Писатели — искатели приключений - [14]
В таком же остросюжетном романе «Через дебри и пустыни» повествуется о странствиях молодых беглецов по Африке, Нилу, среди арабов, негров и работорговцев. Заканчиваются скитания словами молодого героя Иоганна: «Я видел столько неравенства, неправды, жестокости и лжи, что мне надо хорошенько подумать о будущем. Надо подумать о том, как сделать так, чтобы их не стало в мире». И подобные гуманные высказывания, пусть в чем-то наивные, мы встретим и в других её романах. А в то время это было довольно смело.
«Сокровища Перу» были выпущены крупным Санкт-Петербургским издателем П. П. Сойкиным в знаменитой серии «Библиотека романов. Приключения на суше и на море» наряду с книгами М. Рида, Г. Эмара, Л. Буссенара. В нём юноши из Гамбурга познают не только девственный мир Южной Америки, разыскивают сокровища и участвуют в борьбе перуанцев против испанского владычества.
Вот так и в других сочинениях С. Верисгофер виртуозно раскручивает сюжеты и вводит молодых россиян, шаг за шагом, в неизведанный и огромный мир Романтики.
Да и кто из них мог оставаться равнодушным к сверстникам в, которые всегда в поиске, нередко рискуют жизнью, на грани смерти преследуют врагов и возрождаются для новых свершений и подвигов.
Хотя автор и не идеализирует своих героев, которые порою проявляют возрастную эмоциональность и несдержанность, бывают неоправданно неуступчивы, а то и жестоки. Но такова ведь сама жизнь.
Конечно, молодежь наша тогда увлекалась и своими известными писательницами, как К. Лукашевич, Е. Тур, Л. Чарской и другими, но они-то живописали на гимназические, сентиментально-бытовые, порою исторические темы. Но у нас не появилось своей С. Верисгофер, как не появилось и своего Джека Лондона либо Райдера Хаггарда.
С. Верисгофер не ограничивалась только избранной тематикой, она «штурмовала» и исторические высоты, обращалась к прошлому загадочной России, в которой наверняка мечтала побывать.
Её роман «Приключения контрабандиста» посвящен эпохе наполеоновских войн. В нем писательница показывает борьбу немецких рыбаков с французскими завоевателями, а также русского народа против армии Наполеона.
А в романе «Среди морских разбойников» она переносит читателя в XVII век. Открывает жестокие страницы деяний морских флибустьеров, рассказывает о приключениях подростка среди мавританских пиратов.
Нашему читателю, увы, и сегодня остаются неизвестными другие, не менее увлекательные, но так и не переведенные на русский язык романы С. Верисгофер. В том числе из жизни суровой Сибири, о гражданской и индейских войнах в Северной Америке, о золотоискателях в Калифорнии, морских приключениях…
Признаем, что не все в её богатом литературном наследии равноценно и выдержало проверку временем. Некоторые научные сведения в её книгах устарели, порою психология героев упрощена, она вытесняется калейдоскопом событий и происшествий, подобно в сегодняшних телесериалах. Хотя неоспоримо, что творческих находок и удач у автора неизмеримо больше.
И не случайно, что многие российские крупные ученые, исследователи, писатели, географы всю жизнь вспоминали о благотворительном влиянии на них приключенческой литературы в ранней юности, как А. М. Горький, А. Грин, А. Н. Толстой, академик А. В. Обручев, ученый и писатель И. Ефремов, ученый Д. И. Менделеев.
Одержимая романистка С. Верисгофер, щедро одарив Мир Приключений, прожила мало.
В 1890 году в Гамбурге она отправилась из жизни в свое последнее путешествие, из которого ещё никто не возвращался. Она, конечно, не знала, что её романам предстоял прочный успех, что они намного переживут автора и своих первых читателей.
И сегодня они, в золотом фонде классики приключений, пользуются широкой известностью и завидной популярностью. А по следам Софии Верисгофер идут другие женщины-писательницы.
Вперед, в страну Романтики!..
Кругосветный бродяга Фридрих Герштеккер
Сильнейший книжный бум на романы путешественника Фридриха Герштеккера потряс Санкт-Петербург и Царицын, Москву и Саратов, и прочие города и уезды, в которых обитали поколения немцев-переселенцев!
Гигантская волна его популярности из Германии, где у всех на устах были его приключения, изданные в 43 томах, докатилась до самых медвежьих уголков российских. Масса немецкой молодежи в поселениях на Волге и Урале, в Крыму и Прибалтике, затаив дыхание, упивалась его книгами под звонкими названиями «Приключения немецкой колонии в Америке», «Золото», «Миссисипские пираты»…
За что же автору такая сногсшибательная слава? Давайте-ка, преодолеем пространство и время, и несем визит этому отчаянному кругосветному мореплавателю, страннику и удачливому писателю.
Но вначале «вооружимся» и прочитаем анонс к собранию сочинений Ф. Герштеккера, спешно издаваемому в дореволюционном Санкт-Петербурге. Это же его визитная карточка!
«Любимый писатель в Германии, широко популярный у нас, творец так называемого этнографического романа, подолгу живший в Северной и Южной Америке, в Калифорнии, на Сандвичевых островах, и в Египте, — Герштеккер является неоценимым другом легкого и занимательного чтения.
Он знакомит с обычаями, нравами и жизнью тех далеких полусказочных стран, где ему довелось провести много лет, испытать немало всевозможных неожиданных приключений и собрать богатую сокровищницу поучительных наблюдений.
Автор — полковник Красной армии (1936). 11 марта 1938 был арестован органами НКВД по обвинению в участии в «антисоветском военном заговоре»; содержался в Ашхабадском управлении НКВД, где подвергался пыткам, виновным себя не признал. 5 сентября 1939 освобождён, реабилитирован, но не вернулся на значимую руководящую работу, а в декабре 1939 был назначен начальником санатория «Аэрофлота» в Ялте. В ноябре 1941, после занятия Ялты немецкими войсками, явился в форме полковника ВВС Красной армии в немецкую комендатуру и заявил о стремлении бороться с большевиками.
Выдающийся русский поэт Юрий Поликарпович Кузнецов был большим другом газеты «Литературная Россия». В память о нём редакция «ЛР» выпускает эту книгу.
«Как раз у дверей дома мы встречаем двух сестер, которые входят с видом скорее спокойным, чем грустным. Я вижу двух красавиц, которые меня удивляют, но более всего меня поражает одна из них, которая делает мне реверанс:– Это г-н шевалье Де Сейигальт?– Да, мадемуазель, очень огорчен вашим несчастьем.– Не окажете ли честь снова подняться к нам?– У меня неотложное дело…».
«Я увидел на холме в пятидесяти шагах от меня пастуха, сопровождавшего стадо из десяти-двенадцати овец, и обратился к нему, чтобы узнать интересующие меня сведения. Я спросил у него, как называется эта деревня, и он ответил, что я нахожусь в Валь-де-Пьядене, что меня удивило из-за длины пути, который я проделал. Я спроси, как зовут хозяев пяти-шести домов, видневшихся вблизи, и обнаружил, что все те, кого он мне назвал, мне знакомы, но я не могу к ним зайти, чтобы не навлечь на них своим появлением неприятности.
Изучение истории телевидения показывает, что важнейшие идеи и открытия, составляющие основу современной телевизионной техники, принадлежат представителям нашей великой Родины. Первое место среди них занимает талантливый русский ученый Борис Львович Розинг, положивший своими работами начало развитию электронного телевидения. В основе его лежит идея использования безынерционного электронного луча для развертки изображений, выдвинутая ученым более 50 лет назад, когда сама электроника была еще в зачаточном состоянии.Выдающаяся роль Б.
За многие десятилетия жизни автору довелось пережить немало интересных событий, общаться с большим количеством людей, от рабочих до министров, побывать на промышленных предприятиях и организациях во всех уголках СССР, от Калининграда до Камчатки, от Мурманска до Еревана и Алма-Аты, работать во всех возможных должностях: от лаборанта до профессора и заведующего кафедрами, заместителя директора ЦНИИ по научной работе, главного инженера, научного руководителя Совета экономического и социального развития Московского района г.