Петли Бесконечности. Дейман Кор - [29]
Крушение огромного многотысячного линкора представляло собой воистину эпическое зрелище, вызывающее разносторонние чувства. Огромный корабль разваливался на несколько частей. Процесс сопровождался сериями непрекращающихся взрывов, один фееричней другого. Обшивка трещала и лопалась от резкого перепада температуры. Постепенно огонь добирался до отсеков с боеприпасами, которые взрываясь выбрасывали из нутра целый сноп огня. Словно огромный вулкан, агонизирующий корабль извергал расплавленную массу.
Спешно от корабля отлетали спасательные шлюпки. Сквозь пламя прорвалось два истребителя успевшие улизнуть в неизвестном направлении. Тапфель понимал, применение оружия такого масштаба просто бесчеловечно, даже к врагам, выход оказался единственным, или мы их или они нас. Спасательные шлюпки управлялись вручную, но их мощности не хватит добраться даже до ближайшего клочка земли с пригодной атмосферой, а значит эти люди, чудом спасшиеся во время взрыва, заранее обречены, на ужасную смерть в муках.
Ганса Тапфеля, что-то теребило внутри, что-то не приятное и очень гадкое, как будто на душе катался склизкий комок.
— Капитан! Линкор, посылает сигналы о помощи, на него откликнулся торговый лайнер империи! В сообщении сказано, они будут здесь не быстрее, чем через 12 часов.
«Люди погибнут, времени слишком мало.» — проскользнула предательская мысль.
«Наш корабль вполне может продвигаться и на одном двигателе во время ремонта, если вернуться, то можно вместить не более шести сотен, а ежели и потесниться то тысячи полторы» — думал про себя Тапфель, — «правда останется еще в десятки раз больше».
— Капитан, какие будут приказы? — спросил первый помощник.
Тапфель еще несколько секунд вглядывался в крушение имперского линкора, а затем отдал приказ, приведший в недоумение многих членов экипажа:
— Соедините меня с теми, кто остался на линкоре.
Пару минут никто не отвечал на позывные, а затем на экране внезапно возникла картинка. На Тапфеля смотрел молодой лейтенантик. Его лицо было черным от копоти, а волосы обгорели, глаза метали искры ярости едва приглушенными нотками страха.
— Капитан Тапфель, командир крейсера Содружества, с кем имею честь говорить, — лаконично начал Ганс.
— Лейтенант Бром, вспомогательного автоматизированного инженерного взвода, — хриплым голосом ответил собеседник.
— Лейтенант, сколько у вас выживших?
— Зачем вам? — горько, с издевкой, усмехнулся Бром, — решили вернуться и добить?
— Нет! — резко ответил Тапфель, — вернуться и подобрать на борт выживших в случае их полной капитуляции и принятия статуса военнопленных.
— Солдатам Круга Высших не нужны подачки холопов Содружества, — С высокомерным видом изрек лейтенант.
«Так, видимо этот из, как их зовут… благородных, значит, разговора не получится».
Капитан разъединил связь, и экран послушно погас, в ожидании возможности вновь донести всем важные вести.
— Слушайте мою команду, — Тапфель обдумал и взвесил все «за» и «против», — вещайте наш сигнал о спасении на всех возможных частотах, может разумные откликнуться. Как подойдем поближе, будем принимать их на борт. Всё, выполнять.
Крейсер медленно возвращался к месту недавней битвы, где маленькие кораблики кружили стаей перепуганных птиц. Первые полчаса прошли в ожидании, радисты передавали сигнал, на всех частотах и всех возможных языках и наречиях. Члены экипажа крейсера, роптали по углам, о том какой отличный капитан и какие дрянные эти имперцы, не хотят принять руку помощи. Иные совсем предлагали за это добить их, чтобы не кичились.
Процесс спасения тронулся с нулевой точки, когда одна из спасательных шлюпок вышла на связь с просьбой принять ее экипаж. В стыковочном отсеке, соорудили нечто наподобие пропускного пункта контроля, где новоприбывшие сдавали оружие и проходили досмотр, затем под конвоем небольшие группы размещали по каютам.
Всё больше шлюпок прибывало в отсек, люди реагировали по-разному, кто-то спокойно принимал участь военнопленного, а кого-то приходилось усмирять, одевая наручники. На лицах читался шок, в купе с непониманием происходящего. Битва произошла, в какие-то минуты, когда люди спали, отдыхали. Такое разделение в бою случилось из-за частичной тревоги на корабле Круга Высших.
Капитану доложили, к месту крушения спешат, уже не пара суден, а целые десятки, как военных кораблей, так и обычных, гражданских, все Содружества. На связь не выходил ни один из кораблей Круга Высших, за исключением того торгового. Причины, по которой линкор империи Круга Высших бороздил пространство в гордом одиночестве, были не понятны.
Казалось бы, история подошла к логическому концу, капитана к награде, пленных обменять на наших солдат, у империи Круга Высших, но на сцене появились новые участники, сопутствующие любой мало-мальски приличной битве.
— Капитан! — первый помощник взволновано докладывал Тапфелю, — на экранах появилась небольшая группа кораблей, приближаются быстро, неровным строем, на позывные не откликаются, на корабли империи не похожи.
— Гражданские суда?
— Через несколько минут, суда войдут в радиус наших визоров, тогда можно будет точно определить класс.
Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Потомки атлантов живут среди людей. Они владеют мощным биологическим оружием и секретами бессмертия. Но один из них ради спасения любимой нарушил свой долг перед древней Коллегией. Теперь за ним охотятся не только его соплеменники, но и спецслужбы сильнейших держав мира. Передовые военные технологии — против биологического оружия древности. Тысячелетняя мудрость атлантов — против отлично обученных профессионалов незримой войны. Победитель получит власть над миром и личное бессмертие. Волей случая в эту незримую войну оказываются втянутыми двое подростков: брат и сестра из российской глубинки.
В очередной том собрания сочинений Андрэ Нортон включены совершенно не типичные для творчества писательницы романы. Но приключения молодых героев, разворачивающиеся в вымышленной стране и на придуманном острове, не менее увлекательны, чем события большинства ее фантастических произведений.