весьма произвольным исправлениям, был опубликован (XVI в.). Но только уже в XX веке стараниями ряда ученых текст петрарковского письма был освобожден от всевозможных наслоений и опубликован в более или менее его первозданном виде («Prose petrarchesche» а cura di P. G. Ricci, Milano – Napoli, 1955). Текст этот воспроизведен в издании: «Opere di Fr. Petrarca» a cura di Е. Bigi. U. Mursia edit., Milano, 1968, по которому велась подготовка настоящего русского издания. Тем не менее в истории и датировке написания «Письма» остается еще очень много неясностей. Достаточно сказать, что ряд серьезных ученых полагает, что письмо было написано в 1370–1371 годах, другие же относят время написания к 1351 году, объясняя наличие в нем сведений о событиях более поздних домыслами издателей. П. Риччи пытается примирить эти две точки зрения, относя петрарковскую основу ко времени до 1367 года, а к 1370–1371 – только его же позднейшие вставки.
2
Так сообщает Светоний в «Жизни двенадцати цезарей» (книга 2, «Божеств. Август»).
3
Целий Апиций, знаменитый гурман времен Тиберия. Ему приписывается «Кулинарный сборник» («De re coquinaria»).
4
Под «юностью» Петрарка имел в виду возраст между «детством» и «зрелостью», то есть от 17 до 30 лет. Стало быть, «жгучая любовь» к Лауре продолжалась до 1333 г., когда он совершил первое «бегство» из Авиньона (Петрарка пожелал объяснить свое путешествие по Западной Европе в 1333 г. «гаснущим пламенем» любви, вступая тут в очевидное противоречие с содержанием «Канцоньере»). Любовь эта совсем «погасла» в 1348 г. со смертью Лауры. Комментаторы усматривают в этом пассаже некоторую нарочитость, желание Петрарки «покрасоваться» перед потомками своей моральной чистотой.
5
Петрарка слегка преувеличивает моральную свою стойкость. В письмах 1351 и 1352 гг. он еще сетует на то, что никак не может полностью избавиться от плотских вожделений.
6
На 1346–1347 гг. падает особенное увлечение Петрарки библейскими и христианскими текстами.
7
То есть в Анцизе, где Петрарка прожил с 1305 по 1311 г.
8
Скорее всего, позднейшая вставка. Папа Урбан V вернулся в Рим из Авиньона в 1367 г. и снова отбыл туда в 1370-м.
9
Урбан V умер 19 декабря 1370 г. Выше Петрарка говорит о своих «попреках» Урбану за намерение оставить Италию. Речь идет о «Письмах к разным лицам» («Varia»), где Петрарка об этом пишет.
10
На самом деле Петрарка пробыл в Болонье с 1320 по 1326 г. «Три года» надо понимать в том смысле, что Петрарка «проучился» там три года, ибо тамошний университет был на некоторое время закрыт.
11
То есть Воклюз.
12
Речь идет, видимо, об «Африке», над которой Петрарка продолжал работу еще в 50-е годы.
13
«Стихотворные послания» (II); «Письма к друзьям» (IV).
14
Второй петрарковский «воклюзский период» длился с весны 1342-го по сентябрь 1343 г.
15
Властитель Падуи до 1350 г., когда был убит.
16
Франческо де Каррара, которому Петрарка посвятил в 1373 г. одно из «Старческих писем» (XIV).
17
Вполне вероятно, что это место навеяно чтением Данте («Чистилище», VI, 148–151).
18
МОЯ ТАЙНА, ИЛИ КНИГА БЕСЕД О ПРЕЗРЕНИИ К МИРУ
«Книга бесед» («De secreto confl ictu curarum mearum»), чаще именуемая просто «Моей тайной», не предполагалась ее автором к широкому распространению. Написана она была в Воклюзе в 1342-1343 годах в период наибольших душевных смятений Петрарки. В 1353–1358 годах в Милане Петрарка еще раз просмотрел и подправил свою рукопись.
Книга является одним из замечательнейших литературных памятников, лежащих у истоков литературы европейского Возрождения. Она замечательна как по своей психологической проницательности, так и по глубине морально-этических проблем, в ней затрагиваемых. Блистательная эрудиция – не без некоторого даже щегольства – не помешала ни искренности тона, ни простоте изложения. Книга построена в форме диалога, который ведут в присутствии молчаливой Истины Франциск (Петрарка) и Августин Блаженный. Нечего и говорить, что этот диалог литературный прием, что это даже не воображаемый разговор ученика и учителя, правого и неправого, а, скорее, беседа человека со своим «двойником», спор между сознанием и чувством. Впрочем, нельзя не признать, что в обрисовке двух «спорящих» есть определенные черты индивидуализации, что-то похожее на «характеры» (недовольный собой, зачастую упрямый Франциск и умудренный, готовый понять заблудшего собеседника, но твердый Августин). Книга состоит из трех Бесед. При всей внешней непринужденности и как бы даже произвольности разговора, она имеет четкое тематическое разделение. Беседа первая посвящена выяснению того, каким образом безволие Франциска привело к душевным блужданиям. В этой беседе утверждается тезис о том, что в основе человеческого счастья и несчастья (понимаемого в моральном смысле) лежит собственная свободная воля человека. Беседа вторая посвящена разбору слабостей Франциска, исходя из представления о семи смертных грехах. Беседа третья касается двух наиболее укоренившихся в душе Петрарки слабостей: любви к Лауре и его славолюбия. В этом вопросе спор становится наиболее острым. Петрарка оправдывает свою любовь к Лауре тем, что именно она помогла и помогает ему избавиться от земных слабостей, именно она возвышает его (такое толкование любви к Лауре лежит в основе второй части «Канцоньере»). Что касается славолюбия, то Петрарка оправдывается тем, что любовь к знанию должна поощряться и заслуживать всяческого человеческого признания. (Любопытно, кстати, что век спустя гуманисты признают эту тягу достойной даже божественного признания.) Петрарка упорно отстаивает эти две свои страсти, видя в них смысл существования. Примирение между высшими моральными требованиями и необходимостью активной земной деятельности – смысл предлагаемого Петраркой компромисса. Августин вынужден не то чтобы уступить, но, во всяком случае, признать невозможность моментального и полного «обращения». Таким образом, вплоть до выработки иной шкалы человеческих ценностей, когда возвышенная любовь и стремление к активной человеческой деятельности и знанию смогут быть примирены с категориями морального абсолюта, окончательное решение начатого спора откладывается. Этот спор предстояло решить уже наследникам Петрарки, и решить в его пользу.
19
Амфион, сын Зевса и фиванской царевны Антиопы. Когда Амфион со своим братом Зетом решил обнести Фивы стенами, камни сами укладывались под звуки волшебной кифары, на которой играл Амфион.
20
На самом деле в петрарковской поэме «Африка» нет никакого описания «дворца Истины». Вероятно, у Петрарки было только намерение сделать такое описание.
21
Петрарка необыкновенно высоко ценил труды Блаженного Августина. Христианское учение Августина было свободно от жесткого схоластического схематизма средневекового богословия с его специальным искусственным языком.
22
Цицерон, «О дружбе» (I).
23
Тезис о самодостаточности добродетели был развит Цицероном в «Тускуланских беседах».
24
Вергилий, «Энеида» (IX, 641).
25
Августин, «Исповедь» (VIII, 12).
26
Речь идет об увенчании Петрарки лавровым венком в Риме.
27
«Энеида» (IV, 449).
28
Имеется в виду Публий Сиро.
29
«Послания с Понта» («Ех Ponto») (III).
30
Петрарка был знаком с этими мыслями Платона в изложении Цицерона.
31
Гораций, «Послания» (I).
32
Светоний, «Жизнь двенадцати цезарей». Петрарка имеет в виду те эпизоды, в которых повествуется о всякого рода бесчинствах римской толпы после смерти Юлия Цезаря.
33
Вергилий, «Энеида» (VI, 365).
34
На самом деле слова эти принадлежат Сенеке.
35
Вергилий, «Энеида» (X, 549).
36
Вергилий, «Энеида» (V, 849).
37
Вергилий, «Энеида» (VI, 730–734).
38
Речь идет о трактате Блаженного Августина «Об Истинной вере».
39
Вергилий, «Энеида» (VIII, 385–386).
40
Вергилий, «Энеида» (IV, 561).
41
Ювенал, «Сатиры» (X).
42
Петрарка, «Стихотворные послания» (I).
43
Светоний, «Жизнь двенадцати цезарей».
44
Сенека, «Послание» (65).
45
«Африка» (I, 329–330).
46
Ювенал, «Сатиры» (I).
47
Теренций, «Андрия».
48
Гораций, «Песни» (I).
49
Гораций, «Послания» (I).
50
Гораций, «Песни» (I).
51
Ювенал, «Сатиры» (XIV).
52
Вергилий, «Энеида» (III, 649–650).
53
Суждение Эпикура, дошедшее в изложении Сенеки («Послание», 16).
54
Вергилий, «Георгики» (IV, 130–131).
55
Вергилий, «Георгики» (1, 186).
56
Ювенал, «Сатиры» (VI).
57
Сенека, «Послание» (25).
58
Гораций, «Послания» (I).
59
«О старости» (II).
60
Любопытное суровое самоосуждение Петрарки за мнимоуединенную жизнь.
61
Гораций, «Послания» (V).
62
Ученики и последователи Аристотеля.
63
Летом 1342 г. Петрарка начал изучать греческий язык под руководством монаха Варлаама. Но вскоре тот был переведен в другую епархию.
64
Вергилий, «Энеида» (II, 361–369).
65
Вергилий, «Энеида» (II, 622–623).
66
Сенека, «Послание» (15).
67
Гораций, «Песни» (II).
68
Цицерон, «Тускуланские беседы».
69
Гораций, «Послания» (I).
70
Гораций, «Послания» (II).
71
Гораций, «Послания» (II).
72
Петрарка, «Стихотворные послания» (II).
73
Эту мысль Петрарка развил более подробно в своем трактате «Об уединенной жизни».
74
Вергилий, «Энеида» (I, 58–59).
75
Вергилий, «Энеида» (VI, 730).
76
Вергилий, «Энеида» (I, 52–57).
77
Цицерон, «Тускуланские беседы».
78
Речь идет о сравнении Гомера и Вергилия.
79
Саллюстий, «Заговор Катилины».
80
Вергилий, «Буколики» (VIII).
81
Две цепи: это страсть Петрарки к Лауре и любовь к славе.
82
Об этом удивительном способе рассказывает Плиний Старший.
83
Имеется в виду кровь Христа.
84
Фаида – персонаж комедии Теренция «Евнухи». Ливия – жена Августа, знаменитая своим честолюбием.
85
Петрарка впервые увидел и влюбился в Лауру 6 апреля 1327 г. Стало быть, данная воображаемая Беседа происходит в 1342–1343 гг.
86
Петрарка, «Стихотворные послания» (I).
87
Возможно, что речь идет об элегии «Сладостный лавр» («Laurus amena»).
88
Вергилий, «Энеида» (VI, 428–429).
89
«Метаморфозы» (XV).
90
Петрарка имеет в виду эпизод из трактата Цицерона «О дружбе».
91
Вергилий, «Энеида» (1, 328).
92
Цицерон, «Тускуланские беседы».
93
Стихи некоего Атилия, автора комедии, которого поносил Цицерон («К Аттику», XIV, 20). Именно эта часть цицероновского текста была обнаружена Петраркой в Вероне.
94
Вергилий, «Буколики» (VIII).
95
Пифагорейская буква «у» рассматривалась в Средние века как символ человеческой жизни, в которой с детства открываются две дороги: добродетели и наслаждения.
96
Вергилий, «Энеида» (VI, 540–543).
97
Вергилий, «Энеида» (1, 613).
98
О вымышленности рассказа Вергилия говорил Августин в своей «Исповеди».
99
«Тускуланские беседы».
100
Следуют два стиха из «Илиады» (VI, 201–202), приводимые Петраркой в изложении Цицерона.
101
Речь идет об изображении Лауры работы Симоне Мартини, сделанной по заказу Петрарки.
102
Пеней, бог реки в Фессалии и отец Дафны.
103
Высочайшая вершина Парнаса, посвященная Аполлону.
104
Подразумевается коронование Петрарки лавровым венком в Риме (1341 г.).
105
«Тускуланские беседы».
106
Цитируется стих из «Remedia amoris» («Лекарство от любви»).
107
Имеется в виду рассказ Геродота, повторенный Сенекой. На самом же деле Геродот писал вовсе не про Ганг, а про Гинд. Возможно, что Петрарка, не знавший Геродота, пользовался дефектным списком Сенеки.
108
Вергилий, «Энеида» (III, 44).
109
«Тускуланские беседы».
110
«Энеида» (IV, 69–73).
111
Петрарка цитирует это по Сенеке, «Послание» (104).
112
Гораций, «Послания» (1).
113
Гораций, «Послания» (1).
114
Вергилий, «Энеида» (VI, 126–127).
115
Вергилий, «Георгики» (II, 136–139).
116
Речь идет о стихотворном послании Петрарки к кардиналу Альдобрандини.
117
Овидий, «Лекарство от любви» (579–580).
118
Речь идет о «Стихотворном послании» Петрарки (I).
119
В первом случае из диалога Платона «Федр», во втором – из «Поэтики» Аристотеля.
120
«Тускуланские беседы».
121
Светоний, «Жизнь двенадцати цезарей».
122
Из книги Светония известно, что Цезарь был плешив.
123
Овидий, «Метаморфозы» (X).
124
Вергилий, «Энеида» (VI, 515–516).
125
Вергилий, «Энеида» (II, 265).
126
Ювенал, «Сатиры» (X).
127
Стих из «Стихотворных посланий» (II), повторенный Петраркой в «Африке» (VII, 292).
128
Труд Сенеки «Естественнонаучные вопросы», который Петрарка цитирует не дословно.
129
Анекдот, рассказанный римским историком Макробием.
130
«Тускуланские беседы».
131
Гораций, «Послания» (1).
132
В первом случае в речи «В защиту Марцелла», во втором – «Тускуланские беседы».
133
Сенека, «Послание» (33).
134
Речь идет о книге «Жизнь знаменитых мужей», которую Петрарка начал писать в 1338 г.
135
Намек на три войны против Карфагена.
136
Цицерон, «О старости».
137
Петрарка, «Африка» (II, 361–362).
138
«Сатиры» (X).
139
Петрарка, «Африка» (II, 431–432).
140
Петрарка, «Африка» (II, 455–457).
141
Петрарка, «Африка» (II, 464–465).
142
Цицерон, «Тускуланские беседы».
143
Саллюстий, «Заговор Катилины» (II).
144
Гораций, «Песни» (IV).
145
Вергилий, «Энеида» (III, 515).
146
Вергилий, «Георгики» (II).
147
Петрарка, «Стихотворные послания» (I).
148
Овидий, «Метаморфозы» (X).
149
Цицерон, «Тускуланские беседы».
«100 шедевров о любви» – уникальная серия издательства Стрельбицкого, в которую вошли лучшие произведения всех времен и народов о самом прекрасном и возвышенном чувстве – любви. В каждом томе серии читатели имеют возможность познакомиться не только с литературными шедеврами выдающихся мастеров слова от античности до современных времен, но и получают фотоальбом, где собраны всемирно известные памятники архитектуры и искусства, посвященные литературным и мифическим героям. Том «Ренессанс» переносит читателя в эпоху Возрождения – литературного, интеллектуального и художественного расцвета, зародившегося в Италии в 14 веке и распространившегося в дальнейшем по всей Европе.
В настоящий сборник великого итальянского писателя Франческо Петрарки (1304 – 1374) включены сонеты и избранные стихотворения "Книги песен" своеобразного поэтического дневника, посвященного любви поэта к Лауре, и "Автобиографические письма".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Макс Нордау"Вырождение. Современные французы."Имя Макса Нордау (1849—1923) было популярно на Западе и в России в конце прошлого столетия. В главном своем сочинении «Вырождение» он, врач но образованию, ученик Ч. Ломброзо, предпринял оригинальную попытку интерпретации «заката Европы». Нордау возложил ответственность за эпоху декаданса на кумиров своего времени — Ф. Ницше, Л. Толстого, П. Верлена, О. Уайльда, прерафаэлитов и других, давая их творчеству парадоксальную характеристику. И, хотя его концепция подверглась жесткой критике, в каких-то моментах его видение цивилизации оказалось довольно точным.В книгу включены также очерки «Современные французы», где читатель познакомится с галереей литературных портретов, в частности Бальзака, Мишле, Мопассана и других писателей.Эти произведения издаются на русском языке впервые после почти столетнего перерыва.
В книге представлено исследование формирования идеи понятия у Гегеля, его способа мышления, а также идеи "несчастного сознания". Философия Гегеля не может быть сведена к нескольким логическим формулам. Или, скорее, эти формулы скрывают нечто такое, что с самого начала не является чисто логическим. Диалектика, прежде чем быть методом, представляет собой опыт, на основе которого Гегель переходит от одной идеи к другой. Негативность — это само движение разума, посредством которого он всегда выходит за пределы того, чем является.
В Тибетской книге мертвых описана типичная посмертная участь неподготовленного человека, каких среди нас – большинство. Ее цель – помочь нам, объяснить, каким именно образом наши поступки и психические состояния влияют на наше посмертье. Но ценность Тибетской книги мертвых заключается не только в подготовке к смерти. Нет никакой необходимости умирать, чтобы воспользоваться ее советами. Они настолько психологичны и применимы в нашей теперешней жизни, что ими можно и нужно руководствоваться прямо сейчас, не дожидаясь последнего часа.
На основе анализа уникальных средневековых источников известный российский востоковед Александр Игнатенко прослеживает влияние категории Зеркало на становление исламской спекулятивной мысли – философии, теологии, теоретического мистицизма, этики. Эта категория, начавшая формироваться в Коране и хадисах (исламском Предании) и находившаяся в постоянной динамике, стала системообразующей для ислама – определявшей не только то или иное решение конкретных философских и теологических проблем, но и общее направление и конечные результаты эволюции спекулятивной мысли в культуре, в которой действовало табу на изображение живых одухотворенных существ.
Книга посвящена жизни и творчеству М. В. Ломоносова (1711—1765), выдающегося русского ученого, естествоиспытателя, основоположника физической химии, философа, историка, поэта. Основное внимание автор уделяет философским взглядам ученого, его материалистической «корпускулярной философии».Для широкого круга читателей.
В монографии на материале оригинальных текстов исследуется онтологическая семантика поэтического слова французского поэта-символиста Артюра Рембо (1854–1891). Философский анализ произведений А. Рембо осуществляется на основе подстрочных переводов, фиксирующих лексико-грамматическое ядро оригинала.Работа представляет теоретический интерес для философов, филологов, искусствоведов. Может быть использована как материал спецкурса и спецпрактикума для студентов.
Владимир Соловьев – одна из важнейших фигур в русской культуре, гениальная и разносторонняя личность, оказавшая огромное влияние на целое поколение мыслителей, писателей и поэтов Серебряного века. В эстетике Соловьев развил мысль о деятельном искусстве, которое, воскрешая образы прошлого, воскрешает в человеке его самую подлинную любовь. Сколь ни были бы разнообразны предметы, которыми занимался Соловьев, одно общее в них: переживание мысли как живого существа. Мысль для него – та глубина в нас самих, о которой мы не догадываемся так же, как мы не догадываемся о своей влюбленности, пока не влюбимся.
Трактат Фридриха Шиллера о роли искусства в обществе относится к самым глубоким произведениям немецкой философии. Книга, впервые опубликованная в 1795 году, и сегодня актуальна. Начиная с политического анализа современного общества – в частности, Французской революции и ее неспособности реализовать универсальную свободу, – Шиллер замечает, что люди не могут преодолеть свои обстоятельства без образования. Он рассматривает искусство как средство образования, которое может освободить людей от ограничений и излишеств как чистой природы, так и чистого ума.
«Прогулки по Флоренции» Джона Рёскина – путеводитель по раннему Ренессансу во Флоренции и одновременно школа взгляда, обучение видеть несходное в повторяющемся и сходство в непохожем. Рёскин научил воспринимать Флоренцию динамично, перейдя от восторгов к анализу идей, вдохновлявших эпоху Возрождения. Флоренция Рёскина – знакомая незнакомка, приоткрывающая тайны лишь тем, кто знает и тайну интеллектуального наслаждения, и тайну доверчивой беседы. Переиздание известной книги снабжено новым предисловием, раскрывающим место книги Рёскина в истории комплексного изучения искусства.
Трактат К. Д. Бальмонта «Поэзия как волшебство» (1915) – первая в русской литературе авторская поэтика: попытка описать поэтическое слово как конструирующее реальность, переопределив эстетику как науку о всеобщей чувствительности живого. Некоторые из положений трактата, такие как значение отдельных звуков, магические сюжеты в основе разных поэтических жанров, общечеловеческие истоки лиризма, нашли продолжение в других авторских поэтиках. Работа Бальмонта, отличающаяся торжественным и образным изложением, публикуется с подробнейшим комментарием.