Песня светлячков - [43]
– Со мной никто не хотел дружить, – с болью в голосе продолжала она. – А я и не знала. Мне об этом не говорили. Боялись. Если бы не разбитая шкатулка, я бы так и не узнала.
Она прикрыла глаза и со вздохом повторила:
– Мне никто не говорил. Только сплетничали за моей спиной. Об этом я тоже узнала от Лиссы. Я считала ее своей единственной подругой. Но она всегда старалась не вникать в мои проблемы. Теперь я ее понимаю. Зачем ей было копаться в чужом дерьме?
Я придвинулся к Брей поближе, но молчал, боясь ее прервать. Чувствовалось, сейчас она говорила о том, что очень давно носила в себе. Но почему она не рассказала мне об этом раньше? Неужели боялась, что я поведу себя как Лисса?
– А в шестнадцать мать как-то зашла ко мне в комнату и увидела, что я лежу на полу, свернувшись клубком, и пытаюсь ногтями пропороть себя вены на запястьях. Я пыталась покончить с собой. Там даже крови не было. Я… это трудно объяснить.
Брей сжала кулаки и скрипнула зубами.
– Во мне было столько злости. Столько хаоса. Я должна была выплеснуть его из себя. Мне казалось, я вот-вот взорвусь. Это как гной, когда нужно проколоть кожу и выдавить его. Что-то внутри зудит, и тебе никак это не выгнать из себя. Наверное, я коряво объясняю, но по-другому не умею.
Опять пауза. Подготовка к погружению в еще один пласт воспоминаний.
– Помнишь, я тебе наврала, что мама будет возить меня на гимнастику? Я всем так сказала… Элиас, я в жизни не занималась никакой гимнастикой. Вместо спортзала мы ездили к психиатру. К этому долбаному психиатру. Просто мать не хотела, чтобы люди знали. И я не хотела.
Наконец Брей повернулась ко мне. Теперь она без всяких просьб смотрела мне прямо в глаза. Ее взгляд был цепким, притягивающим.
– Ты единственный, кто меня не сторонился и принимал такой, какая я есть. Ты многого не знал, считал мои выходки очередными загибонами. Но ты не отворачивался от меня и не сплетничал за моей спиной. Даже мои родители… Да, они любили меня, но за все годы, что я росла, я их сильно утомила. Их достали мои проблемы. Я всегда лишь портила им спокойную жизнь. То убегу куда-то, то меня копы домой привезут. Одна комиссия по делам несовершеннолетних сколько им крови попортила. Им было не дождаться, когда мне стукнет восемнадцать.
По ее щеке поползла слезинка, которую я осторожно смахнул пальцем.
– Расскажи мне, – настойчиво попросил я. – Расскажи мне все.
Я еще подростком понимал: Брей тянется ко мне, потому что в семье она как чужая. Родители просто терпели ее. Другим словом это не назовешь. Отец постоянно восхищался ее старшей сестрой, а на Брей смотрел как на недоразумение. Но я не знал причин. Я и не догадывался, что у Брей могут быть нелады с психикой. И конечно же, я ничего не знал о ее постоянной борьбе с самой собой.
Брей немного успокоилась, не дав слезам пролиться. Иначе слез было бы очень много.
– Однажды я подслушала разговор родителей. Отец говорил матери, что устал от моих выкрутасов, что я распустилась до крайности, никто мне не указ… ну и все такое. Мать ответила, что тоже сыта мной по горло. «Пусть получает то, что заслужила»… Мне они ничего не сказали, но я поняла: я перестала быть для них дочкой и теперь им все равно. Они больше не спрашивали, куда я ухожу и когда вернусь… Во мне что-то оборвалось. Перепады настроения стали еще значительнее. Из шкодливой девчонки-подростка я превратилась в… совсем больную на голову. Знал бы ты, как меня мотало. Бывали дни, когда я чувствовала себя счастливейшим человеком на земле. А потом несколько дней подряд не вылезала из постели. Я лежала не шевелясь, смотрела в потолок, и хотела, чтобы окружающий мир разлетелся на мелкие кусочки. – Брей повернулась ко мне. – Да, Элиас, частично причина была в тебе, – сказала она, наконец ответив на мой вопрос о попытке самоубийства. У меня в горле снова встал комок. – Лисса по-своему пыталась мне помочь. Уже в Южной Каролине она убедила меня снова обратиться к психиатру. Я тогда подумала, в ней что-то изменилось и она действительно заботится обо мне. Для меня это было неожиданностью. Раньше все, кто знал о моих проблемах, просто отмахивались.
– А твои родители? Ты же говорила, мать возила тебя к психиатру.
– Возила. Но я всегда чувствовала, что они с отцом делают это не для меня, а для себя. Выполняют родительский долг… Помню, Лисса в тот день села рядом со мной, заглянула мне в глаза. Она даже взяла меня за руки. Элиас, ты можешь представить мое состояние? Я подумала: «Вау, она ведь действительно хочет мне помочь». Я решила показать, что ценю ее заботу, и согласилась.
В который уже раз Брей повернулась к океану. Легкий ветер играл ее волосами, прибив несколько прядок к губам. Я осторожно убрал их ей за уши. Брей словно не замечала моих прикосновений. Она двигалась к самому мрачному и тяжелому пласту своих воспоминаний.
– Я всегда отказывалась принимать лекарства. Боялась. Таблетки были для меня равносильны признанию: «Да, я чокнутая». Если я начну их глотать, то окажется, что родители были правы и меня надо лечить. Когда в шестнадцать мне их впервые прописали, я только делала вид, что принимаю. Но в Южной Каролине… говорю, меня так потрясло желание Лиссы мне помочь, что я не посмела ее обманывать. Сказала себе: «Если психиатр прописал мне таблетки, значит их действительно надо глотать».
По дороге в вечность водоворот жизни может неожиданно захватить вас, особенно если вы бросили все и отправились по стране на поиски смысла жизни и самого себя.И этот водоворот соединил Кэмрин Беннетт и Эндрю Пэрриша. Кажется, что теперь, найдя смысл существования друг в друге, они навсегда будут вместе. Но в душе Кэмрин растет страх, она боится, что Эндрю, как и все близкие ей люди, покинет ее. Однако Эндрю уверен, его любви хватит на двоих, он никогда не покинет Кэмрин. И чтобы вырвать любимую из лап депрессии, он решает отправиться с ней в новое путешествие, полное надежды и страсти…Впервые на русском языке!
Иногда водоворот жизни может захватить вас. Кэмрин Беннетт исполнилось двадцать лет, и она распланировала свою жизнь на много лет вперед. Но однажды после безумного загула в ночном клубе она решается на поступок, который удивляет всех, в том числе и ее саму. Кэмрин решает бросить все и отправиться по стране на поиски смысла жизни, на поиски самой себя. И Кэмрин находит… Находит Эндрю Пэрриша, молодого красивого юношу, живущего так, будто завтра не наступит никогда. И вскоре он становится центром новой жизни Кэмрин, и девушка совершает поступки, которые никогда не позволила бы себе раньше, и поддается своим самым запретным желаниям.
Детектив. О женщинах и для женщин. Героиням предстоит пройти через лабиринт кошмаров и выйти из него.
Они из двух разных миров. Он живет в богатом доме, а она проводит большую часть своего времени в конюшнях, помогая отцу дрессировать лошадей. Фактически, Саванне всегда было комфортнее, когда вокруг были лошади, а не мальчики. Особенно парни как Джек Гудвин - самодовольный, популярный и совершенно не её уровня. Она знает правила: не сходиться ни с кем из персонала и из семьи Гудвинов. Но для Джека нет границ. С мечтой стать наездницей на скачках, Саванна тоже не совсем готова следовать правилам. Она не позволит никому сказать, что девушка не может стать жокеем.
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческий и любовный роман. Новая книга автора "Брачные танцы на пепелище" о молодых медиках в современной провинции. В романе две героини – условные "Принцесса " и "Золушка", но переоценка ценностей в водовороте событий: распад семьи, нечаянная любовь и стихийное бедствие делают их совсем другими. Лучше ли? Счастливее ли?
Из всех сокровищ, знание всех драгоценнее, потому что оно не может быть ни похищено, ни потеряно, ни истреблено. Индийское изречение. Содержит нецензурную брань.
Хотите знать, кто самый раздражающий мужчина на свете? Николас Донован. Самодовольный подонок, который считает, что все в этом мире крутится вокруг него. И даже я. Что ж, придется преподать урок этому болвану, чтобы он понимал, что не только мужчины умеют грязно вести бизнес. Не влюбиться бы по дороге… Содержит нецензурную брань.
Что делать, когда твоя родственная душа женат на твоей лучшей подруге? Если ты Кейт Эванс, то ты сохранишь дружбу со своей подругой Рейчел, привяжешься к ее детям и похоронишь свои чувства к ее мужу. Тот факт, что Шейн — военный, и часто находится вдалеке? — помогает, но когда случается трагедия, все меняется. После того как Рейчел, беременная в четвертый раз, погибает в автомобильной аварии, а ребенок чудом выживает, Кейт меняет всю свою жизнь, чтобы разделить родительские обязанности. Затем на первой годовщине смерти Рейчел, Кейт и Шейн находят утешение друг в друге на одну ночь, о которой оба сожалеют. Шейн зол на протяжении года, а сейчас к этому добавляется и чувство вины за то, что он переспал с лучшей подругой своей жены и ему понравилось это… ему понравилась она.
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!
Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.