Пиратский пес - [24]
— А все кругом считали, что он предал свою родную деревню, — произнес Виктор Пенроуз и резко встал из-за массивного круглого кухонного стола, за которым сидела вся компания. — Ну конечно же!
Паркеры с интересом посмотрели на хозяина дома, ожидая, что он скажет дальше.
— Записка! — воскликнул старик. — Та записка, которую Николас послал с Иеремией!
— Что с ней стало? — спросил Нил.
— Вы слышали о ней раньше? — вмешалась Эмили.
— Не только слышал, — ответил мистер Пенроуз и пригласил Паркеров следовать за ним. — Идемте в библиотеку. Я хочу вам кое-что показать. Думаю, это все прояснит.
Он повел всю компанию в библиотеку. Замыкали процессию Сэм и Эллери.
— Я уже рассказывал вам семейное предание о призраке Иеремии, — произнес мистер Пенроуз, открывая дверь в библиотеку, — а только что я вспомнил еще кое-что.
Нил и Эмили обменялись удивленными взглядами. Хозяин дома подошел к небольшой книжной полке, расположенной в нише, и взял оттуда тонкий томик в красном кожаном переплете.
— Тут есть нечто, что наша семья хранит уже не один десяток лет, — продолжал мистер Пенроуз, — но никто из нас так и не смог понять, что это такое было на самом деле.
Он открыл книгу и вынул маленький кусочек бумаги, сильно помятый и пожелтевший от времени.
— Моя тетка рассказывала мне, — сообщил старик, — что Иеремию нашли наутро после Черной субботы в скалах над Разбойничьей расщелиной. Кто-то потом говорил, что пес пытался войти в Трегарт накануне вечером, но жители деревни прогнали его, зная, что его хозяин — злосчастный Николас Пенроуз, связавшийся с мерзкими пиратами. Кто-то даже швырнул в него камнем.
— Как это ужасно! — выпалил Нил.
— Вероятно, Иеремия несколько раз пытался приблизиться к людям, но все гнали его прочь, — продолжал мистер Пенроуз. — Несколько дней спустя пес вернулся сюда, домой, и мы обнаружили этот кусок пергамента, обмотанный несколько раз вокруг его ошейника. Пергамент намок, и его почти невозможно было прочесть...
— Можно нам посмотреть? — прервал старика Нил, сгорая от нетерпения.
Мистер Пенроуз протянул мальчику пергамент.
— Тот же почерк! — воскликнул Нил, едва взглянув на листок.
— Я могу разобрать лишь два слова: «опасность» и «защищаться», — сказала Кэрол, заглянув через плечо сына. — Больше ничего.
— Итак, что бы там ни думали жители Трегарта, Николас не предавал, а пытался спасти деревню, — произнес мистер Пенроуз со вздохом. — Именно об этой записке он сообщает в своем письме.
Костлявые пальцы старика разгладили листок.
— Итак, что нам нужно сделать в первую очередь? — спросил он.
— Мы подумали, что вы, вероятно, захотите отнести письмо в музей, — сказала Эмили.
— О, конечно же, я это сделаю, — согласился старик, — отнесу туда и эту записку. Но вначале мне хочется позвонить в местную газету и пригласить сюда корреспондентов, чтобы они услышали всю историю. В наших краях это станет величайшей новостью.
— Как замечательно! — воскликнула Сара. — А нас они сфотографируют?
— Уверен, что они сделают это, — заметил мистер Пенроуз, улыбнувшись. — Семейство Пенроузов много раз мелькало в заголовках местных газет, но почти всегда выставлялось в весьма невыгодном свете. Теперь же благодаря вам все наконец смогут узнать правдивую историю.
Старик обернулся к Нилу и Эмили и улыбнулся.
— Вы оказали нашей семье неоценимую услугу, восстановив наше доброе имя, — сказал он, — и мы всегда будем помнить об этом с величайшей признательностью.
— Ну что вы, — смутился Нил, — нам самим это было очень интересно. К тому же вы скорее должны благодарить Иеремию, чем нас.
Мальчик позвал Сэма и зарылся лицом в его густую шерсть.
— Собаки — чудесные животные, не так ли? — добавил он.
— Это верно! — согласился мистер Пенроуз, с любовью глядя на Эллери. — А Иеремия, наверное, самая замечательная собака на свете.
Сара, бродившая по холлу усадьбы и игравшая с Сэмом, вдруг прибежала на кухню.
— Там в саду собака! — закричала она.
— Какая собака? — спросила Кэрол. — Прунелла?
— Нет, там Иеремия, — сообщила девочка, — он прячется за деревьями.
Нил и Эмили первыми выскочили из кухни. Они побежали к окну в задней части дома.
— Да, он вон там! — указала Эмили и добавила шепотом, чтобы не слышала Сара: — Он рядом с кладбищем домашних животных.
— Он рядом со своей могилой, — сказал Нил. — И выглядит он как-то по-другому...
— Он выглядит счастливым! — заявила Сара.
— Именно так, — согласился Нил, — он виляет хвостом. Иеремия выполнил то, за чем был сюда послан.
— Он уходит! — заметила Эмили. — Смотри, Нил, он скрылся за теми кустами!
Нил молча смотрел, как ветви кустов сомкнулись за псом.
К тому моменту, когда родители с мистером Пенроузом подошли к окну, листья кустов уже перестали шевелиться.
— Где он, я его не вижу, — сказал Боб Паркер, внимательно разглядывая лужайку.
— И я не вижу, — согласилась Кэрол.
— Его нет, он уже исчез, — ответила Эмили. — Думаю, Иеремия заслужил хороший отдых.
— Да, ты права, Эмили, — согласился Нил с сестрой. — Я рад, что нам удалось помочь ему воссоединиться со своим хозяином.
Боб Паркер осторожно кашлянул.
— Ну, нам пора идти, — сказал он. — Нужно собираться, ведь завтра мы возвращаемся домой, в «Питомник на Королевской улице».
В доме на Королевской улице любят всех собак: маленьких и больших, щенят и взрослых. Именно там семья Паркеров открыла питомник и приют для четвероногих. Дети — Нил и Эмили — вовсю помогают старшим ухаживать за собаками. И можете быть уверены: в их городке ни один бездомный пес не останется без внимания и заботы!Нил на седьмом небе от счастья — еще бы, ведь удалось так быстро вернуть потерявшегося щенка лабрадора его хозяйке! Теперь Джейсон вновь будет окружен любовью, вниманием и заботой. Однако радость Нила была недолгой.
В доме на Королевской улице любят всех собак: маленьких и больших, и щенят и взрослых.Именно там семья Паркеров открыла питомник и приют для четвероногих. Дети — Нил и Эмили — вовсю помогают старшим ухаживать за собаками. И можете быть уверены: в их городке ни один бездомный пес не останется без внимания и заботы!Близкий друг Боба Паркера завещал ему ирландского сеттера по кличке Ред.И — надо же такому случиться! — при пожаре сарая для занятий с собаками Ред, спасший жизнь Нилу, был тяжело ранен…Но Паркеры не из тех, кто отступают перед трудностями.
В доме на Королевской улице любят всех собак: маленьких и больших, и щенят и взрослых.Именно там семья Паркеров открыла питомник и приют для четвероногих. Дети — Нил и Эмили — вовсю помогают старшим ухаживать за собаками. И можете быть уверены: в их городке ни один бездомный пес не останется без внимания и заботы!Найдена недавно ощенившаяся собака.Но где же ее малыши?… Быть может, их держат в лаборатории, тестирующей косметику на животных? А вдруг их украли, чтобы выгодно продать?Хозяева измучены безрезультатными поисками.Но нет ничего невозможного, если за дело берутся Нил и Эмили…Для детей среднего школьного возраста.В серии «Щенячий патруль» вышли книги:«Сладкая парочка»,«Джесси — подкидыш»,«Рыцарь лохматого образа»,«В поисках Джейсона»,«Звездные лапы»,«Непоседа Дотти»,«Собачье счастье»,«Рыжая беглянка» («Спасти Скай»)«Красный, как огонь»,«Сэм и Далила»,«Идеальный щенок»,«Королевская жизнь»,«Академия собачьих наук»,«Пиратский пес».
В доме на Королевской улице любят всех собак: маленьких и больших, и щенят и взрослых.Именно там семья Паркеров открыла питомник и приют для четвероногих. Дети — Нил и Эмили — вовсю помогают старшим ухаживать за собаками. И можете быть уверены: в их городке ни один бездомный пес не останется без внимания и заботы!Подчас охотник сам становится «добычей»… особенно когда за дело берется Нил Паркер.И тем более, когда охотники — просто браконьеры, решившие подзаработать деньжат своим незаконным промыслом.
В доме на Королевской улице любят всех собак: маленьких и больших, и щенят и взрослых.Именно там семья Паркеров открыла питомник и приют для четвероногих. Дети — Нил и Эмили — вовсю помогают старшим ухаживать за собаками. И можете быть уверены: в их городке ни один бездомный пес не останется без внимания и заботы!Джесси покорила Нила и Эмили с первого взгляда. Такой умной и хорошо выдрессированной собаки ребята еще не видели! Ее оставил в приюте таинственный незнакомец. Нил подозревает, что хозяин Джесси связан с бандой грабителей.
В доме на Королевской улице любят всех собак: маленьких и больших, и щенят и взрослых.Именно там семья Паркеров открыла питомник и приют для четвероногих. Дети — Нил и Эмили — вовсю помогают старшим ухаживать за собаками. И можете быть уверены: в их городке ни один бездомный пес не останется без внимания и заботы!Бобтейл Бен не слишком хорошо воспитан, поэтому владельцы других собак не жалуют лохматого великана.Особенно невзлюбила Бена чудаковатая соседка, хозяйка карликового пуделя. Однажды холодным зимним днем пудель пропал.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.