Pink Floyd: Кирпич к кирпичу - [3]
«Пусть люди называют нашу музыку как угодно, — говорит он задумчиво. — Нам не нравятся ярлыки, но, пока нашу музыку слушают, я не возражаю».
Однако Рик, клавишник группы и специалист по странному звучанию, похоже, имеет вескую причину не любить психоделический ярлык.
«Слово «психоделический» означает «расширяющий сознание», или по крайней мере оно означало это, когда им начали пользоваться, — сказал он. — Но в Британии, если вы говорите «психоделический», то подразумеваете «связанный с наркотиками», и мы бы не хотели, чтобы это отождествляли с нами».
Несмотря на это, флойды выглядят и ведут себя на сцене так, словно они только что ненадолго отлучились с концерта в «Fillmore Auditorium». Нет сомнений, что их сильно манит заокеанская сцена любви и цветов.
«Мы хотим, чтобы наш менеджер переправил нас на Западное побережье, — сказал Роджер. — У нас здесь не так много пластинок тамошних групп, и мы хотим посмотреть на них собственными глазами».
Свободные, как и музыка, которую они создают, участники группы пока еще не ставят перед собой каких-то определенных целей.
Ник, барабанщик группы, говорит: «Не могу представить, что буду заниматься этим в сорокапятилетнем возрасте. Но, с другой стороны, не стоит и загадывать, не так ли?»
Сид сказал: «Лучше не думать об определенной цели. Если думаешь — тупеешь. Я сейчас вообще мало думаю. Так лучше».
Я заметила, что если он перестанет думать совсем, то может стать овощем. Его ответ был ошеломляющ: «Конечно!»
Кто-нибудь хочет спаржи?
Дебби Смит.
«GO», 4 августа 1967 г.
ФЛОЙДЫ ВОЗВРАЩАЮТСЯ ИЗ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ
Флойды только что вернулись из несущейся галопом Америки, чей гордый народ они покоряли в течение семи недель. На вопрос о впечатлениях Роджер Уотерс ответил: «Мы видели главным образом обстановку отелей». Дэйв Гилмор также был уклончив: «Это довольно большая страна». Рик Райт не сказал ничего, а Ник Мейсон вообще находился в отпуске.
Напряженное молчание, несколько коротких реплик, пока Роджер не начал наконец свой рассказ следующим образом: «Мы видели два разных мира. На наших концертах — когда люди приходили, чтобы послушать нас, — все было замечательно. Но вне их капиталистическое общество было, э-э-э, мерзким. Мы относились к нему нейтрально, поскольку не видели его вблизи. Но оно боится, действительно боится молодых американцев, поэтому оно реагирует так жестоко на молодежный бунт. Но это не срабатывает. Полицейские кордоны, избиения и стрельба, то, что происходит там, не дает желаемого эффекта, просто потому, что в Америке очень много молодых людей. Это не обычные хулиганы. Многие из них полностью отвергают общество».
Трое флойдов согласились с тем, что Британия совершенно отличается от Штатов в социальном и музыкальном плане. «Ситуация здесь гораздо менее тяжелая, поскольку у нас не бьют хиппи, — сказал Роджер. — Разница такая же, как между виски и пивом. Поэтому там другая эмоциональная атмосфера. В Британии я не чувствую, что от полицейского исходит большая угроза, чем от молочника. Полицейские здесь — это слуги народа, делающие свою работу. А что касается отличий в музыкальном смысле, на этот вопрос ответит Рик. Он у нас музыкант».
Рик: «В Америке люди приходят послушать нас. В Англии они приходят побузить, за исключением таких мест, как клуб «Middle Earth».
Роджер: «Но мы больше не выступаем там, где люди приходят на наши концерты для того, чтобы напиться и побузить».
— О, значит, дела у вас идут так хорошо, что есть возможность выбирать?
Роджер: «Мы не разбогатели, однако дела идут неплохо. Мы способны выжить, играя ту музыку, которую любим, и записывая те пластинки, которые нам нравятся, — и у нас есть достаточное количество фэнов, чтобы в том, что мы делаем, был смысл».
Дэйв: «Мы начинаем замечать, что на афишах коллективных концертов — в особенности на континенте — мы стоим на первом месте среди известных групп, и когда мы выступаем, на нас смотрят раскрыв рот, как на «больших звезд». К этому нелегко привыкнуть. Мы думаем, что это, должно быть, какая-то ошибка».
Говоря об Америке, Рик подчеркнул: «Люди там не ходят на танцы, чтобы подраться. Вы никогда не увидите хулиганов в танцзале — они шляются на задворках».
Роджер: «Если нашим американским слушателям не нравится наша музыка, они уходят, а не стоят у сцены, выражая свое недовольство».
Рик: «Да, но они готовы слушать весь концерт, если в нем есть одна песня, которая им нравится».
Роджер: «За миллионы лет им не пришло в голову, что на концертах нужно орать».
В Британии же все наоборот. Однако здесь гораздо меньше настоящей жестокости. Но все-таки флойды больше не собираются тратить много времени на гастроли по Англии. «На самом деле мы пока только говорим о турне, — добавил Роджер. — И то только о турне по югу страны. Мы не знаем, любят ли нас на севере. Лондон — вот наша сцена».
Дэвид Гриффитс.
«Record Mirror», 21 сентября 1968 г.
ТЕПЕРЬ ЭТО «PINK FLOYD» ПЛЮС ЛОНДОНСКИЙ ФИЛАРМОНИЧЕСКИЙ ОРКЕСТР
«Pink Floyd» и Лондонский филармонический! Это может стать одной из сенсаций 1969 года.
Бывшая два года назад андеграундной группой, которой многие пророчили скорую смерть, она по-прежнему с нами, более живая, чем когда-либо, и твердо стоящая на земле. Пару недель назад они поразили даже самых преданных поклонников концертом в лондонском «Royal Festival Hall», который вышел далеко за рамки обычного поп-представления. Используя заранее записанные пленки, пропущенные через огромную стереофоническую аудиосистему спецэффекты, они создали звуковые картины, заставившие аудиторию смеяться и плакать.
Космический турист, остаётся в космосе в полном одиночестве, еще не понимая того, что ничто в этом мире не совершается спонтанно, в силу стечения обстоятельств. У всего в этом мире есть причины, есть и требуемые в этих обстоятельствах поступки, из которых проистекают столь же ожидаемые последствия. И все наши встречи и все наши расставания имеют столь же закономерные причины и столь же закономерные последствия. В том числе и встреча с прекрасной незнакомкой, который доставляет путешественника на остров в Тихом океане.
В сибирской тайге в районе падения тунгусского метеорита бесследно исчезает аэробус «А 380». А из места его исчезновения начинает распространяться нечто странное, то ли массовая эпидемия, то ли растение-мутант. В зону отправляется разведотряд, который должен найти ценный груз, находившийся на борту самолёта, и вынести его оттуда. Писатель, Денис Меркурьев, сочинивший научно-фантастический роман, неожиданно понимает, что события, в нём происходящие, в точности повторяют историю, приключившуюся с «А 380».
Главный Архитектор тайной организации задумал преступный план – уничтожить всех людей на Земле, выполняющих функцию рабов, оставить только избранных господ мира сего, заменив обслуживающий персонал на высокотехнологичных роботов, полностью заменяющих человека. Отца мальчика, который изобрёл таких умных роботов, Главный Архитектор убивает, организовав автомобильную аварию. Выросший мальчик с помощью своего искусственного двойника пытается найти убийц своего отца и отомстить за него. Он придумывает хитрый способ, как это сделать.
Изобретатель Алекс Сазонов знакомится на пляже с красивой девушкой, которая неожиданно умирает. От расстройства от уезжает за границу, где попадает в сети секретной организации, которая занимается запрещёнными научными исследованиями. После всевозможных приключений, главный персонаж оказывается на борту военного корабля, где размещена тайная лаборатория и собраны учёные со всего мира. Ему удаётся крайне необычным способом сбежать с борта ракетного крейсера. Будучи в Лондоне, он становится свидетелем атомной бомбардировки, разрушившей город, но благодаря качествам, приобретённым им в секретной лаборатории, он остаётся жив.
Спивающемуся меломану, Артёму Комарову, доставляют странную посылку, которая на деле является некоей машиной, исполняющей желания, и с помощью которой можно путешествовать во времени. Артём выясняет, что эта удивительная машина раньше принадлежала его отцу, служившему в спецотделе ГРУ. Отец Артёма при помощи некоего Аналитика, тоже когда-то работавшего в разведке, а ныне почти столетнего старика, собирает составные части этой машины со всего мира. Помогло ли волшебное устройство Аналитику обрести молодость, отцу Артёма найти смысл жизни, а самому Артёму стать счастливым? Или машина только лишь разрушила их мечты? А, может быть, дело не в машине, и человек сам творец своей жизни? Ответы на эти вопросы вы найдёте, прочитав эту книгу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.