Пираты Карибского моря. Проклятие меча - [17]
Фицуильям и Арабелла заморгали, вспоминая, зачем, собственно, они оказались здесь.
– Что же такого особенного в этом мече, что люди готовы ради него убивать друг друга? – спросил Тумен.
– Он обладает великой силой, – сказал Джек, сверкнув глазами. – Способностью затуманивать человеческий разум. Благодаря ему можно покорять империи и создавать новые королевства. Эта сила может стать нашей. Но что еще важнее, мы не должны допустить, чтобы меч попал в руки пиратов, которые тоже его ищут. Возможно, мы даже раз и навсегда избавим Карибское море от пиратов. Тогда эти моря станут свободны, и ими будем править мы!
Все удивленно посмотрели на него.
– Гм, Джек. Это последняя часть? Не слишком ли ты честолюбив? – спросила Арабелла и с улыбкой добавила. – Вот я нисколько не честолюбива.
– Согласен. Это благородное дело, – решил Фицуильям. – Я полностью посвящаю этому себя и мою шпагу. – Он посмотрел на бесполезный золотой меч в своей руке. – Мою другую шпагу, чтобы отомстить за мою сестру.
Тумен и Жан переглянулись.
– Я с раннего детства служу на торговом судне. За мою жизнь я пережил немало пиратских нападений, – задумчиво произнес Жан. – Но почему бы и нет? Пираты, они, конечно, злодеи, – сказал он и поспешил добавить. – Но власть и империя? Мне это тоже по душе.
– Это будет покруче, чем таскать бананы, – высказал свое мнение Тумен, пожимая плечами.
– Тогда договорились. К «Барнаклу»! – с улыбкой возвестил Джек. Все, похоже, встало на свои места: ножны, сокровища, подсказки где искать меч и, наконец, верный экипаж.
Со стороны Джек и его товарищи наверняка являли собой странную процессию. Увешанные драгоценными камнями и неся еще больше сокровищ, все шестеро бодро прошествовали через пыль и темные коридоры дворца. Свирепый ветер в залах теперь почти не беспокоил их лишь, кроме тех случаев, когда им приходилось с тяжелой ношей в руках идти ему навстречу. Даже призрачный синеватый свет и падавший через дыры в крыше дождь в тронном зале не ослабили их дух.
Когда они обходили трон, Джек проявил особую осторожность, чтобы не задеть его краем сундука.
– Полегче. Не хочу беспокоить мертвых… Эй, что это?
Он уронил сундук, отчего Фицуильям, который держал другой его конец, упал на пятую точку. Джек заметил то, чего не заметил сразу. Он даже присел на корточки, чтобы лучше рассмотреть пол под свисавшей с потолка веревкой.
Следы, которые заметила Арабелла, были действительно весьма странными.
– Тому, кто забрал легендарную шпагу, будет крайне трудно скрыться вместе с ней. Посмотрите-ка сюда!
Все тут же столпились вокруг него. Оказалось, что это следы только левой ноги, как будто человек, оставивший их, имел пару левых ног.
– Луи Левая нога! – в один голос воскликнули Тумен и Жан.
Оба мальчишки испуганно переглянулись. Арабелла побледнела.
Прежде чем они успели вымолвить хотя бы слово, откуда-то сверху донесся оглушительный треск. Это буря обрушила каменный потолок. Камни рухнули вниз, на кучу коленопреклоненных скелетов. В образовавшуюся дыру тотчас устремился поток воды и намочил всех. Констанция зашипела, взвыла, вновь зашипела и, как собака, стряхнула с себя воду.
– К «Барнаклу»! Быстро! – воскликнул Джек.
– Ты с ума сошел? – сказала Арабелла, встряхнув волосами. – Мы там погибнем!
– Она права, – согласился Фицуильям. – Переждем ураган в какой-нибудь другой комнате. Можно даже развести ночью небольшой костер.
– Делайте, что хотите, – пожал плечами Джек. Он подтянул рукава и наклонился, чтобы покрепче подхватить сундук. – Можете оставаться здесь, в развалинах, вместе со скелетами, падающими камнями и жутким капитаном Торрентсом. Ну а я ухожу, беру мой корабль и этот сундук золота, и сматываюсь отсюда. Всем понятно?
– С капитаном Торрентсом? Это еще кто такой?.. – начал было Фицуильям. Обернувшись, он увидел за их спинами незнакомца. Высокий. Можно сказать, высоченный. С безумными серыми глазами. И явно очень, очень злой.
– К «Барнаклу!» – крикнула Арабелла.
Джек закатил глаза.
Фицуильям и Тумен ухватились за другой бок сундука. Жан подхватил Констанцию на руки. Преследуемые Торрентсом, все шестеро бросились наутек.
Глава двенадцатая
Пока экипаж «Барнакла» бежал по дворцу, ветер и ливень ударили с удвоенной силой. Сквозь дырявую крышу обрушивались мощные струи воды. Они уже прилично оторвались от Торрентса, но каждые два шага, которые они делали, гигант преодолевал всего за один, неумолимо догоняя их.
Добравшись до зала с обрушившимся резным полом, под которым была устроена яма-ловушка, Джек, Фицуильям и Тумен успели вовремя притормозить. Плиты снова встали на прежнее место, однако все знали, что там под ними.
– Мы не сможем пронести сундук, Джек! – крикнул Фицуильям. – Его придется бросить. Нам ни за что не пройти с ним по самому краю!
– Мы никуда не уйдем без сокровищ! – крикнул в ответ Джек.
Из-за дальнего угла появился Торрентс. Лицо его было перекошено злобой.
– Нет, посмотри… – Арабелла постучала по полу золотым скипетром. – Ловушки работают лишь тогда, когда пытаешься войти в зал, а не выйти из него наружу! Вперед!
Они подняли сундук и побежали дальше. Торрентс был в дальнем конце комнаты, и прежде чем остальные покинули дворец, Джек бросился назад через весь зал.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!