Пикантная сделка - [33]

Шрифт
Интервал

– Она купилась?

– Нет.

– Умная женщина.

– Ты можешь изменить свое мнение, узнав, что она настаивает на нашей свадьбе в мае.

Дев не сомневался, что прошел проверку. Хорошо, что княгиня на его стороне, особенно теперь, когда ему придется потрудиться, чтобы вернуть доверие Сары.

– Повторяю, твоя бабушка – умная женщина.

– Да, но ей неизвестна подоплека нашей помолвки.

– Думаешь, ей обязательно об этом знать?

– Я думаю, – медленно проговорила Сара, – что нам следует притормозить.

Надавить на тормоза – большой шаг вперед по сравнению с разрывом помолвки. Возможно, ему придется преодолеть меньше препятствий, чем он предполагал. Напряжение Дева несколько спало.

– Что ты предлагаешь?

– Мы возьмем паузу, чтобы оценить силу нашего взаимного притяжения…

– Оценить? – Дев покачал головой. – Прости, моя сладкая, но я с тобой не согласен. Нас невероятно влечет друг к другу.

– Ты прав, – продолжала Сара. – То, что я испытываю к тебе, не похоже на то, что я когда-либо испытывала. Думаю, это любовь. Нет, я уверена, что это любовь.

Это было все, что требовалось Деву. Он шагнул было к ней, однако она остановила его:

– Но одной любви недостаточно, чтобы забыть о том, что мы едва знакомы.

– Я знаю о тебе все, что мне нужно.

– Понятно. – Сара криво улыбнулась. – Я забыла о досье, которое ты на меня собрал.

– Досье позволило выяснить далеко не все. За время, которое мы провели вместе, я узнал главное.

– В самом деле? – Она приподняла бровь. – Какой мой любимый цвет? Я по характеру собака или кошка? Какую музыку я люблю?

– Ты считаешь, это важно? – поинтересовался Дев.

– Это неотделимо от меня.

Он с запозданием сообразил, о чем говорит Сара. Она хочет, чтобы за ней ухаживали. И главное, она заслуживает того, чтобы за ней ухаживали.

Леди Сара Сен-Себастьян, может, и работает в журнале, пропагандирующем современные ценности, однако сама придерживается старомодных взглядов, которые начинали нравиться Деву так же, как ее врожденная элегантность и удивительная чувственность.

Что ж, он может за ней поухаживать. Если, конечно, сумеет, так как у него нет опыта.

– Хорошо, сделаем по-твоему.

Дев снова направился к ней. Удивленная, Сара встала.

Он остановился меньше чем в ярде от нее. Достаточно близко для поцелуя, против которого, вынуждена была признаться Сара, она не возражала. Однако Дев легонько прикоснулся к ее подбородку.

– Назовем это второй фазой, – с хрипотцой в голосе сказал он. – Никакого контракта, никаких сроков. Только ты, я и нюансы наших характеров. Если ты этого хочешь.

Сара кивнула, хотя из-за нежного прикосновения его пальцев и близости его губ ей трудно было сконцентрироваться.

– Я этого хочу.

– Я позвоню Патрику.

– Кому? Ах да. Твоему помощнику. Извини, но какое отношение он имеет к нам?

– В его ведении мое деловое расписание. – Его пальцы продолжали отвлекать ее. – Как насчет твоего расписания? Сколько времени ты сможешь посвятить второй фазе?

– У меня нет расписания. Я увольняюсь.

– Зачем? Я уже забыл о фотографе.

– Ты, может, и забыл, зато я – нет, – резко возразила Сара.

– Ладно. Завтра в девять мы поедем в полицейский участок, а после приступим ко второй фазе наших отношений. Согласна?

– Согласна.

– Машина будет ждать нас у отеля в восемь тридцать. Увидимся в холле.

Дев склонился над ней и коснулся губами ее губ:

– Спокойной ночи.

Глава 13

Сара долго не могла уснуть, но в вынужденном одиночестве ей некого было винить, кроме самой себя. Проснулась она поздно.

Открыв глаза, молодая женщина сразу же схватила телефон, чтобы проверить, не пришли ли какие-либо сообщения. От Джины ничего не было, зато она получила два голосовых сообщения от Алексис. Та извинялась за «досадное недоразумение» и отказывалась принять отставку Сары.

– Как же, недоразумение, – пробормотала она. Прежде чем одеться, Сара высунула нос на балкон. Не было ни дождя, ни тумана, но было достаточно прохладно, поэтому она остановила свой выбор на серых шерстяных слаксах и вишневом жакете. Она дополнила наряд шарфом и черным беретом, сдвинутым на одну сторону.

Сара спустилась в холл на две минуты раньше срока и увидела Дева. Он также оделся потеплее; вместо делового костюма на нем были джинсы, черная водолазка и кашемировый пиджак. Дев приветствовал ее быстрым поцелуем.

– Bonjour, ma chèrie. Хорошо спала?

Сара сумела не заморгать, услышав его ужасный акцент.

– Достаточно хорошо.

– Ты позавтракала?

– Нет.

– Я тоже опаздывал, поэтому попросил шофера захватить шоколадные круассаны и кофе. Идем?

Дев предложил ей руку. Просунув кисть в сгиб его локтя, она почувствовала через мягкую шерсть тепло его тела. Почувствовала и то, как заиграли его мышцы, когда Дев подался вперед, открывая дверь отеля.

Лимузин полз черепашьими шагами. Встречавшая их инспектор Мари-Рене Делакруа отмахнулась от извинений:

– Спасибо, что приехали. Я постараюсь вас слишком не задерживать.

Она повела их по длинному коридору с тяжелыми дубовыми дверями. Когда Делакруа толкнула одну из них, Сара с интересом оглядела просторное, хорошо освещенное помещение. Мониторы на стенах передавали информацию в реальном времени из «горячих точек» Парижа.

– Не хотите кофе? – спросила Делакруа.


Еще от автора Мерлин Лавлейс
Мой нежный мачо

Совладелица фирмы Кэролайн Уолтерс готовилась к обычному рабочему дню, но в очередном респектабельном клиенте она внезапно узнала парня, с которым провела ночь тринадцать лет назад…


Ее незабываемый любовник

Агент Интерпола Доминик Сен-Себастьян не предполагал, что Натали Кларк – скромная референт, с которой он познакомился в доме тетушки Шарлотты, – окажется столь непредсказуемой особой. Эта серая мышка в бесформенной одежде и очках с толстыми линзами не только раскопала правду о его праве на титул великого герцога Карленберга, но и умудрилась вскружить голову темпераментному агенту. Спасаясь от повышенного внимания прессы, новоявленный герцог отправляется в родной Будапешт. Именно здесь, в самом романтичном городе Европы, Доминику предстоит выяснить, какие тайны скрывает загадочная мисс Кларк.


Строптивая невеста

После безумных выходных жизнь Джины Сен-Себастьян меняется до неузнаваемости. Не меняется лишь одно – ее семейное положение. Зачем ей брак по расчету, когда невыносимо очаровательный и надменный посол Джек Мэйсон, отец ее еще нерожденного ребенка, хочет лишь будущего наследника, но не ее саму?


Высший пилотаж

Кент Харгрэйв привыкла и в профессии, и в спорте всегда и везде быть первой. Но в браке ей явно не повезло. Может быть, не всегда уместно доказывать свою исключительность?..


Итальянская страсть

Находясь в Италии по делам, Сабрина Руссо встречает Марко Калветти. Между ними вспыхивает страсть, но на их пути к счастью неожиданно встает прошлое.


Дыхание любви

Адвокат Карли Сэмюелс прекрасно знала, что ее главный свидетель, Райан Макманн, связан с таинственным преступлением гораздо сильнее, чем кажется на первый взгляд.Но что может убедить женщину в виновности мужчины, которого она любит неистово и страстно и который отвечает ей страстью не менее искренней?Всего лишь – смертельная опасность.Всего лишь – паутина чьих-то тонких интриг.Но что все это значит перед лицом НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ?


Рекомендуем почитать
Влюбись в меня

В жизни Рокси полно проблем. Ее друг детства, ставший жертвой преступления, уже никогда не вернется к нормальной жизни. Его обидчик, человек, которого Рокси ненавидит больше всех людей в мире, выходит на свободу. А после ночи, проведенной с мужчиной, в которого она была влюблена с пятнадцати лет, Рокси мечтает только об одном – навсегда вычеркнуть это воспоминание и этого человека из своей жизни. Но судьба снова и снова сталкивает девушку с офицером Рисом Андерсом. Рис готов пойти на все, чтобы быть с ней, охранять и оберегать ее, но Рокси привыкла со всем справляться сама.


Моя жизнь по соседству

Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.


Встреча влюбленных

Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.


Любовь и другие катастрофы

Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…


Невероятная история тетушки Питти

Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.


Сказки для взрослых, экспромты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.