Пьесы - [119]
>Разговор прерывается.
КЕЙТ. Ну ты юморист.
КАЛЛЕ. Отличный клоун.
АНДЕРС. А ты отличный педик.
КЕЙТ. Что она сказала?
АНДЕРС. Сказала, что дико рада, что я наконец кого-то полюбил.
КЕЙТ. О чем мы говорили?
АНДЕРС. Не знаю… Об Италии.
КЕЙТ. Ага, точно.
АНДЕРС. Прикольно.
КЕЙТ. Ты о чем?
АНДЕРС. Прикольно было болтать с этой сучкой. Думаю, она повелась.
КЕЙТ. Ну да, точно. Италия. Берлускони. Они же не за партию голосовали, а за него лично. За сильную личность, за человека, который знает, чего хочет, и который вышибет это дерьмо, которое у всех уже вот где стоит. Ну а если у него еще есть какая-то идеологическая платформа, то это только к лучшему, хотя я в этом не уверен. Сперва кто-то должен сломать все старое, и только потом сможет вырасти что-то новое. Надо, чтобы все настолько прогнило, чтобы люди сами завопили о помощи. Но в этой проклятой стране этого никогда не произойдет. Здесь они готовы терпеть все что угодно. Здесь можно в музеях развешивать фотографии голых мальчиков, и никто и не пикнет. Это же рай для педофилов.
АНДЕРС. Мы им не нужны.
КЕЙТ. Нужны, только они об этом еще не знают…
АНДЕРС. Что-то непохоже.
КЕЙТ. Они настолько обдолбаны тем, что пишут в газетах и по телику передают… Ну а ты? Как ты вообще? Ничего не хочешь добавить?
КАЛЛЕ. Нормально.
КЕЙТ. Ну еще бы… Клевые штаны. Что за штаны?
АНДЕРС. Он каждую неделю в новых штанах приходит.
КЕЙТ. Ну, у них же есть бабки. Его папаша же был каким-то стеклодувом. Они вообще в другом мире живут. А мы расплачиваемся.
АНДЕРС. Ага, а мы расплачиваемся.
КЕЙТ. Что это?
КАЛЛЕ. Джинсы… Кстати, я сам на них заработал.
КЕЙТ. Это тебе не обычные джинсы из «Хеннес и Мауриц». Это дорогие штаны.
АНДЕРС. У них же есть бабки.
КЕЙТ. На дорогую одежду.
АНДЕРС. Армани небось.
КЕЙТ. Армани? Ну конечно.
АНДЕРС. У них обычно такой фашистский орел на кармане, на заднем кармане. Вот тут обычно.
>АНДЕРС отрывает у КАЛЛЕ карман от джинсов и показывает КЕЙТУ.
КЕЙТ. Я знаю. Видел.
>АНДЕРС пытается запихнуть оторванный карман КАЛЛЕ в рот. КАЛЛЕ сопротивляется.
Отвали!
>Пауза.
Дай ему пива…
АНДЕРС. У нас только одно осталось.
КЕЙТ. Ну и дай ему.
КАЛЛЕ. Нет, я не хочу.
КЕЙТ. Ты имеешь право на банку пива.
КАЛЛЕ. Нет. Пейте сами, раз осталась только одна.
АНДЕРС. Пей. Пей.
КАЛЛЕ. Нет. Нет, спасибо, я не хочу.
АНДЕРС. Почему?
КЕЙТ. Все имеют право на банку пива… перед смертью.
КАЛЛЕ. Вот как.
КЕЙТ. Ты же понял, надеюсь. Что ты умрешь.
АНДЕРС. Он умрет?
>Молчание.
КЕЙТ. Ты понял?
АНДЕРС. Он умрет? Он умрет?
КЕЙТ. Рано или поздно…
>КАЛЛЕ убегает, его догоняет АНДЕРС и пытается повалить на землю.
АНДЕРС. Да блин, помоги же мне! Кейт!
>КЕЙТ бросается на КАЛЛЕ, валит его на землю и выливает на него пиво.
КЕЙТ. Куда он, блин, делся?
АНДЕРС. Кто? Иссе?
КЕЙТ. Ну да. Пиво кончилось.
АНДЕРС. Может, ему не продали. Он же несовершеннолетний.
КЕЙТ. Да, не повезло им…
>Пауза.
(Читает текст на одном из пакетов.) Чего… «Быстрорастущие деревья для Африки — 15 крон/штука. Лес — Африке. Миллионы деревьев помогут выжить целому народу. Топливо. Пища. Строительный материал. Культивация земель. Надежда. Подари и ты дерево. Например, в подарок человеку, у которого есть все. Двадцать деревьев в год — это новая жизнь для целой семьи». Назови мне хоть одного негра в Африке, который сделал хоть что-нибудь полезное для человечества. Назови хоть одну полезную вещь, сделанную негром, хоть одно изобретение, полезное для человечества и прогресса. Можешь?
АНДЕРС. Я?
КЕЙТ. Что угодно. Хоть одного негра, совершившего какое-нибудь открытие, которое помогло человечеству сделать хоть малюсенький шаг вперед.
АНДЕРС. Ну прямо так, с ходу, не могу. Тайсон, может?
КЕЙТ. Ну да, конечно. Благодаря ему человечество совершило огромный скачок… Крутой чувак. Что есть, то есть.
АНДЕРС. Они, кажется, изобрели атомную бомбу и пылесос.
КЕЙТ. Ну а какое-нибудь медицинское или научное открытие, которое бы что-то значило для прогресса?
АНДЕРС. Ну, прямо сейчас, вот так, с ходу, что-то мне ничего не приходит в голову.
КЕЙТ. Я так, блин, и думал.
АНДЕРС. Карбюратор.
КЕЙТ. Немцы… Немцы изобрели газ.
АНДЕРС. И научились использовать его в национальных целях.
КЕЙТ. Ну должно же быть что-то… хоть что-то хорошее, что они сделали, ведь не просто же так мы должны дарить этим черномазым деревья. Хоть какое-то изобретение.
АНДЕРС. Ну не знаю. Трахать друг друга в жопу. СПИД… СПИД же из Африки.
КЕЙТ. Точно. СПИД. Единственно полезное, что черножопые сделали для человечества. СПИД.
АНДЕРС. СПИД и трахать друг друга в жопу… Вот что они привозят с собой, когда приезжают сюда.
>ИСМАЭЛЬ возвращается.
ИСМАЭЛЬ. Ну и тяжесть.
АНДЕРС. Где ты, блин, ходишь? Тебя не было три часа. Мы тут скоро от голода сдохнем.
ИСМАЭЛЬ. Да я заблудился.
АНДЕРС. Как ты, блин, мог заблудиться?
ИСМАЭЛЬ. Ну просто пошел не в ту сторону.
АНДЕРС. Как ты мог пойти не в ту сторону?
ИСМАЭЛЬ. Просто пошел не туда.
АНДЕРС. Ну и где, блин, пиво?
ИСМАЭЛЬ. Здесь. Я купил четыре упаковки по шесть банок.
АНДЕРС. А сколько лотерейных билетов?
ИСМАЭЛЬ. Два.
АНДЕРС. Ты же купил больше.
ИСМАЭЛЬ. Нет.
АНДЕРС. Ну ладно. Держи.
>АНДЕРС дает КЕЙТУ пиво.
Это моя пятнадцатая банка.
ИСМАЭЛЬ. Моя десятая…
Семейный микрокосмос глазами дочери, которая в день свадьбы кончает с собой. Она возвращается как дух, чтобы понять причины своего жизненного фиаско.
В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи.
Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии.