Петька Дёров - [19]
— Мы не нищие, — возмущенно ответил он. — Мы покупать пришли.
— Покупатели… — презрительно хмыкнул хозяин, — Тогда подождите.
И он снова обратился к своему собеседнику. Его пронырливое лисье лицо, только что настороженное и подозрительное, снова сложилось в любезную улыбку.
— Ну, так как? — заговорил он. — Двести марок? Верьте чести, больше не могу. И то только из сочувствия к вам. Вижу, порядочный человек попал в затруднительные обстоятельства. Не знаю даже, — продам ли за такую цену.
— Может быть, хоть двести пятьдесят? — нерешительно произнес продающий.
— Помилуйте! — Торгаш ловко встряхнул добротное зимнее пальто, переворачивая его. — Слов нет, вещь прекрасная… была. Вот на складочке потерто, подкладка поношена. Воротник каракулевый, — о, великолепный был каракуль, — но молью вот тут тронут, и вот здесь еще… Нет, больше не могу.
— Ну, что ж, — вздохнул хозяин пальто, — придется отдать. Деньги, понимаете, очень нужны, — смущенно добавил он.
— О, понимаю, понимаю… Разве я не вижу, с кем имею дело. Ах, сколько горя кругом, сколько горя!
А цепкие руки торгаша тем временем ловко швырнули пальто на полку за прилавком, отсчитали кредитки и уже любезно раскрывали входную дверь.
— Прошу заходить. Всегда рад помочь.
Петька с Фомкой, в первую минуту жадно заглядевшиеся на висевшие на стене часы с цепочкой и гирьками, затем невольно стали вслушиваться в происходивший разговор.
Выпроводив посетителя, продавшего пальто, хозяин магазина улыбнулся вышедшему из задней комнаты своему помощнику, человеку неопределенного возраста с яйцеобразной головой, которую вместо волос покрывал какой-то пушок, словно объеденный молью.
— Двести марочек? — лукаво осведомился тот. — Так и прикажете поставить на продажу?
— Несомненно! — самодовольно рассмеялся хозяин. — Ставьте восемьсот. И то дешевка… себе в убыток. Ха-ха!
Подобострастно хихикнув, помощник многозначительно кивнул головой-яйцом и скрылся в глубине магазина.
— Вот жулье! — возмущенно прошептал Петька.
— Ну, вам что? — снова недоброжелательно обратился к мальчикам хозяин. — Деньги есть? Или, может, шутки шутить пришли?
— Вот, — показал Фомка зажатые в кулаке бумажки. — Нам… мы часы купить. Вот эти. Ходят они?
— Конечно.
Хозяин толкнул маятник. Стрелки, сошедшиеся около верхней цифры — двенадцать, — дрогнули. Окошечко над циферблатом раскрылось, выглянула кукушка и двенадцать раз прокуковала так звонко и задорно, будто сидела на зеленой ветке в родном лесу, а не в этом неприятном магазине, пропитанном затхлым запахом старых вещей, наживы и обмана.
— Сколько? — навалившись на прилавок, нетерпеливо спросил Фомка, сжимая в руке свои сбережения.
— Шестьдесят марок.
— Давай. Берем. — И Фома торопливо отсчитал три кредитки по двадцать марок каждая.
— Берите и сматывайтесь! — презрительно пододвинул к ним покупку хозяин. — Покупа-атели!
Он брезгливо выпятил нижнюю губу, глядя вслед мальчишкам, выскочившим из магазина, не попрощавшись. «А впрочем, кому бы ни продавать, у кого ни покупать — только была бы прибыль», — подумал он про себя и усмехнулся.
Торопясь как можно скорее водрузить собственные часы на стену своей комнаты, ребята не шли, а почти бежали через город. Они чуть было не поссорились из-за того, кому нести покупку, бережно завернутую всё в тот же шерстяной платок, который ночью заменял шапку Фоме. Помирились на том, что понесут часы поочередно — от перекрестка до перекрестка.
В этот день они до вечера просидели дома. Просто невозможно было уйти из комнаты, когда на стене висели замечательные, бойко тикавшие часы. И каждый полный час их дверца открывалась, выскакивала веселая кукушка и громко куковала. Ее птичий голос приводил в полное расстройство кота Ваську. Он весь напружинивался, хищно хлестал хвостом и, по всей видимости, чувствовал себя не разленившимся от безделья котом, а свирепым тигром. Один раз он изловчился, высоко подпрыгнул и почти достал лапой до часов. Но прыжок не удался. Васька позорно шлепнулся на пол, как неопытный котенок, и, сконфузившись, убрался на постель.
Веселый смех Фомки и Петьки окончательно перепугал неудачливого охотника. Васька уже не обращал внимания на кукушку и только щурился и отворачивался каждый раз, когда беспокойная птица выскакивала из дверцы над циферблатом со своим неожиданным «ку-ку!» Однако вздрагивающий кончик Васькиного хвоста выдавал сильное желание кота — добраться всё-таки до кукушки и отведать, какова она на вкус.
Одним словом, часы с кукушкой были замечательны. Вечером перед сном мальчики, правда, снова поспорили, — кому завести часы. Но и этот спор был разрешен миролюбиво. Заводили вместе. Петька тянул цепочку, а Фома в это время поддерживал гирьку. Так что удовольствие было честно поделено пополам.
Только когда кончился запас «реквизированных» у немца продуктов и прошло первое очарование от часов с кукушкой, друзья снова занялись обычными делами и заботами.
По-прежнему Фома посещал Сергея Андреевича, рассказывал ему о своих наблюдениях, получал задания. Иногда брал с собой Петьку. С первой встречи, сердцем поверив в искренность Петьки, Фома, по совету Сергея Андреевича, продолжал приглядываться к товарищу. Теперь он был окончательно убежден в том, что его новый друг «свой». Правда, иногда его несколько смущала находившая порой на Петьку тяжелая грусть. Бывало, усевшись на постель, Петька вдруг замолкал и мог долго-долго просидеть так совсем неподвижно, упорно глядя в одну точку перед собой, сурово сдвинув тонкие брови.
В 3-й том Собрания сочинений Ванды Василевской вошли первые две книги трилогии «Песнь над водами». Роман «Пламя на болотах» рассказывает о жизни украинских крестьян Полесья в панской Польше в период между двумя мировыми войнами. Роман «Звезды в озере», начинающийся картинами развала польского государства в сентябре 1939 года, продолжает рассказ о судьбах о судьбах героев первого произведения трилогии.Содержание:Песнь над водами - Часть I. Пламя на болотах (роман). - Часть II. Звезды в озере (роман).
Книга генерал-лейтенанта в отставке Бориса Тарасова поражает своей глубокой достоверностью. В 1941–1942 годах девятилетним ребенком он пережил блокаду Ленинграда. Во многом благодаря ему выжили его маленькие братья и беременная мать. Блокада глазами ребенка – наиболее проникновенные, трогающие за сердце страницы книги. Любовь к Родине, упорный труд, стойкость, мужество, взаимовыручка – вот что помогло выстоять ленинградцам в нечеловеческих условиях.В то же время автором, как профессиональным военным, сделан анализ событий, военных операций, что придает книге особенную глубину.2-е издание.
После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
От издателяАвтор известен читателям по книгам о летчиках «Крутой вираж», «Небо хранит тайну», «И небо — одно, и жизнь — одна» и другим.В новой книге писатель опять возвращается к незабываемым годам войны. Повесть «И снова взлет..» — это взволнованный рассказ о любви молодого летчика к небу и женщине, о его ратных делах.
Эта автобиографическая книга написана человеком, который с юности мечтал стать морским пехотинцем, военнослужащим самого престижного рода войск США. Преодолев все трудности, он осуществил свою мечту, а потом в качестве командира взвода морской пехоты укреплял демократию в Афганистане, участвовал во вторжении в Ирак и свержении режима Саддама Хусейна. Он храбро воевал, сберег в боях всех своих подчиненных, дослужился до звания капитана и неожиданно для всех ушел в отставку, пораженный жестокостью современной войны и отдельными неприглядными сторонами армейской жизни.