Пейсбук - [12]

Шрифт
Интервал

Корр.: Сегодня самый больной вопрос для СМИ – свобода слова. Не хочу ничего формулировать, просто изложите свое мнение по этому поводу.

А. Х.: Свободу слова для меня никто не отменял, для журнала тоже. Но хочу внести несколько ремарок. Свобода слова это не право гавкать во все стороны, как многие привыкли делать в социальных сетях. Это, прежде всего, возможность высказать собственное мнение и право быть услышанным. Культуру общения и традиции русской словесности при этом никто не отменял.

Корр.: Странно слышать о приоритете русского языка в еврейском издании. Мы привыкли, что исторические, культурные, религиозные корни каждого народа основываются, в первую очередь, на его родном языке, сохраняясь и передаваясь из поколения в поколение.

А. Х.: Только не забывайте, что мы с вами живем в XXI веке. Сегодня коренным образом изменились способы коммуницирования, техника передачи и распространения информации. На первое место выходят средства межнационального общения, и в первую очередь это касается языка. Мы посредством журнала объединяем людей, живущих не только в России или Израиле, но и волей судьбы оказавшихся в других странах. Для них русский язык родной, и было бы странно заставлять их читать на через гугл-переводчик.

Корр.: В одном из недавних интервью вы рассказывали, что доходы приносит только юридическая деятельность. Все остальное – медицина, благотворительность, журналистика, общественная деятельность – это расходная часть Вашего личного бюджета, и, взвалив на себя столько «социалки», Вы выходите, практически, в ноль. Означает ли это, что отдав приоритет контенту, а не рекламе и product placement, придется содержать журнал за счет личных сбережений?

А. Х.: Чтобы я ни делал в жизни, каждый мой шаг преследует только одну цель. Я хочу жить в здоровом обществе. Да, лечить людей, рассказывать им о культуре, Б-ге, истории, традициях, о собственной боли и преодолении с точки зрения бизнеса – предприятие весьма убыточное. А с точки зрения совести – единственно возможное. Что же касается денег, так их нужно просто больше зарабатывать. Чтобы не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы.

Coming-out по настоящему

Пусть смолкнет барабанная дробь, захлебнутся фанфары и потухнут прожектора.

Сенсация отменяется. Стриптиза не будет тоже.

Чрезвычайно распиаренное и скандальное понятие, да еще вынесенное в заголовок статьи в самом умном глянце страны, по смыслу оказалось значительно шире, чем представлялось в воспаленном сознании некоторых сограждан.

Вы разочарованы тем, что мне не в чем признаваться и на одно саморазоблачение в прессе окажется меньше?

Полноте, постараюсь не расстраивать вас. Не собираюсь читать морали или мучить нотациями. Будут вам и геи с лесбиянками, и силиконы с поролонами, и папики с мамиками, а заодно ананасы с шампанским, какао с чаем и любовь к трем апельсинам (последнее исключительно для эстетов).

Что, уже перестроились на outing? Нет, давайте, все-таки, про coming-out. Возможно, с точки зрения современной словесности было бы правильнее говорить об альтернативе между «я про себя все расскажу» и «я про тебя все расскажу». Возможно. Только насколько это применимо в обществе, где подчинение меньшинства большинству на века парализовало мышление нескольких поколений? Объявили модным гламур – вся толпа рванула стройными рядами изображать из себя позолоченных магнатов и аристократов. Показали надутые губки – вот уже некоторым экземплярам и руки не нужны, двери можно открывать резиновыми шарами, растущими прямо под носом. И не только двери. Голубая мечта – не разрешение однополых браков на одной восьмой части суши, а наличие своей мордочки на маленькой фоточке в светской хронике модного журнала.

Кстати, о фото. Жуткая популярность инстаграм и селфи многим кажется парадоксом. Многим, но не фотографам. Эти ребята точно знают, сколько трудов нужно приложить, чтобы получилась более-менее приличная фотография. А у глянцевого экрана смартфона есть одна чисто техническая особенность: что ни загрузи, все будет выглядеть блестяще и красиво. Пока не распечатаешь на обычной бумаге…

Так что, друзья мои, никакие мы не человеки, в лучшем случае – народ, а если проще – пипл.

Потому правильнее будет говорить во множественном числе «мы расскажем все про вас» или «вы расскажете все про нас».

И вместо «или» поставить знак равенства.

Кстати, если кто-то забыл: я хотел сегодня рассказать о красоте и здоровье и непременно это сделаю! А как говорят мои братья-евреи, главная красота – внутренняя, и вторят им коллеги-психиатры, главное здоровье – душевное.

Но, как подсказывает мне мой Старший, истина всегда лежит где-то посередине.

Я не знаю, как остальные,
Но я чувствую жесточайшую
Не по прошлому ностальгию —
Ностальгию по настоящему.

Когда не знаешь с чего начать, лучше всего начинать с Вознесенского.

Удивительное дело, еще во времена моей юности поэты первого эшелона на своих выступлениях собирали стадионы, а их миллионные тиражи сегодня могли бы украсить книгу рекордов Гиннеса. Именно тогда, гордо называясь самой читающей в мире страной, мы разговаривали на прекрасном и красивом русском языке, старались называть вещи своими именами и точно знали, что счастье – категория не сиюминутная.


Рекомендуем почитать
Пойти в политику и вернуться

«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.


Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).