Письма к утраченной - [35]
Стелла допила чай. Подъехала на велосипеде волонтерка-сменщица, принялась разматывать цветастый платок, завязанный под шляпкой.
– Вчера вечером вы были с одним из наших парней? – вполголоса спросил американец. – Извините за любопытство, только я…
– Мне пора идти.
Стелла занервничала, поставила пустую кружку, не без труда поднялась. Парень легко вскочил, будто спружинил, подал ей руку. Она приняла помощь, вспыхнув от прикосновения. Американец задержал ее ладошку. Мгновение они стояли, сплетя пальцы, глядя друг на друга. У него глаза оказались ясные-ясные, голубые с прозеленью, как старинное стекло, с темными ободками вокруг радужки.
– Сп-пасибо вам. Большое спасибо. Вы очень добрый.
– Не за что. Жаль, часики ваши так и не нашлись. Знаете что? Я хочу еще пощелкать в церкви, так заодно и поищу. Назовите свое имя и адрес, а я, если найду часы, пришлю их вам по почте.
Стелла только и смогла что выдохнуть. Парень застал ее врасплох. С одной стороны, его предложение – единственный шанс вернуть часы, отказываться нелепо, с другой стороны, Стелле очень не хотелось сообщать, что она – миссис Чарлз Торн, жена викария из прихода Кингс-Оук, живет на Чёрч-роуд. А почему не хотелось – вопрос другой, и Стелла его себе задать не рискнула.
– У вас есть на чем записать?
Парень достал пачку сигарет и карандашик. С колотящимся сердцем Стелла отвернулась к колонне, черкнула несколько слов.
Прежде чем сунуть сигаретную пачку обратно в карман, парень взглянул на каракули Стеллы.
– Нэнси. Хорошее имя. А меня зовут Дэн. Дэниэл Росински, младший лейтенант. Очень рад познакомиться.
Стелла продолжала смотреть мимо парня в уличную даль, в сторону указанного ею адреса.
– Еще раз спасибо, лейтенант, – произнесла она на американский лад, подражая Дэну Росински. – За чай и за заботу. Желаю вам удачи на заданиях.
Вышло скомканно, невежливо, неискренне. Лишь произнеся «на заданиях», Стелла поняла, что ждет Дэна Росински в самое ближайшее время. Она будет по-прежнему выстаивать очереди, чтобы отоварить карточки, паковать вязаные носки, ждать писем мужа да приноравливаться к потребностям преподобного Стоукса. А что будет делать Дэн Росински? Летать над вражеской территорией, вот что! Под прицельным огнем! Свыкаться с мыслью, что рассвет для него может и не наступить!
Стелла замерла, не в силах двинуться с места. Мысли давили, она хотела сказать что-нибудь единственно правильное, но слов не находила. Дэн Росински сделал шаг от нее, сделал другой. Взгляд был прикован к Стелле.
– До встречи, – произнес он вполголоса, отсалютовал с самоиронией, развернулся и пошел прочь.
Сугубо викторианское здание вокзала на Ливерпуль-стрит относится, без сомнения, к числу наиболее удавшихся англичанам построек. Стеклянный арочный купол, филигранная работа по металлу недвусмысленно заявляют о самоуверенности викторианца. Действительно, лишь очень богатая и мощная держава может себе позволить сочетание функциональности с красотой. Воображение так и подсовывает джентльменов в цилиндрах и фраках, дефилирующих по просторному перрону, даром что нынче перрон окрашен в хаки из-за огромного количества американских солдат.
Кажется, половина служащих ВВС США возвращается из отпуска, проведенного в Лондоне, обратно в Восточную Англию, на равнину. Парни угнетены похмельем и осознанием: теперь ни свободы, ни шика не будет еще очень долго, возможно, вообще никогда. В передвижной столовой Красного Креста давно иссякли и донатсы, и кофе, волонтеры предлагают только воду и ободряющие улыбки. Впрочем, солдаты рады и этому.
Дэн Росински сидел на вещмешке, голова болела от недосыпа. Трем его товарищам было еще хуже. Льюис Джонсон, Джимми Морган и Сэм Оделман с разной скоростью приходили в себя. Их отрыжка с алкогольными парами могла бы свалить слона.
– Черт! – стонал Морган, пряча лицо в ладонях. – Откуда что берется? Я думал, английское пиво – оно вроде английского чая. Мерзкое и безалкогольное.
– Так и есть, – отметил Дэн, направляя объектив на Моргана, второго пилота. – Тебе лихо от виски, что ты купил на Трафальгарской площади у подозрительного типа, помнишь? Тебя должен был насторожить гадкий вкус. Наверное, парень использовал для перегонки бак с горючим.
Морган поднял заплывшие глаза.
– А сам-то ты где утром пропадал? С какой-нибудь из вчерашних девчонок? Почему я ее не помню?
Дэн покачал головой, погладил фотоаппарат:
– Нет, я хотел сделать пару снимков перед отъездом.
– Так ты фотографировал? Ну и что путного можно снять в этакую рань?
– Кое-что можно.
Дэн подумал о кадре, сделанном в церкви: коленопреклоненная девушка на битом кирпиче. Наверное, следовало спросить разрешения, нехорошо фотографировать человека, когда он об этом не подозревает. Только уж слишком прекрасно было мгновение.
– Эй, ребята, гляньте-ка наверх, – сказал Льюис Джонсон, штурман, и сам первый запрокинул голову. – Ну, что видите?
Кружево металла, подумал Дэн, ажурную конструкцию, достаточно, впрочем, крепкую, чтобы удерживать купол. Хотя Джонсон, конечно, ждал другого ответа.
– Ничего не вижу. Солнце слишком яркое, глазам больно, – проворчал Оделман.
Это не книжка – записи из личного дневника. Точнее только те, у которых стоит пометка «Рим». То есть они написаны в Риме и чаще всего они о Риме. На протяжении лет эти заметки о погоде, бытовые сценки, цитаты из трудов, с которыми я провожу время, были доступны только моим друзьям онлайн. Но благодаря их вниманию, увидела свет книга «Моя Италия». Так я решила издать и эти тексты: быть может, кому-то покажется занятным побывать «за кулисами» бестселлера.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Знаем ли мы, чего хотим на самом деле? Кого любим, кого ненавидим, о чем мечтаем? Как часто наши представления о счастье обманчивы? В крупном американском городе начала 60-х молодая женщина живет таинственной двойной жизнью – в реальности и во сне. В реальности она – Китти Миллер, незамужняя владелица небольшого книжного магазинчика, живущая исключительно для себя, никому не обязанная отдавать отчет в своих действиях. Во сне – домохозяйка Кэтрин Андерссон, счастливая жена и мать, обожающая своего мужа и детей. Но какая из этих жизней реальна? Китти ли грезит несбывшимися мечтами о семейном счастье? Или, напротив, Кэтрин снятся мечты о свободе?
Одинокая молодая женщина Эмили, унаследовавшая огромное поместье в Провансе, с благодарностью приняла помощь и поддержку привлекательного англичанина Себастьяна Карратерса. А потом – и его предложение руки и сердца… Молодожены уехали вместе в фамильное имение Себастьяна в Йоркшире. И именно там Эмили нашла одну старинную записную книжку. Книжку, хранящую в себе загадочную историю любви, предательства и утраты, семейных интриг и семейных тайн… Она убеждается: прошлое отбрасывает длинные тени. Но неужели события, случившиеся много десятилетий назад, способны повлиять не только на настоящее, но и на будущее Эмили и ее близких?..
Роман, удостоенный Пулитцеровской премии за 1992 год и положенный в основу сценария одноименного фильма с Мишель Пфайффер и Джессикой Лэнг в главных ролях. Роман, который критики называли выдающимся, завораживающим, пугающим, правдивым и прекрасным. Это история семейства Ларри Кука, хозяина огромной фермы площадью в тысячу акров, ставшей яблоком раздора для трех его дочерей: Джинни, Роуз и Кэролайн. Это драма, балансирующая между злостью и отчаянием, обидой и прощением, любовью и ненавистью. Сколько скелетов хранится за семью замками в фамильных шкафах богатой фермерской семьи Кук? Сколько конфликтов, тлеющих годами и десятилетиями, только и ждут случая вспыхнуть полноценным пожаром? Сколько печальных и постыдных тайн могут однажды выйти на свет? И что случится, когда вырвется наконец на волю давно скрываемое безумие жестокого и властного отца трех взрослых дочерей?
Прошлое должно оставаться прошлым? Преуспевающий фотограф Одри не держала зла на бывшего любовника Тони: ведь он сделал ей лучший подарок в ее жизни – дочурку Бронвен. Но однажды случилось нежданное: Тони трагически погиб, завещав ей и Бронвен прекрасное фамильное поместье неподалеку от провинциального австралийского городка Мэгпай-Крик. Прошлое – всего лишь лекарство от скуки? Одри надеялась: они с дочкой будут счастливы в Торнвуде. Но эта сильная, решительная женщина не могла быть готова к тому, что именно начнет открываться ей с каждым днем жизни в доме чужой семьи.