Песня светлячков - [47]

Шрифт
Интервал

– Суицидальных попыток у меня больше не будет. Я прошла эту полосу. Я сильнее своих мыслей.

Элиас задумался. Я надеялась, он мне поверил.

Потом он стал меня целовать. Долго и нежно. Я буквально таяла от прикосновения его губ. У меня подгибались колени. Я обняла его за шею. Элиас поднял меня, поддерживая под ягодицы.

– Элиас, – тихо сказала я, когда наши поцелуи закончились.

– Да.

– Ты сказал, что на его месте должен быть ты.

– На чьем месте? – Он чуть запрокинул голову.

– Я же тебе недавно говорила. – Я поцеловала его в кончик носа. – Митчелл наврал насчет моей помолвки. Ты сказал, что тебя это разозлило, поскольку на месте того парня должен был бы оказаться ты.

Его глаза улыбнулись, а вслед за ними и губы.

– Теперь вспоминаю. Да. А что?

– Тогда почему бы нам… – Я покраснела. – Почему бы нам не устроить помолвку?

Его улыбка стала озорной.

– Ты просишь взять тебя в жены?

Теперь я была красной, как помидор, выросший под солнцем Джорджии. Я вывернулась из его рук, встала напротив и стала по-детски ковырять песок босыми ступнями.

– Я н-не знаю… Наверное.

– Почему бы нет? Можно с уверенностью сказать, что за семнадцать лет мы неплохо притерлись друг к другу. Так почему бы нет? Мы с тобой столько разных глупостей наделали. Можем добавить к списку еще одну.

От такого неожиданного поворота я заморгала. Потом сложила руки на груди и отставила ногу.

– Самое дебильное предложение, какое я слышала, – сказала я, впихивая в слова весь свой запас сарказма.

– А что, разве не так? – Элиас довольно скалился, демонстрируя свои белоснежные зубы.

Я толкнула его в грудь, и он приземлился на песок. Он молча смотрел на меня и смеялся.

Частично я обиделась и даже рассердилась. Но в глубине души мне его слова понравились, и он это знал. Я развернулась и пошла к дому.

– Малышка, куда тебя понесло?

Ему было не унять смех. Я подняла руку, показала ему средний палец и продолжала идти. Ветер обгонял меня, принося смех Элиаса. С каждым шагом музыка, звучавшая из дома, становилась все громче.

– Я сейчас напьюсь, выйду на середину гостиной и всем расскажу, что длина твоего члена – всего два дюйма. А потом я…

Элиас догнал меня и повалил на редкую траву, росшую среди песка.

– Мой член подлиннее двух дюймов, – засмеялся он, садясь на меня.

Кто бы сомневался!

Я наградила его презрительной ухмылкой.

Элиас закинул мне руки за голову. Трава была колючая. Он наклонился и поцеловал меня.

– А ты согласна выйти за парня с членом длиной два дюйма?

Я улыбнулась. Предложение не было романтическим, но меня оно вполне устраивало.

– Согласна. Почему бы нет?

Он снова меня поцеловал, продолжая сидеть на мне верхом. В это время появилась Грейс. Надо сказать, очень кстати, поскольку у нас все двигалось к самому настоящему сексу на публике.

– Что вы тут прохлаждаетесь? Это надо видеть!

Грейс энергично махала руками и глуповато улыбалась. Не зная, что нас ждет, мы поспешили за нею.

Все гости дома собрались в большой комнате. Элиас крепко держал меня за руку. Мы протолкнулись сквозь кольцо собравшихся. Оказалось, Тейт и Кейлеб затеяли поединок.

Кулак Тейта угодил Кейлебу по физиономии. Раздался хруст. Неужели он сломал брату нос? Тейт зашатался, попятился и чуть не задел кого-то. Я боялась, что он рухнет на пол, но Кейлеб мгновенно очухался, пошел в атаку и нанес Тейту ответный удар. Тейт увернулся, непонятным мне образом очутился за спиной Кейлеба и схватил того за пояс. Мускулистые руки Тейта, словно тиски, сжали Кейлеба. Казалось, еще немного – и тот задохнется.

Но Кейлебу удалось выбросить руки и дотянуться до головы Тейта. Тейт ослабил хватку. Тогда Кейлеб схватил старшего брата за затылок и перебросил через себя. Я видела поднятое колено Кейлеба. Послышался новый жуткий хруст. Я вскрикнула. Хорошо, что среди рева музыки и воплей зрителей мой крик остался незамеченным. На этот раз причиной хруста было соприкосновение лица Тейта с коленом Кейлеба.

Когда братья оказались вблизи нас, Элиас отодвинул меня за спину. Они двигались по кругу: оба – в боевой стойке, руки прижаты к бокам, кулаки сомкнуты. Каждый ждал, когда подвернется возможность атаковать.

Поединок настолько захватил мое внимание, что я не сразу заметила Джен, стоящую рядом. Я вопросительно посмотрела на нее. Мне и сейчас казалось, что братья крупно повздорили и у них дошло до выяснения отношений врукопашную.

– Они постоянно так развлекаются! – крикнула мне Джен и сразу повернулась к братьям.

– Давай, малыш! Покажи ему! – подбадривала она Тейта.

Не скажу, чтобы мне нравились такие зрелища. А вот Элиас смотрел с явным удовольствием. Я бы не удивилась, если бы он вынул из кармана деньги и стал искать букмекерскую будку, чтобы сделать ставку.

Тейт провел серию ударов, и все они были сильными и жестокими. Сначала правой по ребрам, затем левой туда же и снова правой – в живот. Кейлеб скрючился, а Тейт наградил его апперкотом в челюсть.

Кейлеб упал. Он еще пытался встать, но по всему было ясно: поединок он проиграл.

Тейт, словно боксер на ринге, поднял обе руки, и зрители восторженно заорали. Джен поцеловала его и тут же стала приставать. Похоже, их игры не знали границ.


Еще от автора Дж. А Редмирски
По дороге в вечность

По дороге в вечность водоворот жизни может неожиданно захватить вас, особенно если вы бросили все и отправились по стране на поиски смысла жизни и самого себя.И этот водоворот соединил Кэмрин Беннетт и Эндрю Пэрриша. Кажется, что теперь, найдя смысл существования друг в друге, они навсегда будут вместе. Но в душе Кэмрин растет страх, она боится, что Эндрю, как и все близкие ей люди, покинет ее. Однако Эндрю уверен, его любви хватит на двоих, он никогда не покинет Кэмрин. И чтобы вырвать любимую из лап депрессии, он решает отправиться с ней в новое путешествие, полное надежды и страсти…Впервые на русском языке!


По дороге к любви

Иногда водоворот жизни может захватить вас. Кэмрин Беннетт исполнилось двадцать лет, и она распланировала свою жизнь на много лет вперед. Но однажды после безумного загула в ночном клубе она решается на поступок, который удивляет всех, в том числе и ее саму. Кэмрин решает бросить все и отправиться по стране на поиски смысла жизни, на поиски самой себя. И Кэмрин находит… Находит Эндрю Пэрриша, молодого красивого юношу, живущего так, будто завтра не наступит никогда. И вскоре он становится центром новой жизни Кэмрин, и девушка совершает поступки, которые никогда не позволила бы себе раньше, и поддается своим самым запретным желаниям.


Рекомендуем почитать
Сэм

Что делать, если в элитном лагере тебя зарегистрировали как парня и подселили к ребятам из музыкальной группы? Приготовиться к неприятностям и хорошенько повеселиться! По счастливой случайности, ни поведение, ни стиль в одежде не выдадут Сэм, ведь она – настоящая пацанка. Сэм приехала в лагерь, надеясь пролить свет на тайну исчезновения матери, но все идет не по плану, и теперь, чтобы приблизиться к разгадке, ей придется найти общий язык с Питом – невыносимым и заносчивым красавчиком. Что ж, вызов принят! Еще бы Пит принял ее за парня…


Корабль

«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?


Детская лихорадка

Он был плохим парнем… теперь он готов стать отцом. Декс Не припомню, чтобы я когда-либо был спокоен. Но потом жизнь, реальность, ад и моя природная сущность врезали мне поддых. Я понял, чего хочу. Ребенка. В тридцать девять лет я заболел детской лихорадкой, и это означало обладать женщиной, которую я всегда хотел, но знал, что она слишком хороша, чтобы быть не только моей, но и матерью моего ребенка. Ева Я всегда хотела Декса. Он источает собой силу и мощь мускулов. Он является воплощением того, что можно назвать — настоящий мужчина.


Книга, в которой слишком много меня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Последний день нашего счастья

Я - дочь миллионера, Клим - простой парень, моя первая любовь. И из-за моего отца он оказался на улице, а его жизни грозит опасность. Но чтобы помочь любимому, я готова на все... _______ - Меня уволили, - произносит Клим. - По статье. Обвинили в краже. - Но ты ведь этого не делал! - выдыхаю шокировано. - Конечно, нет! Меня подставили, Карина, - он сжимает мои руки. - Но нам с тобой никогда не дадут быть вместе. - Я готова бороться, - возражаю. - И за тебя, и за нашу любовь.


Сохрани мою тайну. За все нужно платить

Дневник молодой девушки, которой чуть не пришлось заплатить слишком высокую цену за ошибки тех, кого она безоговорочно любила.


Жить, чтобы любить

В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.


Вознесение Габриеля

Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!


Инферно Габриеля

Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.


Сделай последний шаг

Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.