Пират и русалка - [42]

Шрифт
Интервал

Джуд махнул рукой, чтобы они уходили. В это мгновение ему ничего так не хотелось, как схватить Доминик за ее нежное горлышко и не выпускать, пока она не запросит пощады.

15

Взрезая носом пенистые волны, «Вихрь» летел на всех парусах, подгоняемый ветром. Куда они держали курс, знали только капитан и его первый помощник.

Внизу, в своей каюте, Доминик совсем пала духом. Прошло две недели, как она ужинала с Джудом, с тех пор он не посылал за ней, и она даже ни разу его не видела.

Наверное, следовало остаться с ним в ту ночь, упрекала она себя. Она посмеивалась над ним вместо того, чтобы проявить податливость. А теперь он потерял к ней всякий интерес, и в этом некого винить, кроме себя самой.

Джуд опустил подзорную трубу и обернулся к Корнелиусу.

– Это «Жозефина», гордость французского флота. Вооружена семьюдесятью двумя пушками и считается самым быстроходным судном, когда-либо ходившим под парусами. Посмотрим, сумеем ли мы захватить ее.

– Идем им навстречу, капитан?

Джуд отрицательно покачал головой.

– Это было бы слишком безрассудно. Мы не так хорошо вооружены, чтобы идти им наперерез. Спустите паруса, мы немного отстанем. У «Жозефины» высокая посадка, а это значит, запасы на исходе. Я знаю, в каком порту она будет их пополнять. Мы пойдем следом за «Жозефиной».

Первый помощник усмехнулся.

– Есть, сэр. Внезапность – наш конек. Ни дно судно не выстоит против «Вихря», когда на нашей стороне это преимущество.

Стояла темная ночь, когда «Вихрь», с Корнелиусом у руля, неслышно вошел в узкий залив и бросил якорь там, где судно не могли заметить с «Жозефины».

За два часа до рассвета Джуд приказал обмотать весла парусиной и спустить шлюпки на воду. Вооруженные и готовые к бою матросы неслышно забрались в лодки и вскоре были уже у борта французского корабля.

Бесшумно, как кошка, Том вскарабкался на борт «Жозефины» и, подкравшись сзади к сонному вахтенному, зажал ему рукой рот и с силой ударил по голове рукояткой пистолета. Тот упал. Тогда Том зацепил за бортовое ограждение крюк и бросил вниз веревку. Вскоре к нему присоединился второй матрос, за ним третий, и, наконец, все участники операции очутились на борту «Жозефины».

Французский адмирал проснулся от того, что ему в висок уперлось дуло пистолета.

– Сдавайтесь или вы умрете, адмирал, – усмехнувшись, проговорил Джуд.

Адмирал медленно сел в кровати, пытаясь стряхнуть с себя сон. Его мясистое лицо побагровело от возмущения, ночной колпак съехал на сторону.

– Кто посмел врываться в мою каюту да еще с такими нелепыми требованиями? Да знаете ли вы, кто я такой, мсье?

– Нет, – с издевкой отозвался Джуд. – Почему бы вам не представиться.

– Я – маркиз де ля Телль, – высокомерно произнес тот, – и этот корабль – мой.

– По крайней мере, в одном вы ошибаетесь, маркиз де ля Телль. Этот корабль теперь принадлежит мне. – Джуд взвел курок и снова приставил пистолет к виску адмирала. – Вы можете выбрать одно из двух: либо сойти на берег – спешу добавить, что ваши люди уже находятся там, – либо сопровождать свое судно. В этом случае вы будете подчиняться моим приказам. Не думаю, чтобы вам понравилось последнее условие.

– Кто вы такой?

Джуд церемонно поклонился.

– Я, мой адмирал, новый капитан «Жозефины». Однако мое терпение на исходе. Так что же, вы остаетесь или мне отправить вас на берег?

Француз сбросил покрывало и встал в полный рост.

– Я позабочусь, чтобы вы горели за это преступление в аду, мсье.

Джуд подобрал со стула брюки и мундир адмирала и швырнул их ему.

– Вам придется долго ждать своей очереди, адмирал: перед вами уже целая вереница французов, которым не терпится меня туда отправить.


Уильям Йорк ссутулил плечи, стараясь не привлекать к себе внимания. Когда он увидел пробирающегося к нему через толпу Джуда Гэлланта, его лицо просветлело – Уильям успел привязаться к молодому капитану.

– Это правда, что вы захватили «Жозефину»? – с живейшим любопытством осведомился он, не давая Джуду времени усесться поудобней.

– Вы найдете ее готовой к отплытию в Соединенные Штаты, причем с командой на борту. Ждут только моего приказа. Я подумал, вы, возможно, пожелаете вернуться домой на этом корабле.

Глаза Уильяма возбужденно сверкнули.

– Я именно так и сделаю. Это настоящая победа! «Жозефина» – отличное дополнение к нашей флотилии и лучший из захваченных вами трофеев.

Джуд не отрываясь наблюдал за входной дверью – как делал теперь из осторожности и всегда, когда оказывался на берегу.

– Уильям, когда я согласился выполнять эту миссию, мне представлялось, что моя цель – помешать Наполеону завладеть Луизианой. Я вовсе не собирался снабжать кораблями американский флот. Я, между прочим, кораблестроитель – вы помните об этом?

– Я понимаю ваши чувства, но давайте считать, что этим вы наносите Наполеону существенный урон. – Джуд нахмурился, и, заметив это, Уильям решил, что лучше поговорить о чем-нибудь другом. – У вас нет для нас ничего нового?

– Нет, но вас наверняка заинтересует план, обнаруженный мною на «Жозефине». В нем детально описывается стратегия, которую Наполеон намерен применить в морской войне с лордом Нельсоном.

Уильям оживился.


Еще от автора Констанс О'Бэньон
Сентябрьская луна

Двое любящих – Хантер и Камилла – обречены на разлуку. Все против них – старинная вражда семей, деспотическая воля родителей, клевета, очернившая их в глазах друг друга. Камилла вынуждена с позором бежать из родительского дома, унося под сердцем свой главный секрет, никому, как ей кажется, не нужный.А Хантер узнает правду лишь пять лет спустя.


Побег из гарема

Бриттани Синклер, дочь красавицы англичанки с непростой судьбой, выросла среди наложниц турецкого гарема. Однако когда по Стамбулу прошел слух, что она превзошла прелестью даже свою мать, судьба девушки была решена. Ее предназначили в жены султану… В отчаянии Бриттани решает бежать.Каким-то чудом ей удается укрыться на корабле бесстрашного капитана Торна Стоддарда, настоящего джентльмена, готового защитить таинственную пассажирку от головорезов жестокого правителя.Бриттани с первого взгляда поняла, что встретила мужчину своей мечты.


Соловьиная ночь

В новом романе американской писательницы Констанции О’Бэньон звучит завораживающая и предельно страстная мелодия любви.Еще девочкой Кэссиди Марагон встречает идеал мужчины — отважного и благородного Рейли Винтера. Оклеветанный мачехой, Рейли вынужден покинуть страну, но спустя годы возвращается на родину, унаследовав титул герцога и фамильный замок, и судьба вновь сводит его с Кэссиди. На свою беду, девушка встает на пути у мачехи Рейли и едва не погибает в казематах лондонской тюрьмы. Вызволяя девушку из беды, Рейли не подозревает, что спасает свою будущую любовь и что его мачеха, дьявол во плоти, уже поклялась уничтожить их обоих…


Невеста врага

Скоропалительный брак лорда Уоррика и юной леди Арриан Винтер был для многих как гром среди ясного неба — ведь леди Арриан предназначалась в жены Йену Макайворсу, заклятому врагу лорда Уоррика.В этом и была разгадка загадочного союза — с помощью леди Арриан лорд намеревался осуществить свой план мести и нанести удар в самое сердце враждебного клана…Но судьба распорядилась иначе, и там, где зрела ненависть, выросла любовь — непрошеная, неожиданная и торжествующая…


Пламенная

Желая покончить с враждой двух знатных семейств, король Англии Карл I устраивает свадьбу четырнадцатилетней Сабины с красавцем герцогом Бальморо. Никто не мог предполагать, что благая воля монарха так перевернет их судьбы.Не желая смириться с этим ненавистным браком, влюбленная в герцога леди Меридит сплетает нити хитроумного заговора, в результате которого Сабина и Гаррет оказываются по разные стороны Ла-Манша. Но ни расстояния, ни годы разлуки, ни коварные планы врагов не могут погасить огонь любви в их сердцах.


Владыка Нила

Египтянин Рамтат – военачальник, преданный римскому императору, – знаменит не только блистательными военными победами, но и поистине фантастическим успехом у женщин. Он давно уже привык видеть в них лишь сиюминутную забаву…Но однажды все изменилось. В родном Египте Рамтат встречает прекрасную Данаю – дерзкую, отважную, своенравную.Она укрощает диких зверей, отлично владеет оружием и не намерена сдаваться на милость победителя – пока не поверит в искренность его страсти.


Рекомендуем почитать
Зеркало смерти, или Венецианская мозаика

Венеция. Сверкающий бриллиант в короне Средиземноморья. Город, прославленный не только своими каналами и дворцами, но и искусными мастерами.XVII век. Талантливый стеклодув Коррадино Манин изобретает способ изготовления зеркал. Подобных зеркал, которые ценятся на вес золота, нет ни в одном королевском дворце Европы. Поэтому мастеров и их секреты строго охраняет зловещий Совет десяти, правящий Венецианской республикой. Родной город становится для Коррадино тюрьмой, и он планирует побег…Наше время. Леонора Манин после тяжелого бракоразводного процесса уезжает из Англии в Венецию, город, где она родилась.


Цветущая, как роза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Единственная любовь королевы

Королева Виктория взошла на престол в 18 лет и правила Англией 64 года.Она вышла замуж в 21 год и ровно столько же прожила с мужем, принеся ему девятерых детей и став для всей нации живым символом любящей жены и заботливой матери.И она действительно любила своего мужа так, как могут любить только редкие женщины! Но разве любовь исключает страдание? Нет! Просто любящие сердца не ропщут, ибо они знают, ради чего они страдают.


Королева спасает короля

В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».


Дьявол на коне

Семья французского графа Фонтен-Делиба время от времени навещала английскую ветвь их рода. Минелла Меддокс подружилась с дочерью графа - Марго. Невольно ей приходится прикрывать некоторые грехи легкомысленной француженки, и у графа складывается неправильное впечатление о ней. Фонтен-Делиб несчастливо женат и надеется на интрижку с подругой дочери. Минелле он кажется и отталкивающим, и притягательным одновременно. Их соединила пережитые вместе опасности во время революции.


Фараон и наложница

Во время царствования шестой династии в Египте на фоне высокой политики зарождается страстная любовь между Радопис, куртизанкой непревзойденной красоты, и Меренрой II, молодым и упрямым фараоном, которому люди поклоняются как воплощению бога на земле.Несмотря на ухаживания нескончаемой череды поклонников, сердце Радопис оставалось холодным до тех пор, пока фараон не обратил на нее внимание. С этого мгновения оба оказываются в плену любви. Но Меренра не забывает о своем предназначении. Им движет желание лишить жрецов собственности, а Радопис хочет подчинить себе неумолимый ход событий, чтобы избежать безвременной и неминуемой гибели.


Кровные узы

Могущественный лорд Пемброк, в одночасье решивший судьбу своей единственной дочери, не предполагал, что его коварные планы могут не осуществиться. Насильно выданная замуж, Леа Пемброк по-своему борется за свое счастье: ее оружием становятся доброта и преданность. Ее нежность смогла растопить сердце сурового, иссеченного шрамами воина, а сама она обрела в браке не только покой, но и истинное женское счастье. Именно в нем — своем таинственном нареченном Леа впервые встретила понимание и любовь, в его объятиях она впервые ощутила себя Женщиной…


Поединок сердец

Сакская красавица, леди Бетани, в одночасье лишившись своего замка, земель и даже имени, становится рабыней нормандского рыцаря Ройса де Бельмара. Но и побежденная, она готова бороться за то, что ей дорого. Не сразу она понимает, что бороться ей приходится со своим собственным сердцем и что самый главный, безжалостный враг скрывается в ее родном доме.


Ветер с севера

Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.


Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.