Пираты Карибского моря. Проклятие капитана - [198]
Кок ухитрился покормить людей, и Добрая Душа вспомнил, что двадцать лет назад грозного в то время и непобедимого французского пирата Грамона на пути к берегам Флориды, куда он шел с целью пограбить там испанские поселения, настиг ураган. Он был настолько силен, что все четыре корабля Грамона, его самого и более четырех сотен отважных пиратов поглотили воды разбушевавшегося Флоридского пролива.
В Тринидаде, как всегда, приход в порт корабля де ла Круса жители встретили с особой радостью. Каталина сквозь радостные слезы призналась Педро, что в этот раз почему-то очень опасалась, что он не поспеет ко дню родов. До появления на свет, как все ожидали, девочки оставалось не более двух недель.
Новый, 1710 год в доме славного корсара встречали с прибавлением семейства. Рядом с празднично накрытым столом красовалась розовая люлька. Девочку назвали Иннес, а в книгу записей рождений собора Святой Троицы занесли ее как Иннес Мария де ла Крус Андрадэ.
Месяц ровно, как фрегат «Андрес II» курсировал между Кубой и Малыми Антильскими островами, однако встречал лишь шедшие из Испании в Вест-Индию торговые и военные корабли, а пиратов словно и след простыл. Хорхе, явно скучавший по донье Кончите, которую, только сыграв с ней свадьбу, сразу и оставил в Тринидаде в одиночестве, уже не раз намекал капитану на то, что активные действия испанских и французских корсаров вынудили английских и голландских пиратов укротить свой пыл. Де ла Крус, который сам не меньше тосковал по Каталине и детям, упрямо твердил, что обязан исполнять свой долг и данное королю Испании обязательство.
Солнце ярко светило, и его жгучие лучи придавали голубым волнам изумрудный оттенок. Крикливые чайки настойчиво следовали за кормой корабля в надежде поживиться чем-либо съедобным, что люди выбрасывали за борт. Каждый член экипажа, кто нес вахту, пребывал на своем месте.
Красавец фрегат гнал к ветру — легко шел курсом бейдевинд. Все поставленные паруса работали исправно. Хорхе стоял на мостике и, уже в который раз, думал о том, как ему повезло в жизни,
— Кто пришивал бык-гордень-боуты у прямого паруса грот-мачты? Разорви мне печень на куски! — строго прокричал Добрая Душа. — Посмотрите все, что за работа! Тысяча чертей в одной бочке рома! Кто так обделывает люверсы? Ослы, а не матросы! Вам надо на суше таскать на спинах мешки, поклажу, а не плавать на славном «Андресе II».
Де ла Крус, гулявший с Успехом по палубе, улыбнулся. Он хорошо знал, что старший боцман, найдя виновного, спокойно и толково объяснит тому, как по-моряцки правильно следовало бы выполнить работу, похлопает его по плечу и заставит переделать, как надо.
«Андрес II» находился не далее чем в двадцати морских милях от входа в залив у порта Кастри на острове Сент-Лусия, когда впередсмотрящий доложил, что с северо-востока, идя тем же курсом фордевинд, движется, скорее всего в порт Кастри, трехмачтовая шхуна с английским стягом на мачте.
Педро тут же поспешил на капитанский мостик.
— Я бы приказал поставить лисели, а то она уйдет от нас, — посоветовал старший помощник.
Де ла Крус рассмотрел английское судно в подзорную трубу, произвел в уме несложный расчет, подал вахте нужные команды и сказал:
— Не похоже, что это пират. Однако все равно будем брать! Шхуна принадлежит воюющей с нами стране. Возможно, получим необходимую нам информацию. — И громко, чтобы слышал второй боцман: — Поднять флаги, приказывающие шхуне лечь в дрейф!
Когда фрегат приблизился к шхуне, имевшей на борту не менее двадцати пушек, до острова Сент-Лусия оставалось не более пяти миль. Англичанин не подчинялся. Риск состоял в том, что шхуна под обстрелом могла приблизиться к порту на расстояние, опасное для фрегата, потому как из залива ей на выручку могли выйти военные корабли.
Де ла Крус перекрестился и отдал команду:
— Бомбардиры, залп из всех орудий левого борта! Первые двенадцать по фок-мачте, вторые — по бизани! Приготовить абордажные крючья! Санчес, выводите команду на палубу!
Трудно было себе представить, почему капитан шхуны, потерявшей фок— и бизань-мачты, не отвечал на стрельбу по ней. То ли капитан боялся, что в таком случае шхуну потопят, то ли надеялся на то, что ему будет оказана помощь. Свой порт был рядом.
Абордажный бой был коротким. На шхуне практически некому было оказывать сопротивление. Корсары за полчаса овладели шхуной и вместе с ней развернулись вспять. Подальше от порта, хотя де ла Крус уже понимал, что выходить на помощь шхуне просто в порту было некому.
Санчес доложил, что капитан шхуны не желает двигаться с места до тех пор, пока не переговорит с капитаном фрегата. Де ла Крус, пригласив с собой Бартоло и Добрую Душу, перебрался на шхуну и послал боцмана и Бартоло, державшего в руке обнаженное мачете, в каюту капитана. Тот сидел в кресле, а на столе рядом лежали его шпага и два пистолета. За спиной на стене висел черный крест с изображением на нем распятого Христа, выплавленного из серебра. Крест был явно выточен из адамовой кости, окаменелого дерева, выброшенного морем на берег.
— Мое оружие в ваших руках. Я добровольно сдаюсь. Однако у меня есть деловой разговор с вашим капитаном.
В сборнике документально-художественных повестей и отрывков из исторических романов и мемуаров писателей, журналистов и ученых рассказывается о покушениях на известных политических деятелен разных стран: Юлия Цезаря, Авраама Линкольна, премьер-министра Франции Луи Барту, Александра II, Петра Столыпина, минского губернатора Курлова, Льва Троцкого, Джона Кеннеди.В книге представлены и материалы о покушавшихся: Джоне Бутс, Дмитрии Богрове, Игнатии Гриневицком, Александре Измайлович.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Габриель Гарсия Маркес — один из величайших писателей в истории мировой литературы, автор бессмертного романа «Сто лет одиночества», символ самого популярного жанра наших дней — «магического реализма».Впервые публикуемая книга «Габриель Гарсия Маркес. Путь к славе» — не просто биография. Это уникальный материал, интервью и письма писателя, газетные и журнальные публикации, воспоминания друзей: Хулио Кортасара, Марио Варгаса Льосы, Карлоса Фуэнтеса; десятилетия литературного труда и яркой жизни, — путь к мировой славе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Текст этот — правдивое описание крушения китобойца «Эссекс» и последующих страданий двадцати человек, оказавшихся на трех слабых вельботах посреди Тихого Океана. «Эссекс» был торпедирован китом в 1819-м году, книгу о нем написал выживший первый помощник капитана по имени Оуэн Чейз. Крушение китобойца, вернее, предлагаемый рассказ о нем, послужило одним из двух основных источников вдохновения для «Моби Дика» Германа Мелвилла (второй — «Моча Дик, или Белый Кит Тихого Океана» Рейнолдса 1839-го года). Правда, в то время, как повествование Мелвилла заканчивается нападением кита на корабль, в описании крушения «Эссекса» с нападения все, по сути, только начинается.
В этих рассказах читатель найдет все, чему положено быть в классических повествованиях об отважных пенителях морей. Есть здесь отчаянный голодный бунт на борту и сорванец, пустившийся в море на поиски приключений, есть тайная охота за исчезнувшим сокровищем и коварный заговор команды против своего капитана, есть пылкая любовь помощника к капитанской дочке и вообще паруса, кубрики и трюмы, набитые порохом…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…Как много трудностей пришлось преодолеть экипажу «Лахтака» прежде чем они смогли с честью завершить свою экспедицию! Отважные исследователи неуклонно шли к своей цели, героически борясь с происками врагов и мужественно преодолевая стихийные бедствия. Командой «Лахтака» на ее трудном пути руководил штурман Кар. Образ этого мужественного патриота, волевого, гуманного и скромного, — несомненная удача автора…Основное ядро действующих лиц романа «Глубинный путь» — пламенные советские патриоты, люди большого размаха, умеющие мечтать и претворять свои высокие мечты в реальные дела.
Вниманию читателей предлагаются два произведения классика американской литературы Германа Мелвилла. В «Энкантадас, или Очарованных островах» (1854) предстает поэтический образ Галапагосских островов, созданный писателем на основе впечатлений, полученных во время скитаний по Южным морям. Эту небольшую лирическую повесть критика ставит в один ряд со знаменитым «Моби Диком».
Книга болгарских мореходов, супружеской четы Юлии и Дончо Папазовых, – увлекательное описание полного опасностей перехода на обычной спасательной шлюпке через Тихий океан. Новая экспедиция отважных исследователей, в 1974 г. совершивших плавание через Атлантический океан, является продолжением серии экспериментов по программам «Планктон» и «Интеркосмос», основная цель которых – испытать выносливость человеческого организма в экстремальных условиях, проверить, насколько планктон может быть использован в качестве пищи потерпевшими кораблекрушение, установить степень загрязнения Мирового океана.В основу книги положены дневниковые записи авторов, сделанные непосредственно во время путешествия.Книга предназначена для широкого круга читателей.